Quantcast
Channel: Novosti
Viewing all 1299 articles
Browse latest View live

Kult ličnosti

$
0
0

Mirsad Purivatra

Direktor je najvećeg filmskog festivala na Balkanu, Sarajevo film festivala, koji se po devetnaesti put održava u glavnom gradu BiH i u sklopu kojeg je predviđeno prikazivanje 241 filma u jedanaest različitih kategorija u borbi za Zlatno srce Sarajeva. O SFF-u Purivatra kaže: “Naš koncept je da budemo okrenuti regiji i ta naša regija sada broji 20 zemalja, jer mnoge se zemlje žele priključiti tom našem prostoru. Neki kritičari kažu kako se treba vratiti konceptu Pule, ali ja mislim da je bolje da imamo jednu širu regiju koja prihvaća SFF i druge festivale kao mjesta na kojima autori žele prikazati svoje filmove.”

Slavomir Mrožek

Poljski pisac i dramaturg preminuo je u 84. godini u svom domu u Francuskoj. Mrožek će u svjetskoj književnosti ostati upamćen kao sjajan dramski pisac i majstor kratkih, često apsurdnih priča. Nakon prve drame “Policija”, svjetsku slavu donio mu je komad “Tango” iz 1964. godine. Mrožek je emigrirao ranih 1960-ih i naselio se u Italiji, kritizirajući komunistički režim naročito zbog sovjetske okupacije Čehoslovačke i uvođenja izvanrednog stanja u Poljskoj 1981. U domovinu se vratio tek 1996., iz koje je ponovno otišao nezadovoljan političkom polarizacijom u zemlji. Mrožekove drame izvode se u kazalištima širom svijeta, a osim spomenutih najznačajnije su mu “Udovice”, “Ljubav na Krimu” i “Emigranti”. Mrožek je nosilac Legije časti za doprinos razvoju francuske književnosti, a u Amsterdamu, Krakovu i Stockholmu organizirani su i Mrožekovi kazališni festivali.

Janis Joplin

Bila je sudionica jednog od najznačajnijih muzičkih događaja prošlog stoljeća, mitskog happeninga u Woodstocku u kolovozu 1969., kojeg se ovih dana mnogi prisjećaju. Woodstock, do tada nepoznat toponim, koji je podijelio vrijeme na ono prije i ono poslije njega, postao je istinski simbol čitave jedne generacije i njezine filozofije ljubavi i mira. Bio je to najmasovniji muzički marš u historiji i najveći happening planetarne mladeži, opterećene traumama rata u Vijetnamu i rasnim sukobima u zemlji obećane pravde, jednakosti i prosperiteta. Na festivalu u Woodstocku nastupile su i brojne druge muzičke legende: Jimi Hendrix, Creedence Clearwater Revival, Blood, Sweat & Tears, Country Joe McDonald, Sly & The Family Stone, Joan Baez, Carlos Santana, Joe Cocker

Predrag Lucić i Boris Dežulović

Novinari nekadašnjeg kultnog tjednika “Feral Tribune” izveli su na ovogodišnjem Splitskom ljetu svoj već poznati pjesničko-satirični kabaret, ovaj put pod radnim naslovom “Melodije križa i pršuta”. Na repertoaru su opet bili likovi suvremene hrvatske politike i društva: Sanader je opjevan u verziji Zabranjenog pušenja, s tim da je zatvor u Zenici zamijenjen onim u Remetincu: “Raduje me jedna istina, iz Remetinca kad-tad vratit ću se ja, ali Ruža Tomašić se neće vratit iz Strasbourga, iz Strasbourga se nitko ne vraća…” U dvosatnom nastupu izredali su se songovi o Europskoj uniji, premijeru Zoranu Milanoviću i predsjedniku Ivi Josipoviću, ispjevana je oda o udbašima i poglavlju pregovora s EU-om o pravosuđu. Izveli su i svoju verziju pjesme “Jasenovac i Gradiška Stara” – Neću pivat ako dadu para – referirajući se na neizbježnog Thompsona, a novost u programu bio je remiks “Čavoglava” s pjesmama Leonarda Cohena, što je bio njihov duhoviti komentar glazbenog ukusa sadašnjeg splitskog gradonačelnika Ive Baldasara.

Aimé Maeght

Utemeljitelj je jedne od najznačajnijih galerija i umjetničkih fondacija u svijetu, u Saint Paul-de-Venceu kraj Nice, iz koje će sljedeće godine u zagrebački Umjetnički paviljon biti dopremljena djela Joana Miróa, jednog od najznačajnijih umjetnika dvadesetog stoljeća. Danas se galerije koje nose ime fondacije Maeght mogu pronaći u Parizu i Barceloni, posjeduju više od 130.000 umjetničkih djela, među kojima i ona Chagalla, Matissea, Braquea, Caldera, Tŕpiesa i Kandinskog, a godišnje ih posjeti oko 200.000 ljudi. Muzej u Saint Paul-de-Venceu otvoren je 28. srpnja 1964., na otvorenju su pjevali Ella Fitzgerald i Yves Montand, a govor je održao André Malraux: “Ovdje se pokušalo nešto što ranije nije. Stvoren je univerzum u kojemu je moderna umjetnost pronašla svoje utočište. Rezultat pripada budućnosti.”

Eliza Gerner

Renomirana kazališna glumica umrla je u svom domu u Zagrebu u 93. godini. Igrala je u komadima brojnih kazališnih klasika, od Goethea i Showa do Ostrovskog i Krleže, s kojim ju je vezivalo dugogodišnje blisko prijateljstvo. Glumom se počela baviti u rodnom Somboru, bila je dugogodišnja stalna članica Drame HNK-a u Zagrebu, a nastupala je i u teatrima u Rijeci, Rostocku i Berlinu. Dobitnica je nagrade za životno djelo Hrvatskog društva dramskih umjetnika i Međunarodnog udruženja reproduktivnih umjetnosti. O Krleži je napisala dvije knjige, “Oproštaj s Gvozdom” i “Svjedoci Krležina odlaska”, dok je knjigu “Tito Strozzi: svjetla i sjene jednog glumačkog puta” posvetila svom prvom suprugu, kojem zahvaljuje ozbiljnu glumačku karijeru.


Damir Nikšić: Država je instrument, a ne zastava

$
0
0

Damir Nikšić postao je prepoznatljiv po mjuziklu u holivudskom stilu “If I wasn’t Muslim”, po okupiranju galerije u Sarajevu prije nastanka pokreta Occupy, po brojnim kućnim video-snimkama kojima je izgradio sopstvenu publiku…

Kako sami sebe vidite? Po obrazovanju ste slikar, ali se bavite raznim vidovima umjetnosti. U posljednje vrijeme najčešće se izražavate videom, putem kanala YouTube.

Svako vrijeme ima svoj medij, a svaki novi medij ima svoje pionire. Kad sam studirao, nije postojala video umjetnost na akademijama, baš kao ni performans, instalacije… Studirao sam na akademijama u Sarajevu, Milanu, Bolonji i nigdje nije postojala video umjetnost. Kad sam završio Akademiju u Sarajevu, upisao sam postdiplomske studije u Arizoni. Upisao sam tzv. novi žanr koji je podrazumijevao video, performanse i instalacije… Video se tad uselio u galerije, ali na velikom formatu, od poda do plafona. To mi nije izgledalo kao video. Odgovorio sam na takvu vrstu ustaljenog prikazivanja videa u galerijama time što sam napravio “If I wasn’t Muslim”. To jako sliči na holivudski film, a projekcija na onu u kinodvorani. Onda se video preselio na manji format, gdje mu je i mjesto. Prešao je na kompjuterske ekrane i u domenu interneta. Pratio sam taj razvoj, tu selidbu video medija iz prvih TV formata do današnjeg videa, gdje se on demokratizira i svako može snimiti svoj video telefonom. Mogu slobodno reći da sam u tome bio pionir. Počeo sam objavljivati svoje video-radove na YouTubeu dok su drugi zazirali od toga jer “to nije medij za ozbiljnog umjetnika”. I nekako sam zašao u taj jeftini, demokratski medij. On ima svoje zamke, slobode, ali i ograničenja, pogotovo oko autorskih prava. Pokušavam da uradim nešto što je totalno moje da bih ispunio taj sadržaj.

Online mediji kao spas

Jesu li ti koji su kritikovali YouTube kao medij danas pokleknuli i prihvatili ga?

Još uvijek postoji određena konfuzija ili neko čudno shvatanje tog medija. Treba ga poznavati dobro, ne toliko u smislu da je čovjek virtuoz u pravljenju radova, nego znati šta se sa njim može, a šta ne. Pravim često radove gdje manipulišem kamerom, hodam sa njom da bih definisao sam medij, njegovu mobilnost. Vjerovatno to može biti nešto novo za te ljude, ali oni nisu novi u tome. To je isto kao snowboarding koji treba da se uključi u Olimpijske igre. Snowboarding je već razvijen, on ima svoj govor… Tako je i sa online medijem. Tu se trči sto na sat, to se mijenja mjesečno… Svaka četiri mjeseca se promijeni dinamika. Jako je savremen. Ne može se u njega ući planirano ili strateški. U njega se ulazi slučajno, da čovjeka ponese i da se zadesi u tome. Pokušao sam da opipam sve granice tog medija – koliko je širok, koliko ja njemu mogu dati… Vidim da puno ljudi koji se bave videom teže da imaju filmsku produkciju, ali to nije video. Video ima svoj govor. Malo je autora iz etabliranog svijeta umjetnosti koji znaju jezik videa. Ovaj medij ne ide bez publike. Postoji dijalog između umjetnika i publike i tu se formiraju stvari.

Galerije su za vas zatvorene bile i prije nego što su se počele zvanično zatvarati. Koliko su one zatvorene za nove umjetničke nadražaje, koliko su autistične?

To je prvi problem. Davno sam shvatio da su selektori izložbi postali umjetnici, a da su umjetnici samo ilustratori njihovih ideja i koncepata. To me naljutilo i sebi sam dao obećanje da ću bajpasovati selektore i ljude koji upriličuju tu umjetnost u galerijama. Obećao sam sebi da ću izgraditi sopstvenu publiku na neki način. Tad nisam pretpostavljao da će to biti online. Nekako se moja želja sinhronizovala sa novim medijem. Poklopilo se. Tako je sa svakom savremenom umjetnošću. Bez puno razmišljanja, čovjek se uzda u neki svoj kreativni impuls i bitno je da pronađe svoj medij i jezik. To je puno malih stvari u kojima se dotaknemo nekih tema i pokušamo razbiti tabue u društvu. Takva umjetnost nije odgovarala velikim galeristima, a nisu znali ni kako da me predstave. Nisu imali šlifa. Umjetnost koju oni promoviraju je vrlo otuđena čak i od onih koji idu da je posjećuju. Čak je i angažovana umjetnost previše ambiciozna. Često sam im to govorio, a oni su mi uzvraćali da moja umjetnost nikoga ne zanima. Onda sam im rekao da mi naprave izložbu, a ja ću zovnuti svoju publiku. Ali očigledno nisu imali interes da im se tu motaju neki drugi ljudi osim onih na koje oni ciljaju.

Šta smatrate angažovanom umjetnošću danas?

Angažovana umjetnost može biti politički, socijalno, društveno angažovana. U prošlom sistemu bio je definisan “radnik u kulturi”. Svi smo bili radnici. Umjetnik proizvodi kulturu time što proizvodi umjetnička djela. Kultura je neko ozračje, kontekst u kom kulturno biće i umjetnik, umjetnička duša, radi, živi i preživljava. U onom momentu kad se umjetnik angažuje da promijeni kulturu, mentalitet, način razmišljanja i karakter kulture, tonalitet, ritam, on je angažovan. Radi da bi ubrizgao injekciju nečega drugog i drugačijeg u javni prostor, u mentalitet, u kulturu… U tom momentu je svako ko tako nešto želi da uradi angažovan. Angažuje se i hrve sa tim gigantom, sa tom masom, sa društvom i svim idejama, ideologijama i želi da kroz neku pukotinu ubrizga virus. U ovom slučaju, to je virusni video koji se onda razastire po govornom području i počinje da nešto mijenja, da skreće mentalne procese sa ustaljenog puta.

Okupirajmo i proizvodimo

Angažovani umjetnik danas ima inspiracije više nego ikad?

U početku je jedino Rambo Amadeus dekonstruisao neke stvari. Svaki drugi stih iz njegove pjesme “Prijatelju, prijatelju” i danas može da se citira. Rambo međutim nije znao gdje da se svrsta, pa je puno vremena proveo tražeći publiku. Sad je situacija drugačija, naročito nakon što je puknuo mjehur od sapunice koji su činili tajkuni, krediti… Pružali su lažnu sliku kako nam je dobro, a sad vidimo kako smo svi bili budale. Kad je sve to palo, kad se pokazalo da je sve bila laž, sad je vrijeme da se redovi konsoliduju. Moramo da se presaberemo i krenemo da proizvodimo tekstove i radove koji će znati povezati to djelovanje od tada pa sve do danas. Sve više ljudi prepoznaje da Rambov glas nije bio glas u pustinji, da je sad nadjačao i da je to glas razuma, jer upravo se tu radi o izgubljenim vrijednostima i o etabliranju konkretnih ljudskih i kulturnih vrijednosti.

Vrijeme je takvo da samo angažovanje umjetnika nije dovoljno za neku promjenu, već je umjetnik morao izaći i na ulicu, okupirati muzeje… Vi ste prije cijelog pokreta Occupy “okupirali” Umjetničku galeriju u Sarajevu.

U Umjetničku galeriju ušao sam 6. septembra 2011. i tamo sam ostao 83 dana. Nisam tamo spavao, ali sam svaki dan išao i pravio priloge i intervjue u vezi zatvaranja za javnost državnih institucija kulture BiH. Kasnije je i Zemaljski muzej zatvoren za javnost, a tek kasnije se desio Occupy Wall Street. Htio sam u tom momentu da kažem ljudima da je konačno vrijeme da državu shvatimo kao nešto što nam pripada, kao naš instrument, a ne kao neku simboličnu stvar, kao zastavu. Htio sam da kažem da je država instrument demokratije, raspodjele sredstava koja nam pripadaju i da se moramo uključiti da državu prisvojimo kao instrument bez boja. Sve radimo kroz civilni sektor ili privatnu inicijativu. Država postoji tu da nam pomogne ako nešto kao građani želimo da uradimo. Država mora da uloži u kulturu ako želi da ima normalne građane koji nisu podivljali, koji nisu majmuni. Za sada se ponašaju kao da smo u nekom zoološkom vrtu. Petnaest godina nakon rata u BiH ne postoji ministarstvo kulture, nikad nije ni ustanovljeno. A ta Umjetnička galerija je formirana sedam dana nakon 6. aprila 1945. godine, nakon oslobođenja Sarajeva. Partizani su se oprali i zamijenili zavoje i odmah formirali Umjetničku galeriju i još jedan paviljon. Dakle, ljudi su došli iz šume, do jučer su se borili oko grada, uletjeli u grad i nakon sedam dana formirali galeriju. Cvijetin Mijatović je stavio potpis. A ovi u kravatama nakon Dejtona nisu uspjeli u 15 godina formirati ministarstvo kulture BiH. To dovoljno govori o kulturnoj svijesti, o potrebi da se proizvodi nova, građanska kultura. OHR, OSCE i sve te međunarodne organizacije koje su ovdje involvirane totalno su omanule. Moj angažman je bio da okupiramo i počnemo da proizvodimo.

Samoprozvali ste se i mini-starom kulture?

U svom sam telefonu imao broj telefona Emira Hadžihafizbegovića, koji je tad bio ministar kulture sarajevskog kantona. Dogovorio sam sastanak u vezi nekog projekta i on me izradio. Za vrijeme dok je bio ministar snimao je reklame za mobilne po Hrvatskoj, a poziciju ministra je toliko trivijalizirao i sveo na nivo Sulje i Muje. Njegov broj mi je bio zaveden kao “mini-star”, jer je u isto vrijeme imao i neki late night show. Preuzeo sam čitav taj koncept slave, popularnosti i trivijalnosti te se predstavio kao mini-star kulture. Moj šou su bila javljanja iz Umjetničke galerije, a u jednom od prvih javljanja kritikovao sam proslavu njegovog rođendana. Napravio je proslavu na Ilidži, kamo je zovnuo estradne zvijezde u vrijeme kad su se institucije kulture zatvarale zbog nedostatka novca. Građani su na to gledali kao na dobro sponzoriranu rođendansku zabavu, kao neku vrstu bahanalija svima u inat.

Ponijelo ih, pa se izglupirali

Na kraju su građani ipak izašli na ulice. Razloga je bilo puno, ali povod je bio jednostavan – izglasavanje zakona o JMBG broju.

Tu smo konačno došli do tog nivoa odnosa individue i države kao aparata i institucije, a ne kao kolektiviteta. Radilo se o ličnom, a ne kolektivnom identitetu. Niko to nije očekivao. Protesti su pogodili u centar građanskog odnosa. Nismo mi sad tražili identitet preko broja. To je kao da se dobrovoljno prijavljuješ u koncentracioni logor. Rodimo se tu gdje jesmo i moramo barem biti zavedeni kao takvi. Vidiš onda da ta administracija koja te oporezuje ne radi svoj posao. To nas je razljutilo. Shvatili smo da država ne postoji, a pošto je nema, onda se nemamo čega bojati. Totalno nam je puklo pred očima.

Kraj protesta ipak je donio više razočarenja nego nade?

Lijepo sam im govorio da ne idu u biznis event menadžera sa svim najavama, printovima na ulicama i zidovima, sa lecima iz paraglajdera i to… Rekao sam im da prate novine i medije, da sačekaju sjednicu, pa ako ne donesu zakon, da izađu na protest, a ako donesu, neka opet izađu da proslave pobjedu nekim koncertom. To je bila win-win situacija koju samo glupi Bosanci mogu izgubiti. Umjesto da prate ritam skupštine, da koordiniraju spontano okupljanje građana, oni su počeli da organizuju demonstracije, da vode monolog i traže nemoguće, tj. otkaze. I tako su se zahuktali, zatvorili u sebe, počeli monolog, izglupirali se jer ih je ponijelo. Vijećali su, pametovali ovdje u Kriterionu do mene, kako sam čuo. Čim je to počelo da biva po nekim pravilima, čim su krenuli marketing, brendiranje i te gluposti, ja sam im par puta rekao šta mislim, posvađao se i ostavio ih da rade što misle da treba da rade… Sačuvaj me bože nabrijanih i ambicioznih aktivista koji nemaju kontakta ni sa ekonomskom ni sa političkom stvarnošću! Bio sam jako razočaran već i prije nego što su organizovali taj zadnji debakl, paradu, šta li… Znao sam da će tako biti, pa sam digao ruke. Feđa Štukan je bio protiv, ali su ga preglasali pametnjakovići bez iskustva.

Jelena Rosić: Ne veruj piscu vodiča

$
0
0

Spisateljica Jelena Rosić, po zanimanju profesorica engleskog jezika i književnosti, napustila je Kikindu 1998. godine i sa porodicom se preselila u Ameriku. Autorka poznata po pripovetkama (knjiga “Dalilin prsten” iz 1993, zapažena proza u nekoliko antologija i panorama savremene priče) nedavno je objavila svoju novu zbirku pod naslovom “Dan kada je Miz Lili postala ono što je oduvek bila” (Arhipelag), za koju je dobila nagradu “Stevan Sremac”.

Vaša zbirka priča počinje nekom vrstom kritičkog čitanja “Emigrantskog vodiča za Oregon i Kaliforniju” Lansforda Vorena Heistingsa, bestselera koji je sredinom devetnaestog veka pokrenuo hiljade zaprežnih kola prema Kaliforniji. Kako se Heistings našao u vašoj knjizi?

Za priču o Donerovoj ekipi (Donner Party) prvi put sam čula u jednoj dokumentarnoj emisiji koju sam gledala nekoliko godina nakon dolaska u Ameriku. Neslavna sudbina osamdeset sedam ljudi koji su se 1846. uputili prema Divljem zapadu relativno je poznata američkoj javnosti. Nakon što nisu uspeli da stignu za Kaliforniju uz pomoć prečice o kojoj su čitali u “Vodiču” Lansforda Vorena Heistingsa, nesrećni emigranti ostali su zaglavljeni u snegu planina Sijera Nevade, tek jedan dan hoda od željenog cilja. Nemoćni da se iščupaju iz oluja koje su te zime bile nezapamćeno jake, članovi družine bili su prinuđeni da se ulogoruju u snežnom bespuću čak šest meseci, tokom kojih su, očajni od gladi, počeli da jedu one koji su umrli od iscrpljenosti. Cela priča, iako jednako tragična, imala bi, po mom mišljenju, sasvim drugo značenje da u pitanju nisu bili emigranti, pa čak ni čitaoci, vođeni jednom knjigom. U ovom slučaju pretvorili su se u simbol: na svom putu ka neviđenom neko će nekoga pojesti ili će sebe dovesti u situaciju da bude pojeden, samo zato što je piscu verovao na reč.

Političke ambicije

Na 149. stranici tog vodiča pisac poručuje: “Čuvajte se losa u ljudskom obličju!” Zašto ste baš tu rečenicu uzeli za uvodni citat?

Imigracija, kao i svako drugo životno putovanje, ima puno zamki, a zamke se, pre svega, kriju u nama. Na putu u nepoznato nema nikakvih garancija za dobar ishod, jer ovo je put koji preobražava u neočekivano, u animalno čak.

Heistings je umro od žute groznice dok je pisao “Emigrantski vodič za Brazil”, kako navode neke od njegovih “biografija”. Na kraju su mu glave došli komarci?

Heistings je “Vodič” napisao pre svega iz političkih pobuda. Mladi i ambiciozni advokat iz Ohaja imao je pretenzija da postane predsednik “Republike Kalifornije” i zato mu je trebalo što više ljudi da stane na njegovu stranu. Jedna od zanimljivosti, kako mi se čini, jeste činjenica da je ta ista Kalifornija, u vreme kada je “Vodič” 1845. bio objavljen, još uvek pripadala Meksiku, budući da je rat između Amerike i Meksika okončan tek 1847., kada je Kalifornija postala deo Amerike. Kasnije, kada je uvideo da od političke karijere u tom delu sveta neće biti ništa, napisao je “Vodič za Brazil”, ne odustajući od namere da njegove ambicije podrže neki novi emigranti.

Vaša junakinja Lili – baba Ljilja progovoriće na samrti maternjim jezikom, izgovarajući jedin”Bla, bla, bla.” Da li bi se moglo reći da naslovna priča, pored ostalog, skreće pažnju na probleme koji idu uz reč “identitet”?

Jeste. Može sve da se posmatra na taj način. Doduše, jedno “bla, bla, bla” itekako ima smisla ako se čuje na pravi način. U tom slučaju identitet u potpunosti odgovara jeziku.

Ekseri, ekseri

Dopala mi se rečenica: “Mister Džonsvil je imao dugačke ruke ispresecane debelim žilama nalik na reku Misisipi sa svojim pritokama…” Da li mesto na kome pisac živi utiče na njegovu priču? Da li se vaš prozni svet promenio nakon što ste otišli u drugu zemlju ili jedno s drugim nema veze?

Amerika me je sigurno promenila i još uvek me menja. Puno mi znači što sam u mogućnosti da život sagledavam iz više perspektiva. Pretpostavljam da se ovo, bar donekle, odražava na moje pisanje.

Jedan junak kaže kako je “sve to” od rata i imigracije. U pričama pominjete one jezive Dnevnike, izveštaje s ratišta, izbeglice… Čini se da delove tog sveta nosite sa sobom?

Veliki broj naših ljudi koje ovde srećem su izbeglice. Priče koje su sa sobom poneli nisu lepe, ali zadivljuje način na koji, posle svega, oni svoje priče umeju i mogu da ispričaju.

Na 152. stranici pomenutog putničkog priručnika, a na 72. strani vaše knjige, nalazi se spisak potrepština neophodnih za putovanje prema Zapadu: “Sto funti tvrdog dvopeka, sto pedeset funti brašna, šezdeset i pet stopa užeta debljine tri četvrtine inča, ekseri, ekseri, ekseri.” Kako je izgledao vaš spisak?

Najobičnije stvarčice koje život znače, a koje su mogle da stanu u dva kofera. “Ekseri, ekseri” su u mom slučaju bile pelene.

Mohsen Makhmalbaf: Više nego hranu, danas trebamo nadu

$
0
0

Ljetnim odmorima još uvijek prikrivenoj, no ipak narastajućoj (hrvatskoj) atmosferi malodušnosti i beznađa, 16. Motovun film festival suprotstavio se na najbolji mogući način: ne samo da je, posvećen najvećoj europskoj nacionalnoj manjini, s Ciganima poletio u nebo, nego je i veći dio svog bogatog programa s jedne strane prepustio e/imigraciji, a s druge podjednako neukrotivoj kombinaciji visoko sofisticirane konceptualne umjetnosti i aktivizma, dvama trenutačno možda i jedinim, nerijetko isprepletenim odgovorima na uzavreli suvremeni fundamentalističko-neoliberalni svijet.

Posve primjeren ovogodišnji festivalski glavni gost, dobitnik nagrade “Maverick” za neukalupljenost, bio je iranski redatelj, montažer, producent i pisac Mohsen Makhmalbaf, disident koji, pod prijetnjom smrću iranskog vrhovnog vođe, već osam godina živi u Europi. Autor preko dvadeset igranih, dokumentarnih i kratkih filmova te otprilike toliko romana, knjiga priča, studija, članaka i drama, Makhmalbaf je, kako sam kaže, od mladog militanta uz pomoć čitanja, obrazovanja, kulture i umjetnosti nakon zatvora postao beskompromisni borac za ljudska prava i prekaljeni filmaš. Motovunskoj publici predstavio se svojim vjerojatno najpoznatijim filmovima: igranim “Trenutkom nevinosti” (1996.) i “Kandaharom” (2001.) te najnovijim, dokumentarističkim traktatom “Vrtlar”.

Pod prijetnjom zatvora u vlastitoj zemlji, kao prvi Iranac “Vrtlara” ste snimali u Izraelu. Govoreći o jednoj iznimno otvorenoj i miroljubivoj monoteističkoj vjeri – bahaizmu, otvorili ste pitanja koja su danas možda i važnija od onih o razlikama između religija: o vjeri i ateizmu, religioznosti i sekularnosti…

Za mene, film je oruđe za mijenjanje svijeta. To je svojevrstan most između različitih udaljenosti, kulturalnih i drugih, svojevrsno pismo jedne nacije drugoj, otvoren prozor…

I svojevrsna vremenska mašina koja “popravlja” stvari iz prošlosti?

Da. Kad bih bio pekar, spremao bih kruh; da sam učitelj, učio bih djecu nešto što im je korisno… Ali ja sam filmaš i trebam snimati filmove. Naravno, važno je kakve filmove, s kakvim konceptom. Nisam od onih koji prave filmove za zabavu, iako bi film na neki način trebao biti i zabava. Ja želim podučavati, osvijetliti ono što je neophodno da bude vidljivo, ponuditi publici neku poruku, naučiti ih nešto što su zaboravili ili trebaju znati. To je razlog zašto radim filmove: da razmislim o nečemu što je važno za naše živote.

Film je kao pjesma

Koliko je važno stvoriti nešto što je naizgled nemoguće, no kad to vidite na filmu, pomislite – možda ipak…?

Naravno, film je magija, on treba biti živ, treba dušu, a ne da gledatelju nudite samo “mrtvo tijelo”. Mnogi su filmovi rođeni mrtvi, a ne živi. Kao autor nastojim u svakom svom djelu dati nešto iz svog života, ne samo teorijske stvari.

Je li to danas imalo jednostavno? Zbog Hollywooda publika je naviknuta na “mrtve” filmove, mnogi redatelji diljem svijeta trse se raditi jednako…

Oni misle o filmu kao industriji, kao o poslu. Ako mislite o filmu kao o poslu, izgubit ćete svoj talent. Jer biste, kao, trebali usrećiti druge ljude novcem ili nečim sličnim. Ovo nije posao, nije industrija, nego nešto važnije od toga. Snimio sam “Vrtlara” s dvije handycam kamere, jedina ekipa bili smo moj sin i ja te još jedna osoba koju smo pet minuta podučavali kako da snima… Tako smo krenuli u to. Za postprodukciju zamolili smo pomoć Busan film festivala. Nedavno sam na sličan način završio još jedan film u Južnoj Koreji. Film je kao pjesma: biti pjesnik nije posao, nego nešto drugo. Postoje dva puta: prodati svoju dušu filmu nalik holivudskome ili misliti drugačije. Nekad treba ići na niskobudžetni film, nekad na bezbudžetni film, nekad mogu pomoći kulturne zaklade… Ako ćete raditi ozbiljne filmove, nije lakpogledajte Tarkovskog – koliko je filmova on napravio u svom životu? Vrlo malo. Između svakog filma dugo je čekao za novu mogućnost da napravi ozbiljan film. Odjednom, Hollywood proizvodi tisuće filmova koje zaboravite minutu nakon što ste ih odgledali: nemaju utjecaja na naš život, osim lošeg. Ali zato su tu festivali, to je dobra stvar: mala publika, ali ozbiljna. Umjetnički filmovi također su jako dobri. Trebamo insistirati na svemu tomu, ne gubiti nadu.

Koliko je za stvaranje dobrih filmova bitan osobni integritet autora?

Danas je snimanje filmova lakše nego prije, zbog digitalnog formata s tehničkim dijelom posla možete izaći na kraj vrlo lako, možete snimati filmove čak i sa svojim mobilnim telefonom, montirati na svom laptopu… Ali koncept je važniji, stil pravljenja filma, umjetnik – sve je to važnije od tehničkog oruđa. Ovisi o vašem talentu, smislu vašeg života. Mnogi bi ljudi željeli biti umjetnici, ali čekaju na podršku. Oni misle: OK, imam dovoljno talenta, ali trebam novac. A jeste li ikad čuli da pjesnik kaže: imam dar za pisanje pjesama, ali trebam novac? Ne, ja imam papir, olovku i pišem svoju pjesmu. Ne vjerujem u izgovore o tehničkim problemima. To je riješeno nakon digitalne revolucije.

Izgubili smo osam godina

Najveći problem je ipak smanjivanje istinske filmske publike.

Da. Ali treba razmišljati ovako – kako možemo imati dobru publiku? Festivali nam u tomu mogu pomoći. Ima i puno dobrih novinara koji podupiru dobre filmove, naći ćete ih u svakoj zemlji. Postoji ta jedna zajednica dobrih filmaša, publike, kritike i novinara, festivala… Trebamo ustrajati u tome, ne biti beznadni. No tu je i odgovornost publike: oni također trebaju dovoditi druge ljude u kino, upoznavati ih s dobrim filmovima, senzibilizirati ih za umjetnički film; nije to samo odgovornost novinara ili filmaša. Ako svaki gledatelj dovede još jednoga, bit će nas dva puta više. Da, svaki gledatelj ima odgovornost da dovede još jednoga na umjetnički film!

Kakva je na tom planu situacija u Iranu?

Iran je izvrsna zemlja za umjetničke filmove. Da sam svoje filmove napravio prije revolucije, imali bismo dvije tisuće gledatelja. Nakon revolucije bilo ih je milijun! Za umjetnički film! Možete li to zamisliti? U isto vrijeme, mogli smo mijenjati zemlju: mentalitet publike se mijenja gledanjem naših filmova. Čak i sada, kad radim filmove izvan Irana, oni se prikazuju na crnom tržištu ili preko satelita i stižu do mnogih gledatelja.

Ne živite u Iranu već osam godina. Kakve su trenutačno vaše veze s domovinom, kakva je tamo situacija?

Situacija je bolja sada, zbog novog predsjednika koji je bolji nego prethodni. Ali problem je vrhovni vođa koji je nešto kao kralj i ima 80-postotnu vlast nad svime. Zamislite, zemlja u kojoj je veliki učitelj nekad bio jedan Rumi, sada ima takvog vrhovnog vođu! Ipak, uvijek kad imamo dobrog predsjednika, tu je mali prozor kroz koji zrak može ući. Prethodni predsjednik je bio užasan; izgubili smo osam godina života. Ja se još uvijek ne mogu vratiti: vrhovni je vođa jako ljut na mene jer o svemu, kako bih promijenio situaciju, govorim slobodno – o religiji, o njegovu privatnom životu, o svemu… Ali drugim je ljudima postalo malo bolje. Naša je snaga mlada generacija: kad se dogodila revolucija, bilo nas je trideset milijuna, sada nas je osamdeset milijuna. Većina u Iranu su mladi rođeni nakon revolucije: 68 posto osoba je mlađe od revolucije. Oni trebaju ljubav, posao, slobodu… Oni mogu promijeniti situaciju. Jednog dana kvantiteta će postati kvaliteta i sve će se promijeniti. Povezani su internetom, bolje od moje generacije znaju što žele, imaju iskustvo religiozne vlade i mrze takvu vrstu religije. Oni imaju nadu, vjeruju da bi se nešto trebalo dogoditi.

Ima li vremena, ima li ovaj suvremeni svijet uopće još vremena?

Ne govorim o ovoj civilizaciji. Ni u “Vrtlaru” ne podržavamo ovu civilizaciju, utemeljenu na takmičenju, borbi: ja se borim s tobom u slavi, ti se natječeš sa mnom u novcu, on se natječe s nama u nečemu trećem… Ljudi se natječu jedni s drugima za ljubav i sve ostalo. I svi su na gubitku. Jer u takmičenju imate samo jednoga pobjednika, a i on je u strahu jer će sljedeći put netko drugi pobijediti njega. To nije dobra civilizacija i vjerujem da će ona jednog dana biti uništena. Ovo je vrijeme pada: u filmu, u civilizaciji, u moralu, u stvarnom, dubokom znanju. Pogledajte, posvuda su veze za internet, ali što je na internetu? Dvjesto tisuća ljudi ubijeno je u Siriji tijekom samo dvije godine, ali nikoga nije briga za to!

Čudo je proces

Veliku odgovornost za to snose i (zapadnjački) mediji koji su mahom izgubili kredibilitet. Trenutačno su upravo filmovi ti koji kao da bolje, pa čak i brže pronose istinu.

Zato što se mediji ponavljaju. Kad sam snimio film “Kandahar” o Afganistanu, tada nitko nije pričao o toj zemlji. Otišao sam osobno, tajno, da vidim svojim očima što se događa. I vidio sam dvadeset tisuća ljudi kako umiru od gladi, a nitko ne govori o tomu… Mnogi su gubili noge zbog mina, djeca nisu išla u školu zbog talibana, a zemlja je bila poput pustinje. Kad sam snimio taj film, svi mediji su šutjeli. To je sve zbog “burki”: imamo burke na licima žena, ali i burka-medije koji prekrivaju umove ljudi. Zbog toga nam nezavisni film može puno pomoći: kvaliteta je važnija od kvantitete, ako primijenite duboku opservaciju. Ako kažete nešto istinito, malo-pomalo proširit će se posvuda. To se događa u svemu. Treba pokušati naći nadu u beznadnim situacijama. Ako izgubimo nadu, ne preostaje nam ništa da preživimo. Više nego hranu, danas trebamo nadu. Čudo nije nešto što se dogodi jedan dan, odjednom. Čudo je proces…

Je li teško živjeti pod stalnom prijetnjom?

Ne želim razmišljati o tome. Ne želim na to gledati iz tog kuta, to ne bi bio život. Do sada je na različite načine ubijeno 280 iranskih intelektualca, i sam sam bio medu 15, pa među šest, pa među četiri osobe koje je iranski režim želio ubiti. Ali ja i dalje stvaram.

Već neko vrijeme živite u Europi. Kako to iskustvo utječe na vašu umjetnost?

Radio sam filmove u deset različitih zemalja: čak i prije nego što sam otišao iz Irana, snimao sam u Turskoj na turskom, u Tadžikistanu na ruskom, u Pakistanu… A sada i u Južnoj Koreji, Italiji, Izraelu… Čovječanstvo je čovječanstvo posvuda, problem je isti. Jedino je jezik različit: većina kulture zapravo je utemeljena na jeziku. U središnjoj Aziji kulture su nalik jedna drugoj, u islamskim zemljama također, i kod kršćanstva i islama naći ćete sličnosti… Za mene, u 56. godini, ljudsko biće i njegovi problemi posvuda su isti: to je ova besmislena civilizacija.

Jedan od odgovora kao da ste našli kod bahaija…

Bahaizam je nastao prije 170 godina u Iranu, njegove sljedbenike iranska je vlada izbacila u Irak, a onda su iz Iraka išli dalje… Bahaiji vjeruju da sve religije nadopunjavaju jedna drugu i nemaju posebno mjesto za molitvu. Misle da su kršćanstvo, judaizam, islam… isto. Na početku filma kažem da nisam religiozan, a na kraju nabrajam da sam sve to, ali ne spominjem bahaizam. Ne želim podržavati ništa osim dijaloga, razumijevanja, tolerancije, ljudskog dostojanstva, prihvaćanja svih dobrih ideja.

Kronika

$
0
0

Nema razdora, problem je stoka bez nadzora

I Srbi i Hrvati kažu da su u tuči zbog stoke protagonisti slučajno različite nacionalnosti. Najveći problem u Voćinu je stoka bez nadzora, a probleme stvaraju samo dvije ili tri obitelji koje su spremne i oružje potegnuti

Upeklo podnevno kolovoško sunce, ni dašak vjetra. Toplinski val potjerao s ulica Voćina u debelu hladovinu sve što diše. Uređaji pokazuju 35 celzijevih stupnjeva. U središtu mjesta, jedna do druge, dvije su birtije, u svakoj po nekoliko momaka. Hlade se pivom. Ne žele fotografiju u novinama, ali spremni su odgovarati na pitanja o nedavnom incidentu u Rijencima kada su trojica doseljenih Hrvata s Kosova pretukli Srbina Milenka Obradovića, kao i razgovarati o (su)životu Hrvata starosjedilaca, Srba povratnika, Hrvata s Kosova i Hrvata iz Bosne.

U prvoj gostionici nasilje osuđuju i naglašavaju kako međunacionalni sukobi nisu dobrodošli, dok, međutim, u susjednoj ističu da je “Srbin sigurno dobio ono što je zaslužio”, “jer to više nije njegova zemlja” i kako kažu, “ne bi ga nitko tukao da nije provocirao”. Kasniji sugovornici potvrdili su naše pretpostavke – u prvoj birtiji okuplja se isključivo liberalniji svijet, a u drugoj oni koji ponekad zapjevaju “Juru i Bobana”.

Takvih je, srećom, malo, pa incidenata s nacionalnim predznakom gotovo i nema. Virovitičko-podravski dožupan i donedavni predsjednik Vijeća srpske nacionalne manjine Virovitičko-podravske županije Igor Pavković, inače iz Hum Varoši nadomak Voćina, kaže kako se nacionalna netrpeljivost pojavljuje u drugom planu.

- Na području Voćina glavni je problem držanje stoke bez nadzora. Kad se taj problem riješi, svi drugi problemi će nestati. Stradaju oni koji ne dozvoljavaju napasanje tuđih ovaca na svojoj zemlji – rezolutan je Ivković.

Milenko Obradović izašao je iz bolnice desetak dana nakon incidenta. Prva dva dana bilo mu je loše jer je kućni krevet mekan pa pritišće rebra. Zato je posredstvom Crvenog križa na korištenje dobio bolnički krevet i sad se osjeća dobro. Njegov prijatelj Pero Perić iz Ćeralija, Hrvat s Kosova i općinski vijećnik HNS-a u nekoliko mandata, za incident je čuo tri dana nakon što se dogodio i odmah je ponudio pomoć. Uz njegovo posredovanje napadači su priznali krivicu i ispričali se. Spremni su platiti odštetu u granicama mogućnosti, ponuditi trajni mir, predložiti da se parcele podijele, razgraniče i da se ljudi dogovore gdje će čija stoka pasti.

- Miću znam ima već 15 godina. Vodili smo spor oko kuće, sud je rekao svoje i od tada smo pravi prijatelji. Ako njemu zatreba pomoć ja uskočim, a kad meni treba, on je uvijek tu. Njemu je sada bila potrebna pomoć i sve što sam mogao napraviti je pozvati obje strane na mir i razumijevanje – objašnjava nam Perić.

Po dolasku u Voćin prije dvadesetak godina, Perići su uselili u Obradovićevu kuću. Nakon dugotrajnog sudskog procesa obitelj je bila deložirana, ali je država od Obradovića otkupila kuću i dala ju Perićima na korištenje.

- Sve negativne stvari koje su se dogodile moramo ostaviti daleko iza leđa. Život ide dalje, jedan bez drugog ne možemo – objašnjava svoju životnu filozofiju Perić.

Da jedni bez drugih ne mogu slaže se i Pero Živković iz Smuda, predsjednik Vijeća srpske nacionalne manjine Voćina, naglašavajući kako incidenata do ovoga nije bilo.

- Sve nas muče iste brige. Ja radim u Drvenim konstrukcijama i dobivam redovito plaću, moji prijatelji rade u susjednoj tvrtki i dva mjeseca nisu dobili plaću, a najviše je onih koji nigdje ne rade. Bilo bi sve drugačije da se otvaraju nova radna mjesta i da netko dođe investirati u ovaj kraj – kaže Živković.

Šumarski tehničar Zdravko Ojkić iz Voćina, u Šumariji Ćeralije ne može dobiti stalni posao. Zaposlen je preko agencije, od ugovora do ugovora, i tako sedam godina.

- U šumariji su zaposleni radnici svih nacionalnosti i nikada nije bilo problema. Incidente u mjestu uvijek izaziva nekoliko istih osoba ili obitelji. Zato po njima ne valja suditi cijelim skupinama – kazuje Ojkić.

Mjesni poštar i predsjednik Općinskog vijeća Jozo Jaković doseljenik je s Kosova. Dvadeset godina raznosi poštu, ušao je u ama baš svaku kuću i ne sjeća se da je imao problema sa Srbima i Hrvatima nego “s ljudima i neljudima”.

- Netko se želi dokazati znanjem i vještinama, a neki do izražaja mogu doći samo tučom i nasiljem. Imam četiri hektara zemljišta i ogradio sam ga sa 900 metara žice da ne bilo svađe. To je velika investicija, ali ne želim dolaziti u probleme zbog stoke koja bi dolazila na moju zemlju, jer kad moraš štiti svoje, zlo izađe i iz dobrih ljudi. Na to sam se odlučio kada su mi jedne godine koze uništile šljivik – kaže Jaković.

Prema posljednjem popisu stanovništva, na području općine Voćin živi približno 200 Srba, isto toliko Hrvata starosjedilaca, oko 1800 Hrvata doseljenih s Kosova i desetak obitelji koje su pod Papuk došle iz Kotor Varoši u Bosni.

Mentalitet i navike im se razlikuju, pa je prije dvadesetak godina, kada su Hrvati iz Letnice i Janjeva useljavani u napuštene srpske kuće na području općine Voćin u Virovitičko-podravskoj i na području Đulovca u Bjelovarsko-bilogorskoj županiji, dolazilo do povremenih čarki, tuča, pa i ozbiljnih sukoba. Mnogi Hrvati i Srbi starosjedioci i danas ih posprdno nazivaju “Šiptarima”, a narječje kojim govore “šiptarskim jezikom”. Na ulazu u općinu Đulovac, na tabli dobrodošlice već godinama stoji grafit: “Sveta zemljo Hrvatska, nećeš biti Šiptarska”.

- To je uvreda za sve nas. Sve nam možeš kazati, samo ne da smo Šiptari, jer najveće zlo smo doživjeli upravo od pripadnika albanskog naroda. Do 1991. godine živjeli smo sa Srbima kao braća. S Albancima nismo nikad živjeli dobro. Nazivajući nas Šiptarima, lokalni stanovnici diraju nam stare rane, jer svaka obitelj je imala neko zlo s njima. Naše obitelji su već sedam stoljeća između dvije vatre. Sve smo prevladali i sada smo ovdje, želimo živjeti u miru – kaže Jaković i dodaje da se puno toga promijenilo nabolje u dva desetljeća, koliko su ovdje.

Smeta mu što mediji u Voćin dođu samo kad se dogodi nekakva negativnost i što novinari od svega naprave senzaciju. Srbi i Hrvati s kojima smo razgovarali ističu kako tuča zbog stoke u kojoj su protagonisti sasvim slučajno različite nacionalnosti, nikako nije vijest za televizijski dnevnik. Posebno su ogorčeni izvještavanjem srpskih medija koji su objavili da je brutalno pretučen Srbin povratnik i da su ga vrijeđali po nacionalnoj osnovi, što je demantirao i napadnuti Milenko Obradović.

- Zašto ne dođu snimiti kako Srbi i Hrvati jedan do drugoga žive zajedno i kako jedan drugom pomažu u dobru i zlu. Evo, moj prvi susjed je Srbin, sretan sam što ga imam – ističe Jaković.

Htjeli smo predstaviti te pozitivne primjere, fotografirati susjede i komšije, ali bezuspješno. Ispričali su nam svoje priče, ali svatko od njih naveo je razlog zbog čega ne želi u novine – jednom ne bi bilo zgodno da rodbina i prijatelji u Srbiji vide kako se on ljubi i grli s Hrvatom s Kosova, a jednoj Hrvatici sin radi u javnoj ustanovi, pa mama misli da bi mu fotografijom na kojoj se ona druži sa Srpkinjom mogla donijeti problem.

Od pozitivnih primjera sugovornici ističu slučaj “kosovarske” obitelji Gegić iz Macuta koja je na dohranu uzela baku Srpkinju Ružu Grgur. Također, u udomiteljskoj obitelji Anđeline Jaković od 12 korisnika, čak devet je srpske nacionalnosti.

- Nikada ne pravimo razliku među ljudima. Obitelji naših korisnika koje uglavnom ne žive ovdje vrlo su zadovoljne kako se skrbimo o njihovim najmilijima – kaže Anđelina.

Da je stoka bez nadzora najveći voćinski problem ističu gotovo svi naši sugovornici. Nije neobično vidjeti u samom središtu da koze brste travu. Građani su tako jednom dojavili da krave jedu cvijeće s lokalnog groblja. Probleme, slaže se većina, stvaraju samo dvije ili tri obitelji, a ne cijele skupine. Međutim, nitko im ne želi spominjati imena jer s njima ne želi imati nikakvog dodira. Oni su spremni, kazao nam je jedan stanovnik Voćina, i oružje potegnuti. Ne može im ni sustav ništa jer znaju koristiti rupe u zakonu.

Starijoj ženi koja živi sama često su zalazili u šumu i izvlačili po pet metara drva. Kada je baki to dozlogrdilo stala je pred traktor i dočekala policiju. No šteta je bila manja od tisuću kuna, pa policija nije postupala po službenoj dužnosti nego je starica morala podnijeti privatnu tužbu, a za to nije imala novca. I tako, malo po malo izvukli su oni sva drva. Virovitičko-podravski dožupan Igor Pavković smatra da je zakazao sustav.

Ako slučaj s Milenkom Obradovićem prođe nekažnjeno nasilnici će se ohrabriti i ponovno možemo očekivati incidente – kaže Pavković.

  •  

Voćinu treba jaka socijalna služba

Direktor Gradskog društva Hrvatskog crvenog križa Slatina Vlatko Jelinčić već 20 godina radi na različitim projektima koji pomažu stanovnicima voćinskog kraja. Imao je prilike svjedočiti različitim životnim situacijama brojnih obitelji doseljenih Hrvata s Kosova, Srba povratnika te Srba i Hrvata starosjedioca. Ako i ima sukoba, mišljena je Jelenčić, oni ne nastaju zbog toga što netko nekoga voli ili ne voli nego prije svega zbog teške ekonomske situacije.

- Voćin je daleko od gradskog središta, pa mi se čini nekako getoiziran, odsječen od svijeta. Imali smo različite projekte za ovdašnje stanovništvo. Neki su bili namijenjeni samo Hrvatima s Kosova, a od 2006. posebno za staračka srpska domaćinstva, organizirali smo košnju trave, sitne popravke cijepanja drva i prijevoz automobilom kod doktora. Imam i danas projekte, ali ih nema tko financirati. Političari se ovdje pojave samo kad je neki veliki problem, a kad treba dati novac onda ih nema – napominje Jelenčić.

Posebno je radio s doseljenicima, a bolje je rezultate postizao u većim sredinama, tamo gdje je bio povezan s lokalnim stanovništvom.

- Nekada je tu Centar za socijalnu skrb imao svoj ured, danas ga više nema. Mislim da bi ovom stanovništvu itekako bila potrebna jedna jaka socijalna služba. Primijetio sam da je mlada populacija prijemčiva i da želi slušati, ali nitko s mladima ne radi – kaže Jelenčić.

Goran Gazdek

  •  

Danica Mičić, vijećnica u Općini Lasinja

Kad dođe cesta, sve će ići lakše

Općina je do sada riješila najveći dio svojih problema, pa će se ove i sljedeće godine više moći posvetiti Sjeničaku, koji je zapravo ostao jedini veći problem

Postali ste vijećnica u Općini Lasinja, ali ste imali i niz funkcija u srpskoj zajednici Karlovačke županije?

Na majske lokalne izbore izašla sam sa vlastitom nezavisnom listom za Vijeće i za načelnika Općine. Zauzela sam treće mjesto, a lista je osvojila jedno vijećničko mjesto. U prošlom mandatu bila sam zamjenica općinskog načelnika iz redova srpske zajednice. Bila sam već dva puta općinski vijećnik u Lasinji i dva puta član Županijskog vijeća SNM Karlovačke županije. Uvijek sam nosila listu SDSS-a iako nisam bila član stranke, a na zadnje sam izbore izišla kao nezavisni kandidat. Inače sam inženjer elektrotehnike i radila sam u karlovačkoj Elektri, a sada se bavim poljoprivredom, stočarstvom i proizvodnjom sira od kozjeg mlijeka u vlastitoj sirani.

Kako bi se mogao ocijeniti položaj Srba u Karlovačkoj županiji, a posebno u Općini Lasinja?

Nema velike razlike u Općini Lasinja u odnosu na druge sredine u Županiji. Problema je mnogo. U općini su dva srpska sela, Prkos Lasinjski i Sjeničak Lasinjski. Do popisa stanovništva 2011. smo imali oko 18 posto Srba, a nakon popisa manje od 14 posto i izgubili smo pravo na zamjenika načelnika, dok je ostalo pravo na samo jednog vijećnika. U Prkosu i nije tako loše, tretman općinskih vlasti je ravnopravan, infrastruktura je relativno dobra, postoje struja, telefon, voda, ulična rasvjeta, putovi su asfaltirani. No, ljudi je sva manje, domaćinstva su staračka, školske djece nema, a najmlađem stanovniku je više od 30 godina. Za nekoliko godina Srbi će u Prkosu biti manjina jer se ljudi nisu vratili, a dosta ih je za bagatelu rasprodalo svoja imanja. U Lasinjskom Sjeničaku je problem to što je odmaknut od centra općine, teško se komunicira, nema putova već se vozi običnim šumskim putem do Lasinje. Ljudi gravitiraju Karlovcu, kao i stanovnici Gornjeg i Donjeg Sjeničaka koji su dio Grada Karlovca. Djeca idu u školu u Skakavac, koji isto spada pod Karlovac, a tu nam je i poštanski ured koji radi samo dva sata dnevno. Na neki smo način razapeti između Općine Lasinja i Grada Karlovca.

Da li bi pripajanje Karlovcu bilo rješenje?

Postoji ideja da bi snažniji grad prije riješio egzistencijalne i infrastrukturne probleme. No mislim da je bolje da ostane ovako. Naime, Općina je do sada riješila najveći dio svojih problema, pa će se ove i sljedeće godine više moći posvetiti Sjeničaku, koji je zapravo ostao jedini veći problem. U Karlovcu je mnogo onih koji očekuju pomoć, tamo je “gužva” veća. Kada se riješi problem ceste do Lasinje ostalo će ići lakše. Problem je i struja zbog dotrajale niskonaponske mreže, što onemogućuje rad poljoprivrednim strojevima i mužnju stoke.

Koliko je Srba u općini Lasinja?

Od ukupno 1600 stanovnika, Srba je nešto više od 200, a upisano je 310 birača. Po popisu birača imali bi pravo na zamjenika načelnika, ali je za ove izbore meritoran bio popis stanovništva. Znam da mnogi nisu bili popisani ako ih popisivač nije zatekao kod kuće.

Kako idu povratak i obnova?

Povratak je po mom mišljenju završen. Izbjegli su se snašli u novoj sredini, zasnovali familije, našli posao… Ovdje ih ništa od toga ne čeka. Vratilo se možda 20 posto stanovništva. U dva srpska sela samo je petero osnovnoškolske djece. Sa tog aspekta budućnost nam nije dobra iako ovaj kraj ima velike turističko-poljoprivredne potencijale, blizinu Zagreba i Karlovca, rijeku Kupu…

Spomenik u Prkosu je obnovljen?

Obnovljen je lani uz veliku pomoć SNV-a i dotacije od 50 hiljada kuna, a dio je dala i Općina. Uredno se održava u znak sjećanja na više od 1500 žrtava ustaškog pokolja od 21. decembra 1941.

Milan Cimeša

Komemoracija i pomen za ubijene u ustaškom masakru u Kusonjama

Sjećanje na žrtve “Krvavog avgusta”

Mjesni odbor Kusonje prvi put je organizirao komemoraciju za 473 žrtve, koju su ranije organizirali antifašisti. Spomen-ploče obnovila su antifašistička udruženja, mještani, manjinska vijeća i SNV

U povratničkom selu Kusonjama, koje se smjestilo na ulazu u Pakrac i koje još uvijek nosi tragove ratnih razaranja, 13. avgusta održana je komemoracija i pomen žrtvama ustaškog masakra počinjenog na taj dan 1942. godine, a vladika Sava sa sveštenstvom svoje eparhije služio je liturgiju u tamošnjoj crkvi koja je bila poprište tog masakra.

Ustaše su u Kusonjama pobile 473 stanovnika tog i obližnjih sela, kao i izbjeglica s Kozare čija se imena znaju, iako je prema nekim procjenama broj žrtva bio 530.

Najveći dio žrtava, muškaraca, ali i jedan broj žena i djece, natjeran je u pravoslavnu crkvu koja je zatvorena, polivena benzinom, zatrpana slamom i spaljena. Oni koji nisu stali u crkvu poklani su i pobacani u bunare udaljene oko 300 metara od crkve. Brojni mještani utrpani su u vlakove i otpremljeni u logore smrti Jasenovac i Stara Gradiška. Dio djece podijeljen je hrvatskim porodicama za seoske poslove ili usvojen, navodi se u svjedočenjima masakra.

Komemoracija je počela okupljanjem u centru sela kod srušenog doma kulture i polaganjem vijenaca na spomenik sa spomen pločom koju su antifašisti i stanovnici Kusonja obnovili 2009. godine, nakon čega se otišlo do bunara s obnovljenom spomen pločom gdje su također položeni vijenci, a paroh pakrački Đorđe Teodorović služio je pomen uz sasluženje sveštenika Slavonske eparhije.

Među 150 do 200 prisutnih mještana, rodbine žrtava i antifašista, bili su i predstavnici lokalne samouprave, Vijeća srpske nacionalne manjina i rukovodioci antifašističkih udruženja i Požeško-slavonske županije.

Osim svjedoka događaja, penzioniranog profesora Dragana Grujića, koji je evocirao uspomene na taj događaj i koji je kao dječak zločin gledao sakriven u obližnjem žbunju, prisutnima su se obratili i zamjenik župana Miroslav Grozdanić i predsjednik mjesnog odbora Kusonje Milan Kozlović.

- Masakr u Kusonjama tek je dio “Krvavog avgusta” 1942. godine, koji je započeo pokoljem u Derezi, gdje je stradalo između 300 i 400 ljudi, a nastavljen je s Japagom, gdje je također stradao velik broj ljudi, a zatim Šeovicom, Kusonjama i Sloboštinom, gdje je pobijeno 1368 nedužnih ljudi, među njima 1000 žena i stotinjak djece – rekao je Grozdanić za Novosti, ističući da su ustaše vršile pokolje i 1941. kad je stradalo selo Grđevica.

- Problem je što su državne i lokalne vlasti učinile vrlo malo na obnovi spomen obilježja koja su uništena početkom 1990-ih. Spomen ploče u Kusonjama obnovila su antifašistička udruženja i mještani, neke druge obnovljene su i doprinosom manjinskih vijeća, među kojima ona u Kukunjevcu, koju je financirao SNV – rekao je Grozdanić i dodao da su vlasti Požege za vrijeme bivšeg gradonačelnika dale određenu pomoć, a neku simboličku pomoć daje i grad Pakrac.

Kozlović je za Novosti naglasio da je ove godine mjesni odbor prvi puta organizirao komemoraciju dok su to ranijih godina organizirali antifašisti.

- Kusonje su prije Drugog svjetskog rata bile veliko selo u kome je bila parohija s oko 2000 duša. Nakon rata u selu je bilo četiri puta manje ljudi – kaže Kozlović, dodajući da je pred najnoviji rat, u kome su Kusonje također stradale, živjelo 1100 ljudi.

- U selu, prema posljednjem popisu, živi 293 stanovnika u 150 domaćinstava – ističe Kozlović.

Ipak, dosta ljudi bilo je u crkvi gdje je vladika slavonski Sava sa sveštenstvom eparhije služio liturgiju, a vjerski obred praćen je i zvukom zvona.

– Ono je nedavno postavljeno umjesto onog koje je nestalo u ratu, a izrađeno je sredstvima crkve, kao i donacijama iz inostranstva – rekao je Kozlović.

Nenad Jovanović

  •  

Povratnička obitelj Gverić nije riješila sve probleme, ali snalazi se

Povratak je nešto prirodno

To je ko da me pitate zašto sam jutros obuo čarape. Za mene je povratak kući nešto prirodno, jer ako imaš kuću, trebaš da živiš u njoj – kaže nam Božidar Gverić

Svaka povratnička porodica ima svoju priču u kojoj ima i dobrih i loših stvari, ali sve zavisi o njihovom omjeru. Ni priča o porodici Gverić iz Plaškog nije izuzetak iako spada među one uslovno rečeno sretnije, iako ni oni sve svoje probleme nisu riješili do kraja.

Priča i kod njih počinje u Oluji kad Božidar Gverić kao i ostali napušta svoju kuću, odlazi u Srbiju i skrašava se u Somboru, gdje upoznaje svoju buduću ženu Ranku s kojim je nakon vjenčanja imao dvije kćerke, Ljubicu, koja sada kreće u četvrti razred srednje škole, i Milicu, koja sada kreće u osmi razred. Imali su i cvjećarnicu u najmu, ali su se ujesen 2006. vratili u Plaški u Božidarovu kuću koja je u ratu oštećena i pokradena. Podnijeli su molbu za stambeno zbrinjavanje preko dodjele građevinskog materijala. Pozitivno rješenje dobivaju “već” 2010, a shodno praksi nadležnih kad su u pitanju srpski povratnici, “u tren oka”, već 2012. dobivaju građevinski materijal, ali i pored uloženog truda Božidara i svih koji su mu pomagali, radovi na kući još nisu do kraja završeni.

Naše prvo pitanje je o tome što ih je nagnalo na povratak.

– To je ko da me pitate zašto sam jutros obuo čarape. Za mene je povratak kući nešto prirodno, jer ako imaš kuću, trebaš da živiš u njoj. U Somboru smo bili podstanari. To što smo imali cvjećaru znači da smo imali posao, ali nismo imali riješeno stambeno pitanje, a ono je ipak vrlo bitno – odgovara Božidar, ističući da se prvi vratio njegov otac, a da su ranijih godina dolazili u kuću koja je zbog tadašnjeg stanja najveći dio godine bila prazna.

Njegova žena Ranka kaže da je odluka o povratku bila zajednička.

- Zajedno smo odlučili da imamo svoj dom. Bilo nam je dosta šetanja po tuđim stanovima, bilo je bitno da dođemo na svoje – kaže i dodaje da su se iz Sombora vratili s dvije kćerke, dok su u Plaškom dobili pojačanje, dva dečkića Nikolu i Vukašina.

Vrlo brzo nakon povratka, u proljeće 2007. Božidar se zapošljava i u kontinuitetu radi pet i pol godina u građevinarstvu od terena do terena, do prošle godine kad mu firma propada, slijedeći trendove krize u tom području. Svoje vještine nastavio je koristiti na svojoj kući s obzirom na dobiveni građevinski materijal.

– Osim što se bavim poljoprivredom, cijela godina protekla mi je u radu na kući. Nisam imao sredstava da platim ekipu majstora da to urade za tri mjeseca, pa sam 80 posto radio sam uz pomoć obitelji i susjeda – kaže on, ističući da je do avgusta, otkako je zaposlen u programu javnih radova, neki dan radio kod kuće, neki u njivi, a neki u selu.

– Ima i “ljenguza” koji leže po cijeli dan, ali ja sam tip čovjeka koji nije navikao da živi na tuđim leđima. Ono što se dobije, dobije se, ali se čovjek treba sam izboriti za svoju sreću – kaže Božidar, koji s Rankom ne prestaje razmišljati o pokretanju nekog samostalnog posla.

– Plaški je malo mjesto, pa je teško naći nešto što bi bilo uspješno. To ne bi bila ni cvjećara, jer je Plaški premalo mjesto za to. U Somboru je bilo 20.000 ljudi, a ovdje ih je višestruko manje – kaže Božidar.

Gverići sada žive od 4700 kuna socijalne pomoći i dječjeg doplatka.

– Dva puta Općina nam je dala i jednokratnu pomoć od 500 kuna, jednom prošle, a jednom ove godine – kaže Ranka, ističući da bar za hranu nema problema jer osim živine imaju njive i vrt u kome rade, a ove godine sve je, kako kaže, odlično rodilo.

S druge strane, iako je dobio sve papire jer je rođen u kući u kojoj sada žive, imao je ličnu kartu i prije rata, a supruga, koja je bila državljanka Srbije, kako kaže Božidar, “rešena je u nekom normalnom roku”.

Djeci je dobro s obzirom da Gverići stanuju praktički u varoši.

– To je prednost jer dijete ode pješke u školu i vrati se, za razliku od onih koji žive u selima udaljenima i do 15 kilometara, a autobus vozi ili ne vozi – dodaje Božidar.

Sada u školu ide Milica, dok će Nikola i Vukašin u školu krenuti za dvije-tri godine. Ljubica pohađa Srpsku pravoslavnu gimnaziju u Zagrebu i odličan je učenik. Božidar se nada da će i Milica u tu gimnaziju.

- Ona pruža djetetu besplatan dom i udžbenike, ali i solidno obrazovanje, što je važno za budućnost – ističe Božidar, dodajući da je za budućnost i za sadašnjost važno imati prijatelje.

– Otkako sam se vratio, nemam problema, a prijatelji su mi i Srbi i Hrvati, jer za mene možeš biti čovjek ili ne – kaže on.

Što se povratka tiče, Božidar nije pretjerano uvjeren da će se još mnogo ljudi vratiti.

Ljudi se ne vraćaju jer je proteklo mnogo vremena, a svako je tamo gdje je došao organizirao život na svoj način – zaključuje on.

Keramika iz JanjaGame

Božidar u programu javnih radova sada privremeno radi u ateljeu za izradu keramike Janja Gora u istoimenom selu blizu Plaškog. Atelje se zadnjih nekoliko godina, po riječima voditelja Branka Šupice, nastoji etablirati i kao jedna od turističkih znamenitosti kraja.

- I ovakav vid javnih radova može biti koristan, a to što će Božidar do kraja godine biti kod nas logičan je nastavak našeg prijateljstva i suradnje – kaže Branko, ističući da se Božidar, otkako je 2006. atelje počeo s radom, prvi priključio i učestvovao u aktivnostima.

Božidar je s Brankom, članovima njegove familije i još desetak ljudi učestvovao u gradnji nedavno završene peći za keramiku na drvo, po uzoru na slične japanske peći kao što su Anagama ili Noborigama, zbog čega su je i nazvali JanjaGama.

- Peć je prilagođena našim potrebama i uvjetima. Dovoljno je velika da u nju stanu veliki radovi, ili puno njih, a opet dovoljno mala da se može često paliti, bez predugačkih čekanja između paljenja – kaže Branko i ističe da su on i atelje učesnici brojnih projekata i izložbi, poput onog “Kreativci u Lici”, kojim se djecu preko radionica i aktivnosti u prirodi animira za umjetnost.

Sličan projekt radionica i kolonija postoji i za odrasle keramičare iz Hrvatske i drugih zemalja, a tu je i projekt putujuće izložbe “Chawan – plemenita šalica za čaj”, koja je održana u više evropskih država, dok se ujesen planira izložba na Tajvanu, a naredne godine u Dubrovniku.

Nenad Jovanović

Zoran i Gordana Štampar od povratka se teško bore da prehrane obitelj

Pjesme su moj život, ali se od njih ne živi

I kada sam lijevao beton u Njemačkoj, sjekao drva u Bosni, stajao za pultom trgovine, u mojoj glavi samo su se rojili stihovi koje sam kasnije brže-bolje zapisivao i slagao pjesme

Kada je, odmah nakon Oluje, u kolovozu 1995. tada 21–godišnji Zoran Štampar iz Topuskog pobjegao s majkom, ocem i djevojkom Gordanom put Srbije, nije ni slutio da će, 18 godina kasnije, lutati s ženom i dvije djevojčice, Aleksandrom i Tamarom, raspadnutom Jugoslavijom i ujedinjenom Europom u potrazi za bilo kakvim poslom i krovom nad glavom, jer zapaljenu kuću u Topuskom država još nije obnovila.

- Nedugo nakon završetka rata otac i majka vratili su se u Topusko i umjesto kuće pronašli zgarište pocrnjelih zidova. Nije bilo ni za gledati, a kamoli za živjeti. Započeo je proces pisanja zamolbi za obnovu, tužbi i sudskih rasprava, poziva s povratnicom i bez povratnice, a čitav taj cirkus traje još i dan danas. Kuća jednostavno nije obnovljena. Roditelji su nekako skrpali dvije prostorije za kakav-takav život i vratili se. Ja sam ostao u Pančevu, u međuvremenu se oženio, dobili smo dvoje djece. Nije bilo dana da nisam razmišljao o povratku u Topusko i napokon, 2007. odlučili smo se za povratak. Otac je još uvijek “ganjao” papire za obnovu kuće, pa smo se nekako svi stisli u ono malo prostora što smo sami uredili. Kako onda, tako i danas. Papiri i obnova još se “ganjaju”. Problem je predstavljao i novac, pa sam radio sve i svašta. Taksirao “na divlje”, ponešto preprodavao, dovijajo se kako znam i umijem. Usput sam uzaludno tražio bilo kakav pristojan posao. Odlazio sam čak i u Njemačku, Italiju i Bosnu, sve na crno i sve na mjesec-dva, no od stabilnog posla ništa! – priča nam Zoran Štampar.

Prije nekoliko godina odlučio je, uz pomoć prijatelja, otvoriti prodavaonicu robe u Topuskom. Išlo je to nekako godinu-dvije, kasnije sve slabije, pa kad su troškovi pretekli prihode, trgovinu su Zoran i Gordana morali zatvoriti. Situacija je postajala sve gora, pa Zoran sakuplja novac za put u Kanadu gdje ima prijatelja, kako bi na licu mjesta izvidio mogućnost za dolazak cijele obitelji. Vraća se za mjesec dana neobavljena posla, jer nije zadovoljavao stroge uvjete koje zahtijevaju Kanadske vlasti.

Danas Zorana Štampara možete sresti svakoga dana u Topuskom kako šeta parkovima i perivojima ovog turističkog mjestanceta s – notesom u ruci.

- Zapravo, jedino što zaista volim i znam raditi je pisanje pjesama. Stihovi su moj život. Od malena sam uvijek uza se nosio neki papirić i olovku da zapišem misao ili stih kad mi “naleti”. I kada sam lijevao beton u Njemačkoj, sjekao drva u Bosni, stajao za pultom trgovine, u mojoj glavi samo su se rojili stihovi koje sam kasnije brže-bolje zapisivao i slagao pjesme. Napisao sam stotine pjesama koje nikome nikada nisam pokazao. Jednom zgodom sam ih ponudio jednom prijatelju na čitanje. Bio je oduševljen i dugo me nagovarao da objavim zbirku pjesama. Na kraju sam odlučio i o svom trošku štampao par stotina knjižica ljubavne poezije, kojoj sam dao naziv “Dar Sv. Valentina”. Na proslavi Valentinova, prije dvije godine u hotelu Top – termi Topusko održao sam promociju, pročitao par stihova i zaljubljenim parovima poklonio knjižicu. Bio sam nagrađen aplauzom, što je bilo prvo priznanje meni kao pjesniku u životu – priča Štampar.

Ostatak knjižica odlučio je prodati kako bi barem malo došao na svoje, no i tu je loše odigrao jer je uglavnom sve ispoklanjao.

- Ali sam nešto naučio. Iako se moje pjesme dopadaju ljudima, od toga ne mogu živjeti, pa se još jednom potvrđuje ona stara: “Nema kruha bez motike”. Imam podršku moje supruge Gordane i svojih kćerki i to mi daje snagu i vjeru da će i nama jednom svanuti bolji dani – nada se Zoran Štampar.

Supruga Gordana vjeruje u Zorana.

- Nije nam lako. Jedini prihodi naše obitelji su dječji doplatak, Zoranova naknada sa Zavoda za zapošljavanje i tu i tamo pomoć roditelja. Ali, nije sve u novcu. Stihovi moga muža su lijepi, dopadaju mi se i premda on to nikada ne kaže, znam da su mnoge pjesme posvećene meni – kaže nam Gordana.

U mnogim topuskim kućama, zaturene negdje u vitrinama, stoje knjižice ljubavnih stihova topuskog pjesnika Zorana, dobivene i potpisane od autora one noći Svetog Valentina. Neki su ih samo prelistali, neki pomalo i pročitali, a ima i onih koji su ih i doživjeli.

- Dobio sam od Zorana tu njegovu zbirčicu. Odmah mi se dopala prva pjesma, pa sam pomno pročitao ostale. Stihovi su mu mekani i topli i mislim da se svatko tko je ikada bar jednom bio zaljubljen, mora pronaći u Zoranovim stihovima. Dopala mi se i pjesnikova svojevrsna hrabrost jer njegovi stihovi ne podliježu strogim nacionalno jezičnim pravilima, pa su izmiješane riječi i srpske i hrvatske, baš onako kako se ovdje u Topuskom uvijek govorilo. Saznao sam kasnije da je Zoran iz “miješanog” braka, pa valjda odatle ta mješavina, bolje reći, dopadljiva jezična ravnoteža – rekao je o Zoranovim pjesmama topušćanim Dražen Putrić.

  •  

Kazna anđela

Anđeo je molio Boga

da mu oprosti,

molitvu usliši.

Da ga među smrtnike vrati

da samo jedan dan

života mu podari.

- Ne mogu Bože

da je gledam

samo iz tišine

i milujem potajno

dok spava

a nema osjećaja.

O Bože,

ja ne skidam oči s nje!

Znam da slijedi

velika mi kazna

i znam da nema

više povratka.

Znam da me stiže

kazna anđela.

Al okus njenih usana

kao da osjećam.

Znam da je to

jedan samo dan

i da možda me neće

jer sam joj stran.

Sve ja to znam.

Al moram pred nju stati

moram ju pogledati!

Z. Štampar

Vladimir Jurišić

Broj Srba u Općini Barilović gotovo se prepolovio u 10 godina

Malo nas je, a posla još manje

U Bariloviću nema posla, nema industrije ni bilo čega gdje bi ljudi mogli raditi. Nema ni međunacionalnih ekscesa, pa Srbi dijele sudbinu sa svojim susjedima Hrvatima

Općina Barilović rasprostire se na 175,5 kvadratnih kilometara jugozapadno od Karlovca, uglavnom u međuriječju Mrežnice i Korane, dok se dio od ukupno 44 sela i naselja nalazi i sa desne obale Korane te graniči sa Općinom Krnjak. Prema posljednjem popisu stanovništva u njoj živi oko 3100 stanovnika od čega je oko 480 ili 13 posto pripadnika srpske narodnosti. Mjesto Barilović od Karlovca je udaljeno 15 kilometara. U odnosu na 2001, kada ih je bilo 18 posto i kada su imali pravo na zamjenika načelnika općine, broj Srba manji je za 220. Srpska zajednica u ovoj općini ima tek šestero djece osnovnoškolaca, pa je depopulacija najveći problem. No to je karakteristika cijele općine, pa su tako zatvorene škole u Perjasici i Siči te se djeca voze u školu u centar općine.

- U Bariloviću nema posla, nema industrije niti bilo čega gdje bi ljudi mogli raditi, izuzev kamenoloma gdje radi tek nekoliko ljudi te par trgovina, kafića i same Općine. Nema više toliko industrije u obližnjem Karlovcu, ni u Dugoj Resi, pa ne treba čuditi što je ljudi sve manje, a onda naravno i pripadnika srpske zajednice koja u doslovnom smislu odumire i pitanje je koliko će nas biti za dvadesetak godina – kaže Milosav Kuljanin, predsjednik Vijeća srpske nacionalne manjine (VSNM) u općini Barilović i potpredsjednik općinskog SDSS-a.

Povratak i obnova ovdje nisu bili naročito uspješni, pa osam povratničkih familija još nema struje, a kamoli nečega više. Vratio se mali broj predratnih stanovnika srpske narodnosti. Sredstvima Europske unije tek sada se u centru općine radi kanalizacija, kao i vodovod u Kosijerskom selu gdje žive Srbi. Za nešto više od toga nema sredstava, a sama Općina je preslaba da bi puno mogla učiniti. U političkom smislu Srbi nemaju problema jer se poštuju usvojeni zakoni i nema međunacionalnih ekscesa, pa dijele sudbinu krize zajedno sa svojim susjedima Hrvatima.

Ono čega općina ima na pretek su prirodne ljepote, rijeke Mrežnica i Korana, čisti zrak i nezagađena zemlja, što je idealno za seoski turizam i uzgoj zdrave i ekološke hrane. No, da bi se ti potencijali mogli iskoristiti, potrebna su financijska sredstva sa strane jer sama Općina i ljudi nemaju sredstava za veće investicije.

- Dobro sam primljen u Općinskom vijeću, ali to i nije čudno jer se svi mi više-manje dobro poznajemo. Moj glavni zadatak bit će rad na poboljšanju uslova života za Srbe u općini, a tu prvenstveno mislim na komunalnu infrastrukturu, asfaltiranje putova, čišćenje i nasipanje neasfaltiranih putova i uređenje zelenila uz putove. Radi se vodovod u Kosijerskom selu, što je dobro, a bilo bi dobro kada bi i kanalizacija koja se sada radi u centru općine došla i u srpska sela, no o tom – potom. Vodovod je za sada prioritet, a onda ćemo ići dalje – kaže Dušan Ličina iz Malića, predsjednik općinskog SDSS-a i novi član Općinskog vijeća Barilovića iz redova srpske zajednice.

O tome da se u općini Barilović teško živi svjedoči i Željko Bižić, inače i član VSNM Barilovića, koji živi u centru mjesta.

- Teško se živi. Živim sam i primam socijalnu pomoć od 600 kuna, što mi nije dovoljno ni za osnovne režije. Bavim se i poljoprivredom za vlastite potrebe, ali je šteta i žalosno da se danas od poljoprivrede ne može živjeti niti se isplati baviti poljoprivredom. Šanse za posao nemam, niti je ovdje itko ima jer se nema gdje raditi. Sve u svemu, ipak nekako preživljavam, međusobno se družimo i sarađujemo. Prije rata sam radio u Pamučnoj industriji u Dugoj Resi kao tkalac i ne mogu shvatiti što se to i zašto dogodilo fabrici – kaže ovaj 47-godišnji KV tkalac sa tek sedam godina radnog staža, ostvarenog prije devedesetih.

U Gaćeškom selu u Perjasici živi tek šestero ljudi, a među njima i Branko Kukulj (1965.) sa suprugom i majkom. I on svjedoči o teškom životu. Prije rata je radio u dugoreškoj Pamučnoj industriji kao vozač i ostvario sedam godina radnog staža. Bavi se poljoprivredom, uglavnom za vlastite potrebe, ali, kako sam kaže, ponekad se nešto i proda, odojak, janje ili svinja, i to je sve. I on kaže da se intenzivno poljoprivredom ne isplati baviti. Ponekad kao vozač nešto odradi u Hrvatskoj i u Italiji, pa je tako sakupio još tri godine radnog staža.

- Nemam ništa osim struje, a vodu imam u šternji-bunaru. Moj susjed nema ni struje iako nas dijeli samo seoski put. On, naime, spada pod Općinu Generalski Stol, a ja pod Barilović. Još su tri kilometra neasfaltirane ceste od “jelika” do Mateškog sela, pa će, kada se to napravi, asfalta biti od Perjasice do Generalskog Stola, a to bi trebalo biti završeno iduće godine, koliko mi je poznato. Taj dio puta dijele obje općine – kaže Kukulj.

I on smatra da pred ovim krajem nema budućnosti jer nema mladih i nema se gdje raditi i od čega živjeti, pa u Perjasičkom kraju živi tek jedno dijete.

U nekadašnjoj mjesnoj zajednici Perjasica 1991. godine je bilo 519 domaćinstava ili oko 1500 stanovnika. To znam jer sam sudjelovao u popisu stanovništva. Danas ima od 70 do 80 domaćinstava ili oko 150 ljudi, i to sve na području od Mrežnica do Korane. Na majske lokalne izbore izišlo je nešto više od stotinu birača. Loši su putovi do naselja i do samih kuća. Loše su i veze ili bolje rečeno nema nikakvih veza ni prevoza do Duge Rese ili Karlovca, pa je starijima teško doći do liječnika, penzija ili raznih javnih službi. Bilo bi dobro kada bi barem svaki drugi dan išla jedna kružna linija minibusom ili kombijem do Karlovca i Duge Rese – predlaže Kukulj.

Otkrivanje spomenika u Perjasici

Ove subote, 24. augusta u 16 sati, u Perjasici će biti otkriven obnovljeni spomenik NOB-u, poginulim borcima i civilima te Trećem kordunaškom partizanskom – Perjasičkom odredu. Spomenik su financirali poduzetnik Goran Štrok, čiji je otac Izidor bio narodni heroj, SNV i Općina Barilović. Očekuje se dolazak bivšeg predsjednika Stjepana Mesića, predsjednika SNV-a Milorada Pupovca te predstavnika kordunaških općina i srpske zajednice, a pozivi su upućeni i predsjednicima države, Vlade i Sabora.

Milan Cimeša

Rukometaš Nemanja Damjanić, prvi Belomanastirac sa zlatnom medaljom

Nema sretnijeg od mene

Ni sve povrede koje sam zaradio u žaru borbe ne mogu se meriti sa zadovoljstvom koje donosi pobeda, kaže Damjanić nakon prvog mesta sa Letnje olimpijade za gluve i nagluve

Jedini baranjski grad od samostalnosti Hrvatske, uz darovitog 17-godišnjeg strelca Ivana Petričevića ima još jednog Belomanastirca koji brani boje nacionalne selekcije, a to je dvadesetogodišnji rukometaš Nemanja Damjanić. Za razliku od mnogih puno starijih i iskusnijih kolega reprezentativaca, Nemanja se već sada može pohvaliti uspesima, a jedan od tih uspeha svakako je prvo mesto i zlatna medalja sa 22. Letnje olimpijade za gluve i nagluve osobe, koja je održana u Sofiji od 23. jula do 4. avgusta ove godine.

Ako se ima u vidu da je Nemanja protivničku mrežu u finalnoj utakmici i s levog krila zatresao čak šest puta, onda najsjajnija medalja ima još veći sjaj. No vratimo se na početak priče o prvom Belomanastircu sa zlatnom medaljom. Iako se Nemanja rukometom počeo baviti još u petom razredu osnovne škole, u ovom se sportu našao sasvim slučajno kada je pročitao da se u Belom Manastiru osniva rukometni klub. Brižnim Nemanjinim roditeljima Slađani i Daliboru želja da im se sin bavi jednim ipak grubim sportom nikada se nije dopala, ali, kako to obično biva, i oni su s vremenom morali popustiti pod pritiskom volje i upornosti koja čini čuda. A na čudo nije trebalo dugo čekati. Prvi kontakti između čelništva Hrvatske rukometne reprezentacije gluvih i nagluvih i RK Beli Manastir, koji je Nemanjin matični klub, ostvareni su pre tri i po godine. Belomanastirski rukometaši igrali su tada prvenstvenu utakmicu u Novoj Gradiški, čiju je mrežu branio golman nacionalne selekcije, koji je impresioniran onim što je video preporučio Nemanju čelništvu. Ubrzo nakon toga usledio je uobičajen lekarski pregled i Nemanja je na svoje, a ovaj put i na zadovoljstvo roditelja, dobio poziv da se priključi reprezentaciji.

- Mislim da trenutno nema sretnijeg čoveka od mene. Ni sve povrede koje sam “zaradio” u žaru borbe ne mogu se meriti sa zadovoljstvom koje donosi pobeda. S obzirom kako je počelo, nisam ni mogao naslutiti kakva će to sreća biti na kraju. Ovom zlatnom medaljom dokazao sam i sebi i svima da je svaki cilj ostvariv i da vas u ostvarivanju tih ciljeva, kao u mom slučaju, ne može sprečiti ni hendikep, bio on veći ili manji – kaže još uvek vidno uzbuđeni Damjanić.

Iako je prošle školske godine Nemanja završio ekonomsku školu, Drugu srednju školu Beli Manastir, svoju budućnost vidi u rukometu, ali u nekoj prosperitetnijoj sredini jer, kao što je dobro poznato, male sredine nisu baze u kojima skauti i menadžeri traže perspektivne sportiste.

- Nakon nekoliko godina treniranja u svom gradu prešao sam u Valpovo gde sam se vrlo brzo i dobro uklopio, pa ću i ove sezone tamo igrati, a kasnije ćemo videti gde će me put odvesti – kaže Damjanić.

Nemanja sve svoje slobodno vreme posvećuje sportu, a “sportski žive” i njegovi roditelji koji ga tri puta nedeljno automobilom voze na trening. Da je rukomet očigledno sudbinski vezan za porodicu Damjanić dokaz je i najmlađi član porodice, sin Stefan, koga je stariji brat već “zarazio” rukometom, pa već neko vreme odlično brani mrežu u RK Valpovka. Braća Damjanić, a posebno Nemanja, uz podršku roditelja, klasičan su primer kako volja čini čuda i o njima će potpisnik ovih redova još sigurno pisati kada to zasluže, a kako je krenulo, na to nećemo morati dugo čekati.

Zoran Popović

  •  

Novi vid kontinentalnog turizma na baranjskim cestama

Tandem-biciklom kroz Baranju

Da uz hrvatske i strani biciklisti svakodnevno posjećuju Baranju ili samo prolaze kroz nju, može se uvjeriti svako ko se samo provoza baranjskim cestama, na primjer od Osijeka do graničnog prijelaza Duboševica, ili od mosta na Dravi kod Belišća do mosta na Dunavu kod Batine, ili od Belog Manastira do Kopačkog rita, ili od Bilja do Kneževih Vinograda, ili od Knežava do Draža. Iako, dakle, biciklisti više nisu rijetka slika na baranjskim cestama, još uvijek kod mnogih Baranjaca izazivaju čuđenje ili makar veliku radoznalost. Otići na primjer biciklom iz Bolmana u Jagodnjak, iz Popovca u Beli Manastir ili iz Bilja u Osijek, hajde-de, ali putovati biciklom po “stranjskim” državama?

Naročitu pažnju izazivaju velike biciklističke kolone, poput one mađarske koja je početkom jula 2013. godine prošla belomanastirskom Betonskom ulicom, ili tandem-bicikli koje voze bračni parovi. Tako su se u maju 2011. godine u “Oazinom” internet-klubu u Belom Manastiru pojavili francuski državljani Walter Machurat (tada 33 godine), Virginie Subtil (28) i njihov tada trogodišnji sin Elio. Prije nego što su stigli do Baranje, već su na svom tandemu sa specijalnom prikolicom za sina proputovali Južnu Afriku, Tursku i Grčku, prešavši 12.000 kilometara, a iz Hrvatske su put nastaviti kroz Mađarsku i Austriju.

Ovog ljeta, u Katoličkom surduku u Zmajevcu, pred restoranom i vinarijom Josić, sretosmo još jedan “bjelosvjetski” biciklistički par na tandemu s “prikolicom” za prtljagu. Inaki Pagola i Garbine Izaguirre, Baski iz San Sebastiana u sjevernoj Španiji, pedaliraju tandem-biciklom od Crnog mora putem dugačkim 4000 kilometara uz Dunav kroz Rumuniju, Bugarsku, Srbiju, Hrvatsku, Mađarsku, Slovačku i Austriju do izvora Dunava u Njemačkoj, pa onda nastavljaju dalje kroz Švicarsku i Francusku do Atlantskog okeana kod grada Nantesa. Put su nazvali “Delta del Danubio hasta el Atlantico”, a opisuju ga slikom i riječju na blogu http://tandembidaiak.blogspot.com/.

Preporučismo im da se u Baranji najedu fiš-paprikaša s domaćim rezancima i okrijepe baranjskim vinom te poželjesmo ugodan nastavak puta jer su pred njima još hiljade kilometara. Kao zanimljivost spomenimo još i to da su, prema internetskoj stranici udaljenosti.com, San Sebastian i Beli Manastir udaljeni 1652 kilometra zračnom linijom, a cestama preko Slovenije, Italije i Francuske čak 2136 kilometara. Baranjskim pak turističkim poslenicima preporučujemo da na razne načine privlače svjetske bicikliste u taj najsjeveroistočniji dio Hrvatske i da ih različitim sadržajima nastoje zadržati koji sat (ili dan) duže kako bi – naravno – potrošili koju kunu, euro ili dolar.

Jovan Nedić

  •  

Udruženje penzionera “Zapadni Srem” danas broji 1936 članova

Mi smo kao supermarket

Podružnice za svoje članove osim ogreva nabavljaju sveže meso, suhomesnate proizvode, voće, povrće, med i druge namirnice uz povoljnije cene i plaćanje na rate, kaže predsednica Udruženja Mila Landup

Izleti, druženja, odlazak u banje, pomoć jednih drugima, nabavka ogreva i namirnica, glavne su aktivnosti penzionera okupljenih u Udruženje “Zapadni Srem”, koje danas broji 1936 članova iz 12 podružnica u opštinama sa većinskim srpskim stanovništvom na prostoru Vukovarsko-sremske županije i grada Vukovara, te iz pridružene podružnice u Dalju sa područja Osječko-baranjske županije. Udruženje “Zapadni Srem” je krovna organizacija svih podružnica, koordinator njihovog rada i zastupnik zajedničkih interesa penzionera. Jedna je od najbrojnih i najorganizovanijih organizacija penzionera u Vukovarsko-sremskoj županiji, a na njenom čelu je već osmu godinu Mila Landup iz Borova.

- Ljudi u trećoj životnoj dobi najviše vole putovanja i druženja, pa tako svaka od naših podružnica organizuje po nekoliko izleta, a bar jednom godišnje obeležavaju značajne datume kao što su krsne slave na koje pozivaju i penzionere iz ostalih podružnica te iz bratskih udruženja u Srbiji i Republici Srpskoj – kaže predsednica Mila Landup, dodajući da centralnu proslavu svih penzionera Udruženje “Zapadni Srem” organizuje povodom 1. oktobra, Međunarodnog dana starih.

Ovih dana penzioneri se pripremaju za odlazak u banju Bizovac gde će do kraja septembra po tri dana boraviti oko 250 penzionera. Uslovi za boravak u banji Bizovac za penzionere su povoljniji u odnosu na ostale posetioce jer ulaznicu za banju plaćaju svega 15 kuna dnevno, dok je besplatan prevoz za četiri autobusa obezbedila Vukovarsko-sremska županija. Osim Bizovca, udruženje je organizovalo i banjsko lečenje u Banji Vrućici u Tesliću u Republici Srpskoj.

- Ove godine je interes nešto manji jer su vremena teška tako da smo u šestom mesecu imali samo dve grupe po sedam penzionera, a isto toliko penzionera prijavilo se za desetodnevni boravak i lečenje u septembru. U dogovoru sa ljudima iz Banje Vrućice našim penzionerima je omogućeno plaćanje na nekoliko rata – pojašnjava naša sagovornica.

Upravo zbog teškog položaja penzionera koji se često suočavaju sa osnovnim egzistencijalnim problemima, Udruženje sa svojim podružnicama nastoji da članovima omogući i nabavku životnih namirnica te ogreva. U tome prednjači podružnica u Borovu Naselju koja okuplja oko 850 članova.

- To je jedan od najvećih i najodgovornijih poslova. Podružnice su gotovo kao supermarketi jer za svoje članove osim ogreva nabavljaju sveže meso, suhomesnate proizvode, voće, povrće, med i druge namirnice uz povoljnije cene i plaćanje na rate – kaže Mila Landup, dodajući da je u selima situacija nešto drugačija jer tamo ljudi ipak imaju bašte.

Uprkos brojnosti, Udruženje “Zapadni Srem” nažalost nema neku veliku podršku institucija srpske zajednice, manjinskih i političkih organizacija, saznajemo od naše sagovornice, koja ističe kako su najveći problem finansije, što pokazuje i činjenica da ovako brojno udruženje raspolaže sa svega 13.600 kuna godišnje. Novac je problem i u podružnicama pa mnoge od njih razmišljaju da se odvoje jer im članarina od deset kuna po članu koju uplaćuju krovnoj organizaciji predstavlja veliki izdatak.

- Ne vidim razloga za izdvajanje jer su podružnice samostalne u svom radu, ali mislim da je dobro da postoji krovna organizacija koja će uvek lakše rešavati zajedničke probleme. Ne trebamo se razbijati na više organizacija jer mislim da smo zajedno jači. Imamo razumevanje lokalnih vlasti i političara, ali nam nedostaje konkretnija institucionalna i finansijska podrška – ističe Mila Landup, koja smatra da je Udruženje “Zapadni Srem” od osnivanja 1998.godine do danas ipak postiglo neke rezultate.

- Najvećim uspehom smatram osnivanje Udruženja finansijski oštećenih penzionera. Bez obzira na to što do danas nisu ostvareni zahtevi penzionera koji su zakinuti za penzije od 1991. do 1998. godine smatram da je urađen ogroman posao, jer se radi o preko 20 hiljada penzionera čije je podatke trebalo prikupiti. Nažalost, nema rezultata, a do sada smo dobivali samo obećanja. Sada politika odlučuje o tome i nadamo se da će se neko rešenje pronaći – govori predsednica “Zapadnog Srema”.

Ipak, i pored problema s kojima se susreću, penzionerima je najvažnije da se međusobno druže, pa svaku takvu ideju oberučke prihvaćaju.Tako se nedavno njih 250 iz svih podružnica okupilo na izletištu Dobroj vodi u vukovarskoj Adici. Kuvao se čobanac, svirala je harmonika, a penzioneri su se okušali i u takmičarskim disciplinama kao što su brzo hodanje i nošenje jajeta u kašiki. Toliko im se svidelo da dok je lepog vremena planiraju sve da ponove.

- Mi smo neumorni. Razmišljamo da na ovakav način, u prirodi, obeležimo i Međunarodni dan starih. Penzionerima se to više dopada, a i jeftinije je od ručka u restoranu – zaključuje Mila Landup, poručujući penzionerima da osim za unučad odvoje vreme i za sebe, da se ne zatvaraju u četiri zida razmišljajući o bolestima već se da se međusobno druže jer će im tako treće životno doba biti puno lepše.

Dragana Bošnjak

Stogodnjak (177)

23. 8. – 30. 8. 1913: “Koji roditelji misle slati svoju djecu u gimnaziju, treba ozbiljno da se posavjetuju sa učiteljem i sveštenikom i da čuju je li dijete doista za školu i hoće li moći napredovati”, poručuju iz srpske gimnazije karlovačke. “Darovitu djecu treba svakako uputiti u srednju školu, jer narodu našem i domovini sve će više trebati spremnih i valjanih, školovanih ljudi. Ali treba misliti i na to, da se bez potrebnih sredstava ne može dijete uspješno školovati, a dok ne svrši prvi razred gimnazije, i s vrlo dobrim uspjehom, da siromašan đak ne može lako dobiti nikakve potpore, stipendije i sl. Darovitu, siromašnu djecu, za koju zna sve selo ili općina, trebalo bi nekim načinom pomoći, dok ne zasvjedoče svoj dar i volju u gimnaziji, a odlična, siromašna djeca neće se kasnije previdjeti. Od 450-500 kruna mora danas potrošiti svaki đak za deset mjeseci školske godine, kad se šalje na stranu. Ako ni toliko nema, ta uz to još ni volje ni dara za nauku, onda ne treba ni započeti ništa. Koja djeca nisu potpuno zdrava ne treba nikako da idu u srednju školu, jer škola i nauka već po sebi škode zdravlju, pogotovo ako je dijete bez dara. A ako je uz to još i siromašno, da ne može imati udoban stan, prikladno odijelo i potrebnu hranu, onda je upravo grijeh držati ga u školi…”

* neki svećenici iz kostajničkog protoprezviterata sazvali su svoju skupštinu u Plaškom. Žele osnovati posebno svećeničko udruženje u gornjo-karlovačkom vladičanstvu. Ono, kako se tvrdi, ne bi trebalo imati staleški karakter, kao što ga ima udruženje osnovano na mitrovačkoj skupštini 9. srpnja, već bi bilo politički-klerikalno. Tim povodom “Srbobran” donosi redakcijski komentar i u njemu i ov”Ova akcija jednog dijela sveštenstva gornjo-karlovačkog vladinčanstva ide za tim da se dezavuiraju zaključci opće skupštine u Mitrovici i to s razloga što je mitrovačka sveštenička skupština odbacila onu izjavu, kojom su se sveštenici zavjerili da u udruženje stupaju nevezani disciplinom ma koje političke stranke. I zbog toga je tobože potrebna njihova akcija, jer bi inače sveštenstvo ostalo bez ikakva udruženja. Ali da oni ni sami ne vjeruju, da Sinod neće potvrditi svešteničko udruženje, osnovano u Mitrovici, vidi se odatle, što sa svojom akcijom nisu čekali odluku Sinoda, nego su baš naprotiv požurili svoju akciju, u nadi će njome djelovati na Sinod… U tom se dakako varaju, jer je većina episkopa zato da se potvrdi udruženje u kom su se složili sveštenici bez razlike na stranačku pripadnost… Nikako ne može proći akcija koja je jednostrana, zadojena strančarskim duhom i u opreci sa zaključcima sveštenstva cjelokupne karlovačke mitropolije i patrijaršije.”

* na području Dvora zabilježeni su brojni slučajevi dizenterije. Lokalna vlast podsjeća “da je prošle jeseni ovdje vladala epidemija šarlaha, zimus i proljetos difterija, a sada opet srdobolja… Nadamo se da će pozvani odmah poduzeti potrebne mjere, kako bi se jačem širenju bolesti stalo na put.”

Đorđe Ličina

Natalija Miletić: Prema drugačijoj slici Srbije

$
0
0

Što je Serbinale, koja je ideja festivala i zašto ste ga tako nazvali?

Serbinale je inicijativa koju je pokrenula nekolicina mladih ljudi koji već neko vreme žive i rade u Nemačkoj. Ideja o festivalu nastala je iz očite potrebe da se u Nemačkoj, jednom od najznačajnijih političkih i ekonomskih partnera Srbije, u Berlinu, jednoj od prestonica svetske umetničke scene, obezbedi prostor za promociju savremene srpske umetnosti. Srbija je prisutna u medijima uvek vezano uz neku lošu političku situaciju ili ekonomsku krizu. U kontekstu kulture i umetnosti najprepoznatljiviji je državotvorni kič, koji elemente folklorne estetike kombinuje sa problematičnom državnom politikom. Nedovoljno je umetnika poznato van Srbije ili regiona. Ideja Serbinala je da promoviše novu umetnost iz Srbije, da iskoristimo umetnost i kulturu za pozitivnu promociju zemlje. Šta se tiče imena, ono je aluzija na filmski festival Berlinale; kako je to jedan od prepoznatljivih berlinskih brendova, učinilo nam se da bi prepoznatljiv srpski brend ovde mogao da se zove Serbinale.

No budget manifestacija

Ove godine tema je nevidljivost?

Želimo da ukažemo na nevidljivost srpske umetnosti ne samo u Nemačkoj nego i u Srbiji. Nedavno je naše Ministarstvo kulture i informisanja objavilo rezultate konkursa za podršku raznoraznim umetničkim projektima u zemlji i inostranstvu. Budžet za ovakve projekte je toliko smanjen da je to posve neprihvatljivo. Položaj umetnika je na nikakvom nivou, a za međunarodnu promociju tih mladih ljudi nema ni para ni ideja. Serbinale nije dobio ni dinara od bilo koje državne institucije ili političke partije. U potpunosti se financiramo od privatnih donacija i ove godine nismo ni low budget nego gotovo

no budget manifestacija. Na primer, izostaje nam zamišljena pozorišna sekcija, jer dovođenje pozorišnih predstava u Berlin košta mnogo i nije ga lako organizirati. Odbijeni smo na konkursu Ministarstva kulture, kao i u Kancelariji za dijasporu. Na zatvorena smo vrata naišli i kod Srpske pravoslavne crkve u Berlinu, koju smo molili za listu ovdašnjih srpskih privrednika od kojih bismo tražili sponzorstva, a ni Ambasada Srbije nam nije u tome pomogla. Svi mi angažovani na projektu radimo bez ikakvog honorara, a i učesnicima su uglavnom samo pokriveni troškovi.

Nasuprot Srbiji, Hrvatska je vrlo pozitivan primer: država je inicirala i financirala projekt “Kroatien Kreativ”, kome je cilj promovisanje države kroz umetnost i kulturu, te angažovala mnogo ljudi iz raznoraznih sfera. Tužna je istina da su respektabilne berlinske kulturne institucije, poput kina Babylon ili galerije General Public, prepoznale naš projekt. Drugim rečima, ovdašnja kulturna scena je više zainteresirana za ono šta dolazi iz Srbije – i šta nimalo ne zaostaje za onim šta Berlin nudi – od institucija same te države.

Otvoreni za saradnju

Jeste li razmišljali o tome da se povežete s umjetnicima i promotorima umjetnosti iz drugih država bivše Jugoslavije?

Krenuli smo od Srbije jer najbolje poznajemo tu scenu. Ako u narednim godinama Serbinale bude uspešna priča, želja nam je da se institucionalizujemo kao kulturni centar koji bi se prevashodno bavio Srbijom, no apsolutno smo otvoreni za saradnju sa umetnicima iz regiona i ne samo iz regiona. Inače, imali smo neverovatan odaziv umetnika iz Srbije koji žive u Berlinu; ove ih godine nismo mogli uključiti u program, ali nadam se da će dogodine biti prilike i za to.

Čini se da se Serbinale konceptom želi udaljiti od uobičajenih percepcija Srbije, često vezanih uz ratna zbivanja. Kako je moguće raditi apolitičan festival dok se Srbija još gotovo uopće nije suočila sa svojom ulogom u događanjima devedesetih?

Ne mislim da je Serbinale apolitičan festival, naprotiv. Dosta umetnika koji ove godine učestvuju imaju vrlo angažovane radove koji na više nivoa kritikuju društveno-političku stvarnost Srbije. Filmovi koje prikazujemo, bez obzira na to šta na prvi pogled ne deluju tako, slika su i prilika onoga šta Srbija danas jeste, a ona je jedna velika posledica tog pogrešnog rata i katastrofalne situacije, koja je direktno povezana sa svime šta smo prošli u poslednjih dvadeset godina. Ali Srbija nije samo to i naša je želja da se od Srbije napravi drugi, bolji brend, da se umesto o ratu priča o mladim umetnicima koji itekako imaju šta da pokažu svetskoj umetničkoj sceni.

  •  

Filmovi, podijum-diskusije, muzika, izložbe…

Što biste izdvojili iz ovogodišnjeg programa?

Festival, koji se održava od 29. avgusta do 1. septembra, ima četiri sekcije: film, podijum-diskusije, muziku te likovnu i primenjenu umetnost. U galeriji General Public izlaže četvero umetnika, dobitnika prestižne nagrade “Dimitrije Bašičević Mangelos”: Goran Micevski, Ivan Petrović, Slobodan Stošić i Saša Tkačenko. Tu je i izložba grafika pod naslovom “Side effects”, delo istoimenoga mladoga ilustratorskoga kolektiva iz Srbije. Selektor filmskog programa je Ivan Ikić, mladi reditelj iz Beograda, a prikazujemo “Klip” Maje Miloš, “Život i smrt porno-bande” Mladena Đorđevića, “Ordinary People” Vladimira Perišića, “Tilvu Roš” Nikole Ležaića, “Cinema komunisto” Mile Turajlić i “The Box” Andrijane Stojković. Muzički program, koji smo takođe prvotno zamislili kao mnogo veći, sastoji se od nastupa sastava Damir Out Loud i nastupa DJ-ica Tijane Todorović iz Beograda i Jenne Grabowski iz Berlina. Tema debata je “Ostfrauen – život izvan klišea”, koja preispituje položaj žena iz Jugoistočne Evrope. Želimo se pozabaviti klišeima poput onog da sve želimo da se udamo za Nemca zbog dokumenata i novca. Učesnice su poznata umetnica Tanja Ostojić i spisateljica Danijela Pilić, koja je odrasla u Nemačkoj, ali je jugoslovenskog porekla.

 

Šibenik se budi

$
0
0

U travnju prošle godine, članovi udruge Šibenski građanski forum organizirali su dotad nezapamćen performans: okupljeni u pogrebnoj povorci, noseći vijenac i drveni križ s imenom pokojnika, defilirali su gradskim ulicama kako bi, na simboličan način, javnosti poručili da je Šibenik konačno umro. Gdje je nestala industrija i zašto nitko desetljećima nije lobirao za Šibenik, pitali su se “pogrebnici”, kojima je SDP-ova gradska vlast odmah poručila da im je ideja katastrofalna, da obmanjuju javnost i slično. Iako bi se moglo razglabati o umjetničkoj vrijednosti performansa, ostaje pitanje tko je kriv za pogubne posljedice deindustrijalizacije devedesetih, koje su se odrazile na propast lokalne ekonomije, a time i na loš (za mnoge gotovo i nikakav) standard Šibenčana. Nekada u vrhu jugoslavenske ekonomije, taj je grad – umnogome zahvaljujući lokalnim političarima – ratnih i poratnih godina izgubio svoj prepoznatljiv identitet, a u novije ga vrijeme pokušava vratiti investicijama u poduzetničke zone, ulaganjem u turizam i muzičke festivale, poput netom završenog Terranea.

Festival alternative i ljevice FALIŠ, koji će se u Šibeniku prvi put održati od 4. do 7. rujna, u perspektivi je svakako odlična ideja koja, između ostalog, za cilj ima kritički progovoriti o pošasti deindustrijalizacije upravo na primjeru Šibenika.

- Slučaj uništenja šibenske privrede vrlo je jasan i uočljiv slučaj općega tranzicijskog načela, pa je utoliko lokalna katastrofa i načelna. On je savršen grad za raspravu o potraćenim i izgubljenim kapacitetima te je bio svojevrstan obrazac izbrisane socijalističke paradigme. Naravno, i u Sisku bi se moglo govoriti o pomoru industrije i umiranju grada, o depopulaciji i temeljitom propadanju; šibenski slučaj propasti i devastacije, zahvaljujući turističkim eurima, ipak je manje izražen ili amortiziran – kaže Kruno Lokotar, jedan od organizatora i direktor umjetničkog programa festivala.

Spomenuta socijalistička paradigma vidljiva je i na logotipu festivala, za koji je uz Lokotara zaslužan art-direktor Ante Filipović Grčić: njime dominira panoramska fotografija TEF-a (danas nepostojeće Tvornice elektroda i ferolegura), s tvorničkim dimnjacima po kojima je Šibenik bio prepoznatljiv gotovo kao i po svojim povijesnim spomenicima i prirodnim ljepotama.

U nekoliko festivalskih dana, uz projekcije filmova u Gradskoj knjižnici, šibenska će Mala loža postati gradska agora, središte okupljanja i kritičkoga poimanja prošlosti i budućnosti, pa je FALIŠ (organizacijski i izborom gostiju) već ponio epitet mlađeg brata zagrebačkoga Subversive festivala. Idejni pokretač FALIŠ-a je novinar i književnik Emir Imamović Pirke, kojemu je Šibenik postao drugi dom; tu su i pisac Igor Štiks te urednik konferencijskog programa Srećko Horvat. Šibenik će imati čast ugostiti poznatog teoretičara, pisca i aktivista Tariqa Alija, zatim teoretičara kulture i publicista Borisa Budena, koji će održati predavanja i potaknuti razgovore o pobunama u Europi i na Balkanu te o ljevici u današnjem svijetu. Na književnim večerima – predstavljanju knjiga i interaktivnom programu čitanja angažiranih tekstova po načelu otvorenog mikrofona – nastupit će, uz voditelja Aleksandra Stankovića, publicistkinje Katarina Luketić, Ankica Čakardić i Mima Simić te šibenske snage, spisateljica Jela Godlar, bloger Informatičar Starog Kova, fra Gavun i drugi. Moći će im se pridružiti i svi koji će željeti čitati svoje ili tuđe tekstove. Svoje karikature izložit će Mario Jurjević, Sandra Vitaljić sudjelovat će s fotografijama, a Boris Čelar predstavit će instalacije pod imenom “Nada”, posvećene radnicama nekadašnje Tvornice “Nada Dimić”, ali i ostalim tekstilnim radnicama koje su danas tehnološki višak. Održat će se i koncerti grupa Drvena Marija i Dok AnalogX.

Ideja je da festival, iza kojeg je stala Mreža udruga, postane tradicionalan, a gradska bi se vlast tek trebala uključiti u njegov razvoj.

- Gradsko će čelništvo s ovom manifestacijom besplatno dobiti pregršt ideja i kritika, ali i uočljivost, suvremenost, istaknute goste iz svijeta, pa će je valjda sljedeće godine i podržati. Želi li raditi za dobrobit grada, učit će je, u protivnom, i dalje će masno plaćati brendiranje grada prodavačima magle koji im otkrivaju toplu vodu na moru, a to je da je brend Šibenika stara gradska jezgra. Na FALIŠ-u će se moći čuti i o tome koliko je neprepoznatoga svjetskog u Šibeniku – rekao nam je Lokotar.

Dodaje da se festival u konačnici obraća svima, uključujući i turiste i tvrđave i papige, te da je područje borbe široko, pa prvo izdanje nije mjesto za partikularnije pristupe i posljedičnu stratifikaciju publike, koja je zasigurno zainteresirana za ovakve događaje, ali je prvo treba stvoriti.

S obzirom na to da se Šibenik počeo reklamirati kao grad festivala, interes publike za prvi FALIŠ ne bi trebao biti upitan. Možda se u kvalitetnim raspravama ukaže smjer u osmišljavanju ideja na koji način treba pristupiti ovome gradu.

 

Kad svita pohita

$
0
0

U realitetu domaćeg kulturnog turizma, što bi bio njegov ovogodišnji forte? I zašto je to važno? Osjećamo se krajnje mutno u procjeni jednoga i drugoga, ali uvijek se jasno osjeća razlika između realiteta kulturnih turizama i ta distinkcija, nećete vjerovati, djeluje inspirativno. Makar za par sličica, pa da krenemo dalje, u jesen.

Što se događa kad turist zatekne poreznu inspekciju in flagranti u omiljenoj pekari? Može li prodavač u tom osjetljivom slučaju, jednostavno, od srca pokloniti štrucu kruha turistu? I nije li to, uzet ćemo, ključ kulturnog turizma ove, distinktivne socijalnoekonomske sezone?

Čini se da je većini potrošača domaćeg turizma kulturni kleš na gradskim ulicama i socijalne situacije u lokalnom kafiću – uz dnevne novine koje se smucaju od stola do stola – jedini dokaz promjene kulturne dinamike, mjesto sitne razlike u mentalitetu, potvrda življene kulture turizma u najvećem mogućem stilu. Dokaz klasne razlike u situaciji “napada” porezne inspekcije na hvarski klub za prezlatne odabrane goste medijski je obrađen uz prikladnu poduzetničku nervozu: kontrola blagajne i šlus na šanku jednima je povreda dostojanstva na godišnjem odmoru, drugima svakodnevica na pazaru, trećima transfer u realitet društva kao sistema korupcije. Kako se uzme.

Na tako jasan, kako-se-uzme-način, već nekoliko godina vidi se napon odnosa kulturnih industrija, djelatnosti ili obrta u kulturi, za razliku od nacionalnih turističkih kulturnih vedeta. Njihove razlike su u recesiji skočile do rezolutnosti kolonijalne podjele, što nije nelogično. A nije čudno ni to što svake godine, zna se kuloarski i po kontu projektnih potpora, raste rezignatorni šik prema svakom drugom tipu kulturnog turizma koji nije pokadila reprezentativna kulturna (rjeđe politička) svita.

“Ko bi reko, čuda da se dese”, kazao bi Halid Bešlić, estradna i/ili pop zvijezda čitave ove kulturne sredine, koji je po ključu reprezentativne politike i poetike kulturturizma iz jedva dva grada na domaćoj obali nedavno s najviše službene adrese morao biti odbijen u smislu hrvatskog državljanstva. Nekako se zna tko spada, a tko ne u čitavu igru.

Domaći turist na obali primijetit će ove godine tugaljivu recesiju iz radioaparata, jer je proizvodnja u domaćoj estradi u gadnom padu. Nema više ni “projekta” jahti i jedrenjaka po Jadranu s bokunom estradnih zvijezda, koje su prošlih sezona, uz solidnu medijsku podršku, osvajale dalmatinske rive.

Trubaduri Zlatka Viteza su pak odavno odustali od svog histrionskog poziva i ljetnih gaža po gradovima i selima Jadrana te se njihova ovogodišnja produkcija “Muke po Iveku” mogla provjeriti isključivo na zagrebačkoj Opatovini. Inače se (medijski) drži da je Zagreb ljeti “kulturno mrtav”, ergo svi odlaze na Brijune, koji put u Split i konačno u Grad, gdje sezona traje kao olimpijske igre. Tko su to “svi” i kakva je to “anonimna društvenost”, kako veli Krleža, koja ih nosi u slične ljetne dosade, nije potentno pitanje.

Sumnjamo da se veća količina zainteresiranih i šparnih putnika vukla po staroj cesti da bi se u Korenici, kod “Macole”, odmorila uz društvo prepariranih životinja za kartaškim stolom i onda nastavila put Splita da ne zakasni na premijeru Wagnerove opere “Ukleti Holandez” u režiji Branka Brezovca. A pitanje zašto bi bilo mudro sabotirati Brezovčev pokušaj (režije Brezovca) u Wagnerovoj operi u Splitu vlastitim nedolaskom, nije medijski postavljeno, niti će biti postavljeno, niti su socijalni žanrovi tako baždareni. Dakle, da su Brezovca i Wagnera dovukli u “Walls of stone, heart of art” (Dubrovačke ljetne igre), o tome bi se pričalo kao i o premijeri “Allons enfants” Bobe Jelčića i Nataše Rajković.

“Kada se podigne Libertas na Orlandov stup, najveća želja mi je da to postane svehrvatska priča”, rekao je agilni intendant Igara Krešo Dolenčić “Večernjem listu”, najavivši medijsku torturu na HTV-u u kratkim formama vijesti u Dnevniku i Kronikama dana: da se puku pokažu skice nacionalnog kreativnog uspjeha, čiji je totalni prijenos za javnu televiziju (unatoč budžetu festivala od 12 milijuna kuna) ipak preskup.

Ali da ne pretjeramo s klišejima socijalnih kontrasta, primjećujemo još jednu sličicu. Nasumce otvoren internetski trailer sa 64. Dubrovačkih igara, koji vas po običaju ostavlja tupim. Fino dizajnirana snimka otvorenja izložbe radova Jagode Buić. Gospođa u vrlo zrelim godinama, opuštena kao da je u svom tinelu a ne u palači Sponza, takav joj je gard. A predstavljačka svita, predvođena Tonkom Maroevićem u bijelom ljetnom izdanju, deklamira formu kao da je 1963., 1973., 1983., 2003., 2013., svejedno. Publika se, generacijski začudno različita, ugodno leluja, sve štima. “I sve je isto, a ništa isto nije”, kao što bi, opet citiran, potpisao šlager-meštar Bešlić.

O čemu imamo misliti? O festivalskoj ideologiji nekonfliktnosti koja je inficirala čitav godišnji pejzaž. Kulturna produkcija u Hrvatskoj sastoji se, znamo, isključivo od festivalske produkcije, koja po definiciji žanra nije polemična, nego blagoizvoljujuća, pozitivna i poduzetnička. Festivali se služe jedino logikom poslovnog uspjeha, a estetički višak je dobrodošao. Festivalski asortiman ove jeseni, nakon što je u srpnju uspio apsorbirati i Krležinu 120. obljetnicu rođenja u, pazite sad, Festival Miroslav Krleža, ima novu obaveznu premisu: mora biti “svjetski”. Uz Festival svjetskog kazališta u ZKM-u sljedeći tjedan u Zagrebu počinje Festival svjetske književnosti, u organizaciji nakladničke kuće Fraktura. Na Korčuli u isto vrijeme počinje Korkyra baroque festival, međunarodni barokni festival, a u Šibeniku Festival alternative i ljevice FALIŠ. Ne možeš skupiti sve svjetske festivale istovremeno, to ti je problem.

Ili je taj u prikladnoj malograđanskoj misi oko bilo kojeg vašara u gradu. Ili tu igra parafraza festivalski uškopljenog Krleže, kojega su baš u rečenoj prigodi izvoljeli citirati ovako: “Ili je to dokaz više kako je današnja suvremena stvarnost zaostala i bijedna, neizmjerno zaostalija od dosadne prošlostoljetne (književne) zaostalosti?”


Intrigator

$
0
0

Tri mjeseca staru izjavu Carle Del Ponte mediji prenijeli kao novu

“Dogodilo se u ponedjeljak”

Izjavu da su za kemijski napad u Siriji odgovorni pobunjenici Carla Del Ponte je dala švicarskoj televiziji, ali ne “ovog ponedjeljka”, kako su prenijeli domaći i regionalni mediji, nego još u svibnju

Hrvatska informativna scena ovih je dana dala svoj mali, ali autentičan obol globalnoj medijskoj kampanji koja se vodi oko građanskog rata u Siriji i sve izglednije međunarodne intervencije u toj zemlji. Prateći, naime, vijest od 21. kolovoza da se u okolici Damaska dogodio napad kemijskim oružjem, za koji još uvijek nije dokazano jesu li ga izvele režimske ili pobunjeničke snage, ali bi ipak mogao poslužiti kao povod za intervenciju protiv sirijskog režima, brojni su hrvatski mediji početkom tjedna javili da je Carla Del Ponte, bivša haaška tužiteljica a sada članica UN-ove Neovisne međunarodne komisije za istragu u Siriji, izjavila da su napad kemijskim oružjem najvjerojatnije izveli sirijski pobunjenici.

U tekstovima desetak hrvatskih portala navedeni su neki dijelovi ili cjelokupna izjava Carle Del Ponte, u kojoj piše: “Naši istražitelji posjetili su susjedne zemlje i intervjuirali žrtve i liječnike, i prema njihovom izvještaju postoje snažne, konkretne sumnje, ali još ne i nepobitni dokazi upotrebe sarina (nervnog otrova. op.a.), ali ne od strane vladinih snaga, nego pobunjenika.” Izjavu je dala talijanskom programu švicarske javne televizije RSI, ali ne “ovog ponedjeljka”, kako je većina medija napisala, nego 5. svibnja ove godine.

Carla Del Ponte je u svibnju komentirala navode o kemijskim napadima kojih je u Siriji tijekom proljeća bilo nekoliko, a ne ovaj, za nastavak sirijskog građanskog rata ključni, od 21. kolovoza. Tu izjavu, ali bez navođenja datuma, 27. i 28. kolovoza prenijeli su portal Nove TV Dnevnik.hr, portal 24 sata, radijska mreža Soundset, Dalmacijanews.com, Dnevno.hr, “Glas Slavonije” i još nekoliko manjih portala, dok je Tportal, po svemu sudeći, pravovremeno ispravio pogrešku, jer se guglanjem može pronaći link na tekst s njezinom izjavom, no u samom tekstu ona se ne spominje.

Od važnijih regionalnih medija “vijest” su prenijeli sarajevski dnevni listovi “Oslobođenje” i “Dnevni avaz” te srbijanska Prva televizija. Dnevnik.hr i još neki mediji pritom su se pozvali na agenciju AINA (Assyrian International News Agency), koja prati zbivanja povezana s bliskoistočnim kršćanima i koja je krajem kolovoza objavila da je Carla Del Ponte izjavu dala “u ponedjeljak”. Američki dnevnik “Washington Times”, na kojega se pak poziva AINA, na srpskoj je Prvoj televiziji i u nekim domaćim medijima prekršten u “Washington Post”, koji izjavu Carle Del Ponte nije prenio, dok “Washington Times” jest, ali sredinom lipnja.

Tena Erceg

  •  

Konzum i Franck nestaju s burze

Nakon što je Republika Hrvatska ove godine najprije povećala svoj udio u Konzumu pa stečene dionice preprodala Agrokoru Ivice Todorića, na skupštini Konzuma u utorak je izglasana odluka o povlačenju dionica sa Zagrebačke burze uz istovremeno istiskivanje malih dioničara.

Malim dioničarima Todorić nudi pravičnu naknadu koja se računa kao prosjek cijena ostvarenih u trgovini na burzi u tri mjeseca prije objave poziva na glavnu skupštinu, a najmanje 148 kuna po dionici. U srijedu je zadnja cijena dionice Konzuma iznosila 125,5 kuna, što je najniža cijena u posljednjih godinu dana.

Todorić preko Agrokora, brokerske kuće Investco i Jamnice kontrolira gotovo 98 posto dionica Konzuma, a za preostale bi trebao malim dioničarima isplatiti oko 50 milijuna kuna. Neto dobit Konzuma je u 2012. iznosila 205 milijuna kuna, od kojih će 68 milijuna kuna biti isplaćeno u obliku dividende. Dok financijaši raspredaju o tome hoće li Agrokor sada formirati tvrtku Adria Retail spajanjem Konzuma i slovenskog Mercatora, čije je preuzimanje u tijeku, za povlačenje s burze priprema se još jedan korifej privatizacije, tvrtka Franck pod kontrolom obitelji Artuković.

Skupština dioničara Francka trebala bi se održati u petak, 30. kolovoza, a na njoj će se glasati o povlačenju dionica tvrtke s burze. Milan i Dubravko Artuković preko Ivero trgovine u Francku drže 72 posto dionica, dok s povezanim osobama imaju dovoljno dionica za glatko izglasavanje povlačenja s burze. Zanimljivo, prije samo nekoliko godina, Milan je Artuković oštro opovrgavao namjere da se Franck povuče s burze. Potkraj 2011. Franck je preuzeo Ivero Konzalting, tvrtku u vlasništvu Artukovića, koja je držala veliki paket dionica Francka, a koje su kupljene pozajmicama koje je sam Franck dao Iveru. Tada je dug Ivera iznosio 462 milijuna kuna. Spajanjem tvrtki Franck više nije potraživao posuđeni novac. Mali dioničari glasno su se bunili, ali je postupak proveden, bez oglašavanja Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga.

Josip Jagić

  •  

Kratko & jasno

Vjeran Piršić, Eko Kvarner

Vladu ne zanima što građani misle

Odgovor Vlade je birokratski bizaran i neuvjerljiv. U zemlji s pristojnom političkom kulturom bilo bi normalno da se građani o projektu pitaju čak i da nije sporan

Vlada je odbila raspisati savjetodavni referendum građana o realizaciji projekta termoelektrane Plomin C pod obrazloženjem da bi ga trebalo raspisati u cijeloj Hrvatskoj, a ne samo u Istarskoj i Primorsko-goranskoj županiji koje su neposredno izložene?

Jasno je da Vladu ne zanima što građani misle o projektu, jer bi u zemlji s pristojnom političkom kulturom bilo normalno da se građani o njemu pitaju čak i da nije sporan. Drugo, njihov odgovor je birokratski bizaran i neuvjerljiv jer traže da se o projektu s negativnim utjecajem na okoliš i zdravlje građana odlučuje u dijelovima zemlje izvan zone negativnog utjecaja na okoliš i zdravlje. Smatramo da su potpisnici predstavke svojim potpisom izjave, kao stalni i povremeni stanovnici Istarske i Primorsko-goranske županije koji se protive realizaciji projekta s ugljenom kao energentom, na najjasniji način iskazali svoju potrebu i stav za konzumiranjem prava na odlučivanje o tom spornom projektu.

Što je sporno u tom projektu? Može se čuti i da realizacija nije sasvim izvjesna?

Realizacija je neizvjesna zbog izbora nekvalitetne zastarjele tehnologije i nestandardne snage, termoelektrane od 500 megawata, koja smanjuje prilike za korištenje biomase i ostalih obnovljivih izvora u Hrvatskoj. Umjesto da Hrvatska ide prema postfosilnom društvu i decentraliziranim izvorima energije, ona ide prema velikim centraliziranim izvorima energije na fosilna goriva, kamo se stremilo u 19. stoljeću. O česticama koje na taj način zagađuju i koje se poput azbesta zabadaju u pluća ljudi neću ni govoriti.

Pa što radi Ministarstvo zaštite okoliša? Zašto odobrava takve studije i projekte?

U Hrvatskoj prolazi preko 90 posto zahtjeva za procjenu utjecaja na okoliš. Svakom je jasno da tolika prolaznost znači nepostojanje kriterija. Tako smo imali istarski slučaj Rockwool. Neprolazak studije je incident, kao u slučaju Družbe Adria. U Švedskoj primjerice prolazi samo 52 posto studija utjecaja na okoliš, i to sve govori.

Dragan Grozdanić

  •  

Visoka državna delegacija istovremeno položila vijence ustaškim i partizanskim žrtvama

Totalitarna relativizacija

Više od 20 godina slušamo poruku da sve žrtve treba jednako obilježiti, a to nije ništa drugo nego podilaženje radikalnoj desnici, kaže historičar Dragan Markovina

Visoka državna delegacija u kojoj su bili predsjednik Sabora Josip Leko, ministar branitelja Predrag Matić i komandant kopnene vojske, general-bojnik Dragutin Repinc kao izaslanik predsjednika Ive Josipovića, povodom Evropskog dana sjećanja na žrtve totalitarnih i autoritarnih režima položila je 23. avgusta vijence na mjestu ustaškog logora smrti Jadovno, u kojem je, po procjenama, stradalo između 24.000 i 40.000 ljudi, ali ih je položila i uz jamu Jazovka u koju su, po danas službenoj verziji, tokom i nakon rata bacane žrtve partizanskih zločina.

Odavanje počasti obogatile su i poruke predsjednik Josipovića da “treba uvažavati sve žrtve totalitarizama, ratova i mržnje, kako iz njihovih humaka ne bi klijalo sjeme zla”, Josipa Leke da bi komemoracija za sve žrtve totalitarnih režima trebala postati tradicionalna i Predraga Matića da su za njega “Jazovka i Jadovno istoznačni pojmovi jer su tu stradali ljudi” te da je “dužnost vlasti pobrinuti se da budu dostojno pokopani”.

- Više od 20 godina slušamo poruku da sve žrtve treba jednako obilježiti, a to nije ništa drugo nego podilaženje radikalnoj desnici – komentira za “Novosti” splitski historičar Dragan Markovina, navodeći da nije sporno da su tu ubijeni ljudi, ali da je nedopustivo da se ništa ne kaže o svemu tome i kontekstu događanja.

- Posebno me neugodno iznenađuje da se to obilježava isti dan. Ako postoji potreba ljudi da obilježavaju žrtve koje su bile na strani fašizma, neke im bude, ali ne da se žrtve izjednačavaju kako bi se reklo da su obje strane činile iste zločine – kaže Markovina.

Što se dešavalo u Jadovnom, ali i u ostalim ispostavama ustaškog logora smrti sa sjedištem u Gospiću, nije sporno nikom osim zadrtim desničarima, ali Jazovka je mnogo kontroverznija. Prema nekim podacima, nju su “otvorili” ustaše koji su tu pobacali žrtve nekih svojih pokolja, pa su onda partizani pobacali ustaše poginule i streljane u borbi za Krašić, a od 1990. pojavila se i teza da su partizani pokupili ranjene ustaše iz zagrebačkih bolnica i pobacali ih u jamu. No priče o desetinama hiljada pobijenih Hrvata brzo su demantirane jer se netko sjetio da uđe u jamu i prebroji lubanje. Bilo je 470 žrtava.

Markovina smatra da je sramotno što je počast žrtvama na Jazovki dala i državna delegacija.

- To je nastavak politike koja je došla u fazu da se ne zna je li to podilaženje radikalnoj desnici ili političari stvarno tako misle. Početkom 1990-ih u SDP-u su se složili s takvim obilježavanjima tvrdeći da oni nisu “komunjare” – nakon 23 godine takvo im je ponašanje postalo sasvim normalno – kaže Markovina.

Navodeći da je i sam datum cinično izabran i forsiran, Markovina smatra da, ako već treba komemorirati žrtve totalitarnih režima, onda treba obilježiti žrtve civilnih stradalnika i uglednika koji su streljani nakon rata u gradovima.

- Bilo je ljudi koji su bili na strani ustaškog režima, ali je bilo i ljudi iz uglednih obitelji, pa ako nekog treba obilježavati, onda treba njih – kaže Markovina, zaključujući kako je odavanje počasti na Jazovki “nastavak rehabilitacije jedne monstruozne države”.

Uostalom, na što bi ličilo kada bi se na komemoraciji žrtvama konclogora Dachau usput istovremeno odala počast i za 560 SS-ovskih čuvara logora koji su i sami tehnički žrtve ratnih zločina, jer su nakon predaje svi pobijeni od strane američkih vojnika i preživjelih logoraša.

Nenad Jovanović

  •  

Spomenik foteljaškoj guzici

Možda i nije riječ o novosti, ali nama je tekst sa spomen-ploče na ulazu u županijsko sjedište Hrvatske gospodarske komore u Splitu tek posljednjih dana privukao pažnju, pa je bolje da na nj upozorimo sada, nego da ga eventualno trajno zapostavimo: “Ova zgrada podignuta je 1930. g. po projektu Fabjana Kaliterne, a za vrijeme predsjednika Trgovačko-obrtničke komore Jurja Dubokovića. Obnovljena je 1997. g. za vrijeme predsjednika Hrvatske gospodarske komore Nadana Vidoševića.”

Valja priznati, muči nas neodoljiv utisak da je natpis tamo postavljen samo da bi se u mramoru ovjekovječio značaj aktualnog, dugogodišnjeg predsjednika HGK-a. Koji je obnovio zgradu, dakle, i odmah prepoznao svoje historijsko mjesto uz onoga tko je istu projektirao i onoga tko je u njoj prvi stolovao. Uostalom, baš je arhitekt Fabjan Kaliterna staro Vidoševićevo društvo – prvi je 1911. osnovao Hajduka, klub koji će zatim nanizati nekoliko iznimnih desetljeća, dok je potonji njime predsjednikovao devedesetih godina 20. stoljeća, ali po liniji gole političke podobnosti. Osim toga, Kaliterna – projektant više stotina građevina u Splitu – zaslužan je za osnivanje još nekoliko splitskih klubova u kojima se, inače, i Vidošević kroz mladost bavio sportom.

No od Vidoševića nas tako nešto ne čudi. Sjećate li se kako je onomad svoje imanje u Gorskom kotaru – mali dio portfelja koji si je nagomilao od vremena pretvorbe i privatizacije – radi olakšica registrirao kao planinarski dom, baš kao i Ivica Todorić u slučaju znanom pod nazivom “Hotel Kulmerovi dvori”? Uistinu, nema razloga da onaj tko vilu bez krzmanja prijavljuje za planinarski dom, sjedište županijske gospodarske komore ne proglasi za spomenik svojoj notornoj foteljaškoj guzici.

Igor Lasić

  •  

Katran & perje

Marketinški trik Tomislava Debeljaka

Hajduka bez kruha

A gdje drugo tržiti statusnim vrijednostima kada je Split posrijedi nego oko Poljuda? Čuo je valjda i Debeljak onaj slavni mit po kojem su Splićani ludi za svojim najvećim nogometnim klubom

Tomislav Debeljak, ugledni proizvođač šarafa i novi vlasnik Brodosplita, očito je dobro savladao lekciju o značaju marketinga u suvremenoj ekonomiji s osnovnom karakteristikom prodavanja muda pod bubrege, pri čemu nije važna kvaliteta i sadržaj robe, a kamoli suština društvenih odnosa koja stoji iza toga, nego je presudna reklama i ambalaža, odnosno ideologija. Ili, prevedeno u konkretne lokalne prilike, nije nužno da ima brodova na navozima, niti je bitno kako gazda tretira radnike u škveru – odlučujuća je kupnja statusa na već neki uspješan politikantski način.

A gdje drugo tržiti statusnim vrijednostima kada je Split posrijedi nego oko Poljuda? Čuo je valjda i Debeljak onaj slavni mit po kojem su Splićani toliko ludi za svojim najvećim nogometnim klubom da će rađe skupa s rođenom familjom bit i suva kruva gladni nego da Ajduku fali vode za natopit ledinu i oprat dresove. A demagoški svoj potencijal već je odavno iskazao, ne tek onim pokoljem volova i janjaca o proslavi njegova ulaska u Brodosplit; tada, doduše, Splićani su mu trčali ususret ne bi li napunili vlastiti drob, i nije se govorilo o nogometu.

Ovih dana, međutim, Tomislav je Debeljak u ime Brodosplita potpisao sponzorski ugovor s Hajdukom na 100 tisuća eura godišnje, premda još nema narudžbi za brodove, a i prošli je tjedan medijima nemilo odjeknula afera oko više nezakonitih aspekata novih ugovora za škverane. U njima se radnici tretiraju kroz ciničnu mješavinu krajnje ekskluzivnog tretmana i ljutog izrabljivanja. Pročula se tako ona stavka da mogu napustiti posao npr. varioca u Brodosplitu, ali se naredne dvije godine ne smiju zaposliti ni u koga konkurentnog.

Baš kao da su menadžeri, pa se Debeljak boji industrijske špijunaže; bit će da im zato nije u ugovorima naveo ni točan opis radnog mjesta. Ministarstvo rada svejedno je objavilo da tu nema kardinalnih propusta i da će se sporni detalji srediti, pa ni nama ne preostaje doli zaključiti kako Debeljak ipak nije kriv ni za što osim za svoje kriminalne realizacije i pokušaje, a ovo mu nipošto nije prvi put. Istinski su krivci naši kvazidemokratski predstavnici koji ga potiču, a on samo čini ono jedino što zna i umije.

Igor Lasić

Danse macabre

$
0
0

Dogodilo se to prilično davno. Koalicija Zajedno je na Trgu Republike u Beogradu slavila doček Nove 1997. godine. Protest je trajao uveliko, a mi, studenti, poneseni masom, kružili smo te noći od jednog kraja Beograda na drugi u potrazi za boljom zabavom. Prevoz je bio u kolapsu. Milošević je bio na tronu. Vozili su nas neki dobri ljudi koju su te noći stajali svojim automobilima i pijanim stoperima. Tada sam, sećam se, u nečijem kombiju čuo te pučke napeve prvi put, opscene, kafanske, koje je narodni genije ispevao u planinskim krčmama. Bili su to fragmenti “Nove gare” koju je rapsod iz Republike Srpske ispevao tada već stare 1996. Bilo mi je čudno to ime. Šta je, do vraga, “gara”? Vozač mi je objasnio da za to treba imati sluha, ali da se svakako radi o garavoj devojci, garavuši. Zaista, povremeno bi iz tih stihova dopirao taj termin, preobličen, vibrirao je između zaumne imenice i začudnog glagola, koji se survavao u banalnost – gariti, nagariti, gariti se, garaviti se. Takođe, ta pesma je prizivala i doba neke pučke svetkovine u kojoj padaju sve norme i zakoni i gde muški i ženski glas vrlo opsceno govori o seksu, koji u jednom trenutku počinje da menja svoja biološka i simbolička svojstva kada se u stihovima narodnog genija ukrsti sa topografijom Topole i Ravne gore (Od Topole pa do Ravne gore / ljubio sam curice do zore / kaži, baba, đe unuka spava / da baraba kuću ne obara). Nedavno je u javnost dospeo snimak sa pučke svetkovine u Bratuncu (leto 2013), gde se pred zgradom opštine igralo kolo u istovetnom ritmu i uz slične napeve koje sam čuo u zimu 1997. Ali stihovi u trohejskom deseteračkom zamahu više nisu bili samo garavi, već potpuno crni, bolesno crni, a ples nad srebreničkim grobnicama delovao je kao noćna mora iz koje se ovo društvo nije probudilo već osamnaest godina.

“Nova gara” Zorana Kuline donela je te 1996. godine vrhunsku zabavu mnogim šoferima, kafanskim ljudima, ali i velikom broju onih koji su nakon Dejtonskog sporazuma počeli potajno da sanjaju o osveti. Na ovom albumu bilo je osam pesama, a već prva, manje slušana u kafanama a više na prelima i narodnim saborima, predstavljala je invokaciju junaka iz prošlih vremena, koji bi trebalo da nadahne pevača i posluži mu kao vodič kroz bespuća povesne gare. Nimalo slučajno, u pesmi ovog krajiškog pevača radilo se o muškarcu, četniku sa Romanije – Savi Derikonji sa kojim se on poistovetio jer je i sam, kako peva, bio sa Romanije. Ovo zazivanje četničkog duha u prvoj pesmi albuma “Nova gara” trebalo je da sugeriše slušaocima nešto što su oni odmah i “uhvatili” kao poseban “srpski napev” za “srpsku stvar”. Otuda i popularnost koja se enormno širila tokom poslednje decenije. Slušalo se ovo na lokalnim radio-stanicama i izvodilo na svim veseljima u istočnoj Bosni, ali i sa ove strane Drine. Kanal BN, rado gledan i u Srbiji, predstavlja generator ovakvog melosa i pogleda na svet. Onako kako izgleda studio na tom kanalu, ispunjen predmetima iz četničke etnografije, takvi su i stihovi tih pesama.

No to je samo vrh ledenog brega, jer se u Republici Srpskoj, pod Miloradom Dodikom koji i sam zna zapevati garu, izgradila čitava festivalska infrastruktura. Jedan od najpoznatijih je onaj koji se održava na Manjači, nedaleko od Banjaluke, pod nazivom “Kočićev zbor”. Njega podržava i vlada RS-a, izdvajajući za njega stotinak hiljada eura. Kočićevo ime se tu uobičajeno koristi kao paravan za pravednički otpor srpskog naroda protiv zavojevača. Vreme tu stoji, a stare sablasti fašizma poprimaju novi oblik i pronalaze put do hodočasnika (pedesetak hiljada godišnje), koje duh Derikonje i drugih četnika treba da povede u neko bolje sutra. Opscenost, četništvo i resantiman predstavljaju temelj ove testosteronske imaginacije. Na albumima Zorana Kuline moguće je pratiti transformaciju lascivnog u morbidno, telesnog u ideološko. Tako gara, kao i ćeranje kod Matije Bećkovića, tokom vremena postaje ekvivalent za sve ono u šta se srpska nacija uzda. Gara je ispunjena potencijom i željom za osvetom, koja se već u drugoj polovini prve dekade dvehiljaditih počinje artikulisati kao zahtev za novim pokoljima nad muslimanskim življem (Srebrenice, ti si meni mila, što se nisi dvaput ponovila). Zanimljivo je da u gari i garicama (kako glasi naziv jedne od varijanti u kojoj se peva o Srebrenici, Pazaru i Sjenici) nema negacije genocida. Naprotiv, on se veliča kao najsvetliji trenutak nedavne srpske prošlosti i zahteva se nastavak nezavršenog posla etničkog čišćenja – Sandžaka. Ne čudi stoga što se pevač Zorana Kuline u prvoj gari predstavlja kao Ratko (Ja sam Ratko koji svira kratko / plati, druže, da sviramo duže). Kada se to ima u vidu, postaje više nego očigledan transfer značenja reči: svirati, garaviti, gariti, pa čak i ljubiti.

Snimak opscenog plesa smrti iz Bratunca ili sa svadbenog veselja predstavlja fragment iz narodnog života, ali i čitave jedne subkulture koja je rođena u onom delu sveta koji se zove Republikom Srpskom. Međutim, ova subkultura ne živi u andergraundu, već je povlašćeni “umetnički” izraz narodnog genija koji se može lako čitati i u govoru Milorada Dodika, koji iz dana u dan destabilizuje Bosnu i Hercegovinu. Zapravo, njegov govor i diskurs epske nove gare funkcionišu kao spojeni sudovi. Kada se zna podtekst, onda i Dodikov govor postaje sve jasniji, kao što čitanje lascivnosti pevača Kuline iz sredine devedesetih iz današnjeg aspekta postaje jezivo iskustvo. Ples beslovesnog naroda uz “nagarene stihove” (Oj Pazaru, novi Vukovaru, a Sjenice nova Srebrenice / Ovo su ti barabe i lole, što se krste i Bogu se mole / Radovane, što ode sa Pala, Romanija ne bi te izdala) spada u domen onoga što se više ne može ni izgovoriti. Rađa se iz duha palanke i resantimana, a kada se podržava sa vrha ili pak dobije podršku iz centra (u tom smislu je zanimljiv odnos bivših i sadašnjih srbijanskih vlasti prema Dodiku i RS-u – setimo se samo januara 2012), vremenom prerasta u nemo kolo bez muzike i napeva, potom u koračnicu i na kraju u vojnički marš.

Javnu sferu ugrožava mediokracija

$
0
0

Štovani gospodine glavni uredniče, u “Jutarnjem listu” je 20. kolovoza gospodin Miljenko Jergović objavio, u seriji svojih tekstova “Sumnjivo lice”, napad na udrugu kojoj predsjedavam, ali zapravo na mene osobno. Povod je bio u tome što PEN nije reagirao na incident na jednoj od utakmica juniorskog košarkaškog prvenstva u Borovu Selu (vidi “Novosti” od 23. kolovoza), a sadržajno se izlaže kako PEN pod mojim vodstvom nema politike, odnosno ako postoji, ona je zapravo uljepšavanje hrvatskih prilika, a slijede i druge nepovoljne ocjene moga lika i djela. Odmah prijepodne poslala sam odgovor redakciji (dva puta) i pokušala telefonom doprijeti do glavnoga urednika: bez ikakve reakcije. Tekst sam dala na raspolaganje Tportalu. Idućeg dana sam kao prvu reakciju “Jutarnjeg lista” dobila mail kojim me obavještavaju da ih tekst na mreži odvezuje svake dužnosti objavljivanja odgovora. Uslijedila je prepiska u kojoj su mi na kraju dali upute da napišem “komentar u zadanim gabaritima”, mnogo manjim od Jergovićeva teksta. Tako su moje pravo na odgovor pretvorili u svoju dobrohotnu milost. Razmišljajući o svemu tome, došla sam do zaključka da bih voljela ono što imam reći objaviti u vašem listu i za čitaoce u čijoj zabrinutosti za pismo ne moram tražiti dodatne motive.

Započet ću s anegdotom o svojem odnosu spram ćirilice, jer se čini kako je to, koliko se uopće može razabrati, središnje mjesto Jergovićevog napada. Ona se odnosi na sada već davna vremena i doista se nadam da moje sjećanje nije toliko selektivno kao što se to događa Miljenku Jergoviću. U sasvim drugom kontekstu bavila sam se teorijama osobnoga identiteta, pa tako znam da neki ljudi uopće ne žele integrirati svoju biografiju – da su epizodisti koji smatraju da su u danom času odgovorni samo za ono što upravo sada govore, a da ih ranije izjave i postupci ni na što ne obavezuju niti ih valja opravdati. S takvim je ljudima teško voditi bilo kakav razgovor. Ovo što pišem stoga pišem zbog čitatelja.

U Hrvatskoj živim od 1972. godine, pa sam od tada i preuzela hrvatski književni jezik kao standard u svom pisanju i predavanjima na fakultetu. Kada je došlo da osamostaljenja odnosno nezavisnosti Hrvatske, nisam imala pravo na automatsko državljanstvo (za razliku od mnogih koji su se u nju uselili iskoristivši “pravo krvi”), pa sam strpljivo čekala nekoliko sati da predam odgovarajuću molbu i dobila kartončić privremene dozvole boravka, koji sam morala predati na poslu da bih i dalje mogla raditi. Onda se nekih osam mjeseci nije događalo ništa, dok mi jednoga dana nije pokucao na vrata mladi policajac. Ta je posve ljubazna osoba najprije razgledala stan, provjeravajući s kime to živim (a valjda i kako), da bi onda prešla na pisani dio svojega zadatka. Neću ponavljati sva pitanja, jer to i ne bih više mogla dovoljno točno, ali jedno neću nikada zaboraviti. Pitanje je glasilo: Vladate li latinicom? Ne znam je li to dovoljan dokaz za to da će mi, i egzistencijski, teško ponestati osjetljivosti za stvari odnosa pisma i identiteta, ali neka ostane zabilježeno. I malo pojašnjenje: to su bila vremena kada nisam smatrala pristojnim objašnjavati kakve sam vrste “ne-Hrvatica”.

U međuvremenu se dogodilo mnogo toga. Iz principijelnih i manje principijelnih razloga pravo Srba u Hrvatskoj na jezik i pismo jednoznačno je priznato i zakonski određeno. To ne znači da nema razloga za intervencije i zabrinutost kada se zakon ne poštuje. PEN-ova dužnost zaštite svačijeg prava na pristup javnosti i sudjelovanje u kulturi sadrži i zaštitu ljudskih prava, ali se razlikuje od djelatnosti organizacija kojima je to temeljno određenje. PEN, uostalom, ove jeseni priprema skup “Jezik koji nas spaja i razdvaja”, na kojemu će se razmotriti čitav raspon teme, pa i onaj u vezi s pismom. Miljenko Jergović iz neintervencije PEN-a povodom incidenta na sportskom događaju zaključuje da sam osobno pretvorila PEN u organizaciju koja možda prosvjeduje zbog ovoga ili onoga izvan Hrvatske, ali i u inozemstvu i u zemlji obavlja poslove propagande za Ministarstvo kulture. Ta je optužba u “Jutarnjem listu” ilustrirana fotografijom na kojoj smo, uz predsjednika Ivu Josipovića, još John Ralston Saul, predsjednik Međunarodnoga PEN-a, profesor Predrag Matvejević i ja: fotografija, kao ni druge službene fotografije, doista ne pokazuje živahnu i kritičku raspravu.

Hrvatski PEN je posljednjih godina veliki dio svojega rada posvetio upravo funkcioniranju javne sfere koja je danas, prije svega, ugrožena mediokracijom, vlašću medija u kojoj ljudi koje nismo ni izabrali niti ih možemo smijeniti kontroliraju javnu sferu u ime netransparentnih interesa, a tako da se smanjuje medijski prostor za kritiku u svakom smislu riječi. To ne ugrožava samo sudionike u kulturi nego i demokraciju – jer ona ne funkcionira bez prostora deliberacije, bez prostora za raspravu. Predmet našeg angažmana su također i problemi izdavaštva, problemi budućnosti knjige, ugroženost nekih umjetničkih poduhvata i slično. Jergović mi predbacuje pomanjkanje političkoga stava bilo kakve vrste. Što se mojeg osobnog političkog stava tiče, izražavam ga dovoljno često i dovoljno jasno. Kada izražavam stav organizacije, potrebno je nešto drugačije postupanje, jer ne govorim samo u svoje ime, ali i tu imam dosta slobode.

Razmišljajući što je izazvalo Jergovićev napad, jer ne vidim kako bi se drugačije mogao opisati njegov tekst od 20. kolovoza, jedino čega se mogu domisliti je to da opisom pisaca koje nisam obranila misli na sebe. Što se toga tiče, i jesam i nisam intervenirala (a ja prihvaćam kontinuitet odgovornosti za sav svoj odrasli život). Branila sam Jergovića od neopravdanih optužbi za antisemitizam i zgražala se nad Ivanom Aralicom, ali nisam smatrala da se PEN mora postaviti kao sudac u polemici s Draženom Katunarićem, niti sam mislila da se PEN mora pokrenuti u obrani Jergovića od Velimira Viskovića, jer nisam vjerovala niti vjerujem da su ga Viskovićevi stavovi izložili opasnosti ili ugrozili njegova prava, odnosno mogućnosti djelovanja u javnosti. Pojedince uvijek valja zaštititi od progona institucija i medijske hajke, ali polemike su drugačija vrsta zbivanja.

Konačno, Jergović mi predbacuje savjetodavno sudjelovanje u radu Ministarstva kulture, iako ono odlučuje i o financiranju PEN-a, pa i, primjerice, o otkupu mojih knjiga. U odlukama o stvarima koje me se osobno tiču, pa i onima koje se tiču PEN-a, naravno, ne sudjelujem (a ionako nikada nije stvar u osobnoj financijskoj dobiti), ali to, nažalost, u maloj sredini nije dovoljno. Neugodne situacije i pritisci na sve koji sudjeluju u procesima odlučivanja o izdavaštvu i srodnim djelatnostima gotovo su me pokolebali u odluci da se angažiram, ali vjerujem u nužnost političkoga djelovanja. A PEN je dobivao znatno veća sredstva kada nisam imala baš nikakve veze s Ministarstvom kulture.

Muljatori Istre i Kvarnera

$
0
0

Odluka varaždinske Vindije Dragutina Drka da zbog duga od oko sedam milijun kuna blokira žiro-račun Puljanke, istarskog lanca trgovina pod kontrolom Alberta Faggiana, dovela je do toga je predsjednik uprave Puljanke Zoran Vencl drugog kolovoza morao podnijeti zahtjev za predstečajnu nagodbu. Odmah nakon što je Vindija, kako “Novosti” doznaju, izgubivši strpljenje i povjerenje u obećanja uprave Puljanke da će joj dug biti podmiren, blokirala račun tog trgovačkog lanca, za njom se poveo i niz drugih vjerovnika, pa je u nekoliko dana iznos blokade premašio 34 milijuna kuna.

Sudbina Puljanke, čiji zaposlenici već dugo ne primaju redovito plaće, zahvaljujući Faggianu povezana je i sa sudbinom čak triju medija na obali, Glasa Istre, Novog lista i Zadarskog lista. Neizvjesnost koja prati prva dva posljedica je, prije svega, maštovite mreže zatvaranja kredita, pozajmica, založnih prava i ostalih instrumenata osiguranja za desetine milijuna kuna teške kredite kojima su te tvrtke opterećene. Osim Puljanke, od Faggianovih tvrtki u blokadi je već više od tri mjeseca Puljanka Inženjering, Glas Istre novine bile su u blokadi početkom lipnja i potkraj srpnja, dok je njegova glavna tvrtka za medije Andre bila u blokadi puna dva mjeseca početkom ove godine, kao i od 13. do 20. kolovoza.

Faggian je u tandemu s Koradom Soldatićem devedesetih ovladao Puljankom i Brionkom, a potkraj 2011. godine postao je vlasnik Novog lista zahvaljujući krahu DIOKI grupe i odlasku u zatvor dotadašnjeg vlasnika Roberta Ježića. List je preuzeo uz kredit Zagrebačke banke od 86 milijuna kuna, tada s nakladom od oko 25 tisuća primjeraka dnevno. Faggian je hitno dogovorio grace period za plaćanje kredita, u kojem nije otplaćivao ni kamatu, tvrde upućeni u poslovanje Novog lista, ali je zato nedugo nakon preuzimanja, u prvoj polovici prošle godine, digao još jedan kredit, od 670 tisuća eura, za pokrivanje minusa, pri čemu se Raiffeisen banka upisala hipotekom na zgradu Novog lista.

Prema poslovnom izvješću za prošlu godinu, nekretnine i oprema Novog lista procijenjeni su na ukupno 131,65 milijuna kuna. Na kraju 2012. kreditna zaduženja Novog lista iznosila su nepunih osam milijuna kuna, ali su nenaplativa potraživanja prema povezanim društvima, koja Novi list ima zahvaliti Ježiću, prijatelju Ive Sanadera i Slavka Linića, iznosila skoro 30 milijuna kuna, od čega 20 milijuna kuna prema DIOKI-ju, koji je Ježić pokušao spasiti novcem Novog lista. Noviji podaci, kojima raspolažu i zaposlenici tvrtke, pokazuju da su sve nekretnine Novog lista u Rijeci založene za novi kredit od 21 milijun kuna podignut kod Zagrebačke banke, od čega 13 milijuna kuna za potrebe Novog lista, a osam milijuna kuna za Glas Istre.

Radnici Novog lista ljuti su što se na njihov račun održava na životu i Faggianov Glas Istre, no s druge strane upravo su tvrtke Glas Istre novine i Glas Istre trgovina bile jamci za dio kredita koji je Faggianova tvrtka Andre podigla za preuzimanje Novog lista. Zauzvrat, Novi list je svojom imovinom jamac za kredite Glasa Istre. Novi list je 2012. završio s dva i pol milijuna kuna dobiti uz pad prihoda od 14 posto, a na kraju 2012. imao je 303 zaposlena, od kojih je pedesetak, prema procjenama iz redakcije, otišlo do kraja kolovoza ove godine. Glas Istre, koji ima 120 zaposlenih, završio je 2012. sa samo šest tisuća kuna dobiti, ali je Glas Istre trgovina zabilježila gubitak od četiri i pol milijuna kuna.

Novi list bio je tek posljednji u nizu Faggianovih medijskih pothvata, a uz spomenute novine ranije je ušao i u TV Istru te stekao udjele u Glasu Slavonije. Glavni interes za ulazak u medijski biznis, kažu upućeni, bio je da putem utjecaja nad medijima uspije ekonomski preživjeti, opslužujući političare i partnere, prije svega glavne IDS-ovce poput Ivana Jakovčića i mladog lava Darka Lorencina, koji je na mjestu ministra turizma zamijenio kompromitiranog Veljka Ostojića. Što su Faggianovi planovi s medijima i kako misli vraćati silne kredite nakon propasti Puljanke, od njega do zaključenja teksta nismo mogli ništa doznati, iako nam je u prvi mah kazao da će se javiti.

Sudeći prema stalnim blokadama, osim posrnule Puljanke velike probleme ima i glavna Faggianova tvrtka Andre, preko koje je uzeo kredit za preuzimanje Novog lista. O tome kako Faggian i tvrtke iz medijskog dijela njegovog biznisa vraćaju kredite upitali smo i Zagrebačku banku, no ona na to nema komentara. Odgovor je jednostavno glasio: “Zbog zakonske obveze čuvanja bankovne tajne ne možemo komentirati poslovne odnose s klijentima.” No volju te banke da kreditira Faggiana unatoč njegovoj očitoj prezaduženosti može se tumačiti njegovim prijateljstvom s Valterom Šarićem, regionalnim direktorom banke za Istru, s kojim, tvrde upućeni Istrijani, Faggian rado ispija kave. Zbog čega takve plasmane tolerira centrala Zagrebačke banke, nije poznato.

Kako za “Novosti” govori Tatjana Uvodić Iveša, glavna urednica nezavisnog istarskog portala Ipress, Faggian je gotovo simbiotski povezan s IDS-om kao glavnom strankom u Istri, iako je on osobno u javnim istupima uvijek izbjegavao povezivanja s bilo kojom političkom opcijom. No to se može tumačiti činjenicom, kaže Uvodić Iveša, da je Faggian dobar sa svakom političkom opcijom koja ima težinu u Istri.

A IDS-u i Jakovčiću bilo je iznimno stalo da se spasi Glas Istre, kojem su prethodni vlasnici i upravljači, pokojni Gianni Bažon i Željko Žmak, uspjeli natući 150 milijuna kuna duga zbog izvlačenja novca i njegova trošenja na propale nekretninske investicije po Istri i na Pagu, što neodoljivo podsjeća na nekretninske avanture Ninoslava Pavića i njegovog Europapress holdinga, još jedne posrnule medijske kompanije koja se našla u nemilosti banaka. Zato su lokalna istarska komunalna poduzeća već u jeku gospodarske krize, 2009. i 2010. godine, a sve uz amenovanje IDS-ovaca, posuđivale novac Glasu Istre, odnosno Žmaku i Bažonu.

Tako je Lorencin kao direktor Istarske razvojne agencije Glasu Istre posudio 200 tisuća kuna, a kredit od dva milijuna od VSI Butoniga supotpisao je i župan Jakovčić. Zbog uzimanja kredita za koje su znali da ih neće moći vratiti, na sudu su bili Bažon i Žmak, ali je prijava Državnom odvjetništvu u Pazinu odbačena. Nakon Bažona i Žmaka, povjerenje IDS-a dobio je potkraj 2010. godine Faggian, iza kojeg se i danas vuku repovi privatizacija Brionke i hotelskog poduzeća Istra. Dok je Brionku kasnih devedesetih uzeo pod budnim okom IDS-a, Hrvatski fond za privatizaciju pod kontrolom HDZ-ovog Damira Polančeca 2007. mu je predao tvrtku Istra, koju ni danas nije dokapitalizirao sa 160 milijuna kuna, što je trebao učiniti prema uvjetima privatizacije.

Kolege iz Glasa Istre kažu kako je uprava tih novina pod kontrolom Faggiana od njegova dolaska izvršila nekoliko ataka na njihova prava pod izlikom stabilizacije i racionalizacije poslovanja. Uz smanjivanje plaća od 20 i više posto, zaposlenici su nedavno pristali i na novi statut redakcije pod ucjenom da će im inače plaće biti ponovno smanjene za 30 posto. Drugi su mediji izvještavali i o sindikalnim akcijama u Glasu Istre kojima se dio novinara borio protiv pritiska vlasnika na pisanje upravo o poslovnim potezima ljudi bliskih IDS-u. Već ranije, uprava je uvela kvote za objavu tekstova o čijem ispunjenju ovisi hoće li radnik dobiti cijelu plaću, a kako svjedoče novinari, urednici nepoćudnima ne omogućuju da objave dovoljno za punu plaću.

Sličnom pokušaju dodatnog rezanja plaća ovih dana svjedoče i novinari Novog lista. Tako se proteklih mjesec dana, kažu kolege u Novom listu, provodilo pokusno bodovanje, o čijim kriterijima zasad ne postoje pisani tragovi koji bi novinarima bili dani na uvid. Plaće se trenutno u Novom listu isplaćuju u dva dijela, prvo minimalac, a do kraja mjeseca ostatak. Dug Glasa Istre i Zadarskog lista prema tiskari Novog lista raste, a uprava, kažu novinari, reže granu na kojoj sjedi. Od predavanja distribucije Tisku broj prodajnih mjesta, primjerice u Zagrebu, smanjen je za trećinu, a pod izlikom rezanja troškova Novi list više se ne distribuira južnije od Zadra u istom danu.

Uz to, Novi list više nema dopisnike za Lošinj i Rab, ni iz Šibenika i Splita, a sva rezanja troškova idu nauštrb sadržaja. Ironično je što su Faggianov dolazak u Novi list novinari, unatoč svim pričama o njemu, dočekali s određenim olakšanjem zbog činjenice da su glavni konkurenti za preuzimanje novina bili tzv. riječki dečki, odnosno skupina bliska ministru financija Slavku Liniću i njegovom prijatelju Jozi Kalemu.

Želja lokalnih i regionalnih moćnika da pod kontrolom drže medije u Istri i na Kvarneru samo potvrđuje kako se mnogo toga valja s obje strane Učke, a novinarima tih medija daje za misliti kako pred njima, preživjele njihove novine Faggianove kreditne akrobacije ili ne, nisu lagana vremena. Lagana vremena nisu ni pred čitateljima, u situaciji gdje najveći dio medija u zemlji prelazi u vlasništvo banaka ili je već pod kontrolom Katoličke crkve, kao što su to Večernji list i druga izdanja Styrija grupe.

  •  

Država kao suvlasnik mirno gledala propast Puljanke

Prema podacima predanima Financijskoj agenciji za pokretanje postupka predstečajne nagodbe, ukupan dug Puljanke iznosi 180 milijuna kuna, ali polugodišnje izvješće o poslovanju sadrži još opakije brojke, prema kojima dugovi dosežu 340 milijuna kuna. Preko 100 milijuna kuna odnosi se na obveze prema dobavljačima, preko 32 milijuna na kredite bankama, a 72 milijuna kuna na vrijednosne papire.

U Puljanki, u kojoj su trenutačno 474 zaposlena, najveći pojedinačni dioničar naizgled je – država. Agencija za upravljanje državnom imovinom AUDIO drži 15 posto dionica, ali kada se malo spoje kockice, jasno je kako je najveći dioničar Faggian, preko tvrtki Andre, Ictus i Brionka, te preko skrbničkog računa, što mu ukupno donosi 38 posto dionica. Kako su u vlasničkoj strukturi i Faggianov partner Korado Soldatić i direktor Puljanke Zoran Vencl s dodatnih 5,6 posto dionica, pitanje je zbog čega od tog trojca zbog zajedničkog djelovanja, koje je Faggian još pred šest godina priznao u medijima, Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga nije zahtijevala da podnese ponudu za preuzimanje Puljanke. A na loše upravljanje i gomilanje dugova Puljanke reagirao nije ni AUDIO, unatoč značajnom vlasničkom udjelu države.

 

Kult ličnosti

$
0
0

Bogdan Diklić

Proglašen je najboljim glumcem ovogodišnjeg Sarajevo film festivala za ulogu Slavka u filmu redatelja Bobe Jelčića “Obrana i zaštita”, koji je nagrađen i specijalnom nagradom žirija. Nagrada za najbolji film pripala je redateljskom dvojcu iz Gruzije, Nani Ekvtimishvili i Simonu Grossu za film “U procvatu”, a najboljim dokumentarnim filmom proglašen je “Sickfuckpeople” austrijskog redatelja Jurija Rechiskyja. Nagradu za najbolji kratki film dobio je rumunjski redatelj Radu Jude za “Shadow of a Cloud”, dok je posebna nagrada žirija dokumentarnog filma dodijeljena filmu “Jugoslavija – kako je ideologija pokretala naše grupno tijelo” redateljice Marte Popivode.

Orhan Pamuk

Turski pisac i nobelovac u intervjuu za njemački “Süddeutsche Zeitung” teško je optužio Zapad za nedjelotvornost u slučaju nove eskalacije nasilja u Egiptu. Rekao je kako se moglo reći “ne” krvoproliću i da se međunarodna zajednica mogla izjasniti da vojni udar ne može biti sredstvo političkih sukoba. “Egipatski ministar odbrane Abdel Fatah al-Sisi dva dana prije vojnog udara objavio je cijelom svijetu da će to učiniti. Taj svijet je okrenuo glavu, a posebno zemlje Zapada to nisu htjele čuti. A sada vojska ubija građane, a američke i evropske vlasti, kao i općenito javnost u zemljama Zapada, prave se da nemaju nikakvu odgovornost po ovom pitanju. Demokracija ili postoji u smislu zapadnjačkih vrijednosti poput ljudskih prava ili ne postoji zbog političkih i ekonomskih interesa”, izjavio je Pamuk.

Rade Šerbedžija

Utemeljitelj je postdiplomskog studija glume na Sveučilištu u Rijeci, koji od ove jeseni započinje s novim trogodišnjim preddiplomskim studijem pod nazivom Gluma i mediji. Na studiju će se izučavati raznovrsni predmeti, kao što su Gluma, Glumac i koreografija, Uvod u medije, Estetika, Povijest drame, Uvod u dramaturgiju i filmski jezik, Umjetnost i moral, Laboratorij režije i drugi, a u profesorskoj postavi bit će riječki profesori i Šerbedžijini suradnici: skladatelj Nigel Osborne, redateljica Lenka Udovički, koreograf i redatelj Staša Zurovac, profesor književnosti Nikica Petković, filozofkinja Snježana Prijić Samaržija, glumica i redateljica Deborah Kinghorn, etičar Elvio Baccarini, sociolog Nenad Fanuko, mediolog Hajrudin Hromadžić i mnogi drugi.

Natalija Manojlović

Koreografkinja iz Zagreba, autorica je plesne predstave “Đubrad prokleta!” koja je s uspjehom izvedena na upravo završenom 14. Festivalu plesa i neverbalnog kazališta u Savičenti. Šest izvrsnih plesačica otvara osebujnu priču u asocijacijama o Slavenkama: o schiavama (ropkinjama), o bakama i djedovima koji su se borili za više ciljeve, a da to nije lamentacija nad nekim prošlim vremenima, već svojevrsna introspekcija, putovanje kroz kolektivnu prošlost i razne sfere življenja, gdje između privatnog i kolektivnog postoji tanka granica. O sličnoj temi govorila je i predstava “She who stays” ciparske umjetnice Milene Ugren Koulas, nadahnuta pričom o albanskim ženama koje se, prema kodeksu Lekë Dukagjinija iz 15. stoljeća koji u nekim dijelovima Albanije i Kosova vrijedi i danas, zavjetuju na djevičanstvo i nose mušku odjeću.

Vladimir Frelih

Likovni umjetnik iz Osijeka, jedan je od sudionika Pokretne kolonije koju ovih dana organizira Mali umetnički centar iz Zemuna u selu Babe nadomak Beograda. Radi se o regionalnoj land-art koloniji pod nazivom “Tihe komšije”, nastaloj u suradnji sa Zeta centrom iz Tirane i organizacijom Za Druga iz Petrovca u Crnoj Gori, koja će okupiti učesnike iz Slovenije, Hrvatske, Albanije i Srbije, a posvećena je beskućnicima kao najvećim gubitnicima tranzicije. Drugi dio projekta Pokretne kolonije bit će održan u porodičnoj kući Bosnića u Reževićima u Crnoj Gori od 20. do 30. rujna, a u njemu će sudjelovati studenti treće godine Arhitektonskog fakulteta u Beogradu. Pored više izložbenih postava i trojezičnog kataloga, rezultat ovogodišnjeg projekta bit će i dokumentarni film o održivim modelima umjetničkih kolonija u regiji.

Zbigniew Stępiński

Zamjenik je ravnatelja novootvorenog Muzeja povijesti Židova u Poljskoj, koji bi nakon mnogo godina šutnje mogao ponovno osvijetliti bogatu povijest Židova u Poljskoj što je bila uništena nacističkom okupacijom te zemlje. Muzej na sedam jezika predstavlja mnoge poljske gradove i oživljava tragove židovskog života. Riznica je to za povjesničare, ali i za sve one koji su u potrazi za svojim obiteljskim korijenima. “Neprestano nam se javljaju ljudi iz Njemačke koji ne govore poljski ili hebrejski. Za njih su ponude na drugim jezicima od pomoći”, kaže Stępiński. Tako je, uz obilje dokumenata, fotografija i zapisa, na web-stranici Muzeja moguće vidjeti i jedinstven projekt: virtualni Schtetl ili gradske četvrti, kako su ih na jidišu zvali istočnoevropski Židovi. Bogdan Białek, poljski novinar, kaže da je kultura prisjećanja danas čvrsto ukorijenjena, ali da je za oživljavanje židovskog života prekasno jer za to nedostaje ono najvažnije – Židovi koji žele živjeti svoju tradiciju.

 

Balkan prolaz

$
0
0

Trovanje

Skoro jedna petina stanovnika Berana je otrovana, po svemu sudeći, neispravnom vodom iz gradskog vodovoda, javljaju podgorički mediji. Panika je zahvatila ovaj mali crnogorski grad, u kojem je samo u toku prvog dana epidemije stomačnih tegoba liječničku pomoć zatražilo skoro 1.000 osoba. Uprava Doma zdravlja Berane izdala je saopćenje u kojem apelira na građane da koriste isključivo flaširanu vodu uz pojačane higijenske mjere. Još uvijek nema pouzdanih informacija o uzrocima masovnog trovanja u Beranama, a odmah nakon provale epidemije, provalile su i optužbe na račun lokalnih vlasti. Odbor Socijalističke narodne partije u Beranama najavio je da će, zbog masovnog trovanja građana u tom gradu, tražiti ostavke gradonačelnika, direktora nadležnih službi i svih odgovornih koji su tome pridonijeli. SNP navodi kako je voda zatrovana još od 22. kolovoza i da imaju dokaze da je voda neispravna od ranije, “jer se simptomatska slika epidemije prvi put javila početkom prošle sedmice”. “Direktor komunalnog preduzeća, direktor vodovoda, kao ni predsjednik općine, pa ni njegove službe nisu blagovremeno obavijestile javnost, niti su preduzele odgovarajuće mjere, točnije nisu preduzeli ništa da do masovnog trovanja građana ne dođe”, navodi se u saopćenju SNP-a.

Trojke

Crnogorsko tužilaštvo počelo je istragu o navodima bivšeg pripadnika policije o organiziranim tzv. crnim trojkama, tj. batinaškim grupama koje su premlaćivale nepodobne novinare i političare. Brajuško Brajušković, bivši specijalac Specijalne antiterorističke jedinice (SAJ), tvrdi da su nekadašnji direktor crnogorske policije Veselin Veljović i sadašnji funkcioner Zavoda za izvršavanje krivičnih sankcija Miljan Perović naređivali rečena premlaćivanja. Zahtjev za sveobuhvatnu istragu zatražio je od Tužilaštva ministar unutrašnjih poslova Raško Konjević, a nakon objave navoda bivšeg policajca Brajuškovića o batinašima iz vlasti. Ministar Konjević i Brajušković o svemu su i razgovarali. Al Jazeera Balkans prenosi da je tužitelj Saša Čađenović saslušao nekadašnjeg predsjednika Srpske radikalne stranke za Crnu Goru Duška Sekulića, književnika Momira Vojvodića i nekadašnju novinarku “Dana” Draganu Bećirović, jer je Brajušković tvrdio da su oni trebali biti mete batinaša, dok će o saslušanju Perovića i Veljovića naknadno odlučiti. Veljović i Perović demantirali su ove navode, poručivši da će Brajušković svoje tvrdnje morati dokazivati na sudu. Veljović je rekao i da će biti kooperativan u svim fazama postupka, tražeći i sam što bržu reakciju nadležnih organa u procesuiranju ovog slučaja kako bi se spriječilo, kako je rekao, “širenje daljih laži”.

Kriza

Krizu vlasti u crnoj Gori pojedini oporbeni političari već nazivaju krajem vlade “koji još nije zvanično objavljen”. Tako kaže i lider Demokratskog fronta Miodrag Lekić, koji je u intervjuu podgoričkim “Vijestima” rekao da savez, na čijem je čelu, ne nudi ništa Socijaldemokratskoj partiji (SDP), manjoj članici vladajuće koalicije. On je rekao da Demokratski front ne trguje, ali da je sa SDP-om spreman da razgovara i to ozbiljno, ukoliko se ta stranka suprotstavi “odmaklom procesu korupcionaške degradacije crnogorskog društva, slobodnom padu crnogorske ekonomije, ako napusti koaliciju i pridonese formiranju nove prelazne vlade na bazi nove parlamentarne većine – sve to do novih fer izbora”. “Ubrzo će se vidjeti ishod. SDP nema mnogo vremena. Ova agonija ne može trajati dugo. Građani su sve više svjesni svojih prava. Sve se više osjeća pozitivan pritisak nezavisnog civilnog sektora. I prethodni izbori, makar bili pokradeni, pokazuju da su promjene u Crnoj Gori neminovne”, rekao je Lekić za “Vijesti”.

Jovanka 

Još uvijek nema pouzdanih informacija o zdravstvenom stanju Jovanke Broz, iako su glasine iz Kliničkog centra Srbije išle dotle da je udovica nekadašnjeg predsjednika Jugoslavije Josipa Broza Tita navodno – umrla. Prema šturim informacijama do kojih se moglo doći, Jovanka Broz je prošlog petka primljena u beogradski Urgentni centar u, kako je navedeno, “veoma lošem zdravstvenom stanju”. Beogradski mediji navode da je riječ o raku kože, ali ni te informacije nisu potvrđene. RTS je objavio saopćenje Kliničkog centra, u kojem se navodi da je došlo “do blagog poboljšanja svijesti udovice bivšeg predsednika SFRJ Jovanke Broz”, ali i da je ona “i dalje hemodinamski nestabilna”. Direktor Urgentnog centra Zlatibor Lončar rekao je novinarima da prve analize ukazuju na početak sepse. “Riječ je o veoma zapuštenom stanju”, rekao je Lončar. “Pacijentica je u Urgentni centar stigla polusvjesna i sa izuzetno lošom krvnom slikom, problemima sa mokrenjem, ranama od ležanja i ranom nepoznatog porijekla na grudnom košu.” RTS prenosi da je Jovanka Broz u Urgentni centar došla u pratnji dva rođaka, a prema njihovim riječima, ona je prethodnih dana odbijala da je odvedu kod ljekara, pa je u tu ustanovu dovedena tek kada nije bila u stanju da se tome usprotivi.

Pregovori

Nova runda pregovora između premijera Srbije i Kosova u Bruxellesu završila je bez nekog značajnijeg postignuća, a nastavak razgovora bit će održan 8. rujna. Visoka predstavnica EU-a Catherine Ashton je, unatoč tome, bila optimistična nakon razgovora Ivice Dačića i Hašima Tačija, uglavnom jer su sugovornici “iskazali posvećenost uspješnom održavanju lokalnih izbora na Kosovu”. Dačić je prije početka dijaloga izjavio kako će Srbi bojkotirati izbore ako na listićima budu oznake kosovske države, dok je Tači tvrdio da o tome odlučuje Centralna izborna komisija u Prištini. Također, tokom razgovora nije postignut dogovor u vezi s pitanjima telekomunikacija i energetike, odnosno o pozivnom broju za Kosovo i sistemu upravljanja za prijenos električne energije koji se nalazi na sjeveru Kosova.

 

Article 0

$
0
0

 Priča Novosti o povratnici iz Perne kraj Topuskog dirnula je mnoge

 Čitatelji šalju pomoć Ljubici

Ljubica Pajić unatoč oboljenju od Downovog sindroma živi potpuno sama. Javljaju se i Srbi i Hrvati, traže Ljubičinu adresu kako bi poslali pomoć, uglavnom želeći ostati anonimni u svojoj plemenitosti                                         

Ni jedan čovjek nije zaslužio da u starosti bude sam i bespomoćan, bez igdje ikoga, pa je nedavna priča u Novostima o Ljubici Pajić iz Perne kraj Topuskog dirnula u srce mnoge i probudila u njima želju da pomognu onemoćaloj i siromašnoj Ljubici.

Da podsjetimo, prognanici Ljubici Pajić, koja se odmah iza Oluje vratila u rodni kraj pod Petrovu goru, nakon 15 godina žeđi i suše tek nedavno je priključena voda, struje još nema, ali ova hrabra Kordunašica, davno oboljela od Downovog sindroma, čudesnog poremećaja koji je čini vječitim djetetom, potpuno sama, preživljava sa 400 kuna mjesečno socijalne pomoći i još, tu i tamo – pomaže i drugima.

Javljaju se čitatelji, i Srbi i Hrvati, i traže Ljubičinu adresu kako bi poslali pomoć, uglavnom želeći ostati anonimni u svojoj plemenitosti i dobroti.

Zagrebačku krojačicu Matildu Etling dugo je trebalo nagovarati da o plemenitoj gesti na koju se odlučila pročitavši naš članak, objavimo nešto u Novostima. Matilda Etling je Ljubici poslala pismo u kojemu je ohrabruje i traži da navede što joj je ovoga trenutka najneophodnije, kako bi joj to i poslala.

- Raduje me kad god nekome mogu pomoći, a članak u Novostima dirnuo me je u srce. Nitko ne smije biti sam i bespomoćan. Smatram da bi siromašnih ljudi u Hrvatskoj nestalo kada bi svatko tko to može tu i tamo poslao na njihove adrese nešto robe, kućnih i sanitarnih potrepština te nešto novca. Tim ljudima ne trebaju milijuni. Čak i 20 kuna za njih je velik novac i budite sigurni da će ga korisno upotrijebiti. Inače smatram da u novinama treba više pisati o malim ljudima, njihovim sretnim ili nesretnim sudbinama i životima. Nemojte ovo shvatiti kao podilaženje, ali Novosti u takvim pričama prednjače. I neće se sve završiti na pismu. Ljubica će od mene uskoro dobiti i paket koji će je vrlo obradovati – poručuje Matilda Etling.

Ljubica Pajić pročitala je pismo i zataknula ga, kako to već priliči, za staklo kuhinjskog kredenca.

- Lijepo meni piše ta gospođa iz Zagreba. Kaže i da ću dobiti paket. To me raduje, jer 400 kuna mjesečno teško je rastegnuti na trideset dana. Recite vi njoj da imam i ja za nju darove, ali ne znam kako joj doturiti. U vrtu imam nešto tikvica, paradajza i mladog krompira. To bi joj svakako dobro došlo, pa vidite može li se tu nešto učiniti. Ako ništa, neka dođe kod mene da se najede šljiva i krušaka – poručuje Ljubica novoj znanici iz Zagreba.

Medicinski tehničar iz Zagreba tražio je telefonom adresu Ljubice Pajić kako bi joj poslao 100 kuna. Rekao je samo da se zove Domagoj, da je nedavno izgubio majku koja je bolovala od iste bolesti kao i Ljubica, te da bi želio pomoći. Ništa više o sebi nije htio reći, smatrajući to nepotrebnim.

Obitelj iz Karlovca poručuje da će s darovima posjetiti Ljubicu u njenom domu i vidjeti što joj još treba. Svi žele ostati anonimni i svi smatraju da je puno važnije pomoći nekome u nevolji. Posebnu čar priči o Ljubici Pajić daje činjenica da niti jednom nije zatražila ničiju pomoć. Živi u svom djetinjastom i sretnom svijetu i mnogi koji je slučajno susretnu ili posjete, na trenutak shvate kako sreća i nije baš ono što mi, obični ljudi živimo. Nije da Ljubica nema briga, ali ih je potisnula i svakog putnika namjernika uvijek najprije zagrli, uvede pod svoj krov i ponudi onim što ima. A čašu vode ili tanjirić šljiva stavlja na stol s puno pažnje, kao da je riječ o Dom Perignonu i kavijaru, što zapravo to i jeste kada je na stolu Ljubice Pajić.

  •  

Želite li pomoći, nazovite Centar

Predstojnik topuske podružnice Centra za socijalnu skrb Nikola Abramović često obilazi Ljubicu Pajić, a nerijetko joj donese i razne potrepštine. Oni koji joj žele pomoći mogu se za kontakt obratiti podružnici Centra (telefonski broj 044/855-040).

Inače, nakon 15 godina žeđi, kroz slavine u kuhinji Ljubice Pajić ponovo, odnedavno, protiče pitka voda. Što se tiče struje, vjerojatno će i žarulja uskoro zasvijetliti, barem tako kažu u lokalnoj elektrodistribuciji. Ovih dana Centar za socijalnu skrb osigurao je Ljubici drva za ogrjev.

- Ljubica je divna i skromna žena. Nikada ništa ne traži. Uvijek me nekako rastuži njena dobrota. Razgovarao sam s ljudima u Elektri i vrlo brzo dobit će struju. Naravno da niti struju niti vodu neće plaćati, jer koliko ona potroši, uvijek će se naći toliko novca. Drago mi je da su se javili neki vaši čitatelji da pomognu. Znači, ima dobrih ljudi. Nije Ljubica jedina osoba na ovom području kojoj je potrebna pomoć, ali je nekako posebna. Možda i zato što pomoć nikada niti ne traži – kaže Nikola Abramović.

Vladimir Jurišić

  •  

 Većina kuća na području Knina je obnovljena, ali je zbog krize posustala gradnja stanova

 Zastoj stambenog zbrinjavanja

Posljednje dvije godine ništa se nije pomaklo. Nositelji stanarskog prava nisu dobili stanove, niti su oni koji su tražili, dobili materijal od države, kaže nam dogradonačelnik Knina Željko Džepina 

Problem stambenog zbrinjavanja izbjeglih i prognanih 18 godina od rata još uvijek je daleko od rješenja. Stotine građana srpske nacionalnosti koji su 1995. izbjegli sa svojih ognjišta i dalje čekaju obnovu, povratak zauzetih kuća ili, kao bivši nositelji stanarskog prava, dodjelu novih kvadrata u koje će se useliti. Glavnina zahtjeva za obnovu kuća je unatrag desetljeća riješena, no s krizom su se počele topiti i financijske stavke predviđene za stambeno zbrinjavanje te je unatrag dvije-tri godine došlo do zastoja, kako radova na zgradama u kojima su stanove trebali dobiti bivši nositelji stanarskoga prava, tako i njihovoga povratka.

Na području Grada Knina zahtjeve za stambeno zbrinjavanje podnijelo je 5556 osoba, od čega je 967 bivših nositelja stanarskog prava, odnosno građana srpske nacionalnosti izbjeglih u ratu. Nekolicina ih još uvijek čeka obnovu ili ulazak u posjed svojih kuća koje su nakon rata ugovorima o privremenom korištenju dodjeljivane Hrvatima doseljenima iz svih krajeva države i BiH. No privremeno je u nekim slučajevima postalo trajno.

Prema podacima Državnog ureda za obnovu i stambeno zbrinjavanje na čijemu je čelu predstojnica Mirela Stanoć-Popović do sada su na području Knina temeljem Zakona o obnovi obnovljene 964 kuće, za što je utrošeno 76,2 milijuna proračunskih kuna. U ovom trenutku, navode, obnavlja se još devet obiteljskih kuća, a vlasnicima srpske nacionalnosti preostalo je vratiti i osam zauzetih kuća u kojima i dalje žive privremeni korisnici.

Najveći dio preostalih zahtjeva sada se odnosi na bivše nositelje stanarskoga prava.

- Od početka provedbe stambenog programa 2001. na području Knina je 967 zahtjeva za stambeno zbrinjavanje koji se odnose se na stambeno zbrinjavanje bivših nositelja stanarskih prava. Administrativno su riješena 662 zahtjeva, od čega 598 pozitivno i 64 negativno – stoji u odgovoru Državnog ureda za obnovu i stambeno zbrinjavanje.

No, pozitivno riješeni zahtjevi ne znače i da su sve te obitelji dobile stanove. Za njih 413 je, navode, izdano rješenje s utvrđenom adresom stambenog zbrinjavanja, što znači da su ili dobili krov nad glavom, ili su za njih rezervirani stanovi koji su trenutno u izgradnji, pa moraju čekati da budu useljivi. K tome, za preostalih 185 obitelji s utvrđenim pravom tek treba osigurati odgovarajuće stambene jedinice. Uz to, još je 305 zahtjeva u fazi utvrđivanja prava na zbrinjavanje.

Dogradonačelnik Knina iz redova srpske nacionalne manjine Željko Džepina upozorava da je povratak zamro posljednje dvije godine.

- Ne možemo biti zadovoljni s dinamikom povratka izbjeglih. Preduvjet za povratak je krov nad glavom, a to osnovno do sada za mnoge nije osigurano. Već duže vrijeme, posljednje dvije godine, ništa se nije pomaklo. Bivši nositelji stanarskog prava nisu dobili stanove, niti su građani koji su tražili, dobili materijal od države, kako bi sami pokrpali oštećene kuće, dobili ijednu ciglu – govori Džepina.

Zbog proteka godina mnogi izbjegli su se snašli i ne namjeravaju se vratiti, no brojni su i oni koji žele živjeti na djedovini.

- Evo sad, tijekom ljeta, došao je veliki broj ljudi koji trenutno žive u Srbiji i Republici Srpskoj. Odreda pitaju što se događa, zašto sve sporo ide i kada će se konačno moći vratiti. Proces povratka je usporen, no glavni razlog tomu nisu ljudi, oni se žele vratiti. Problem je stambeno zbrinjavanje. Gdje da čovjek dođe ako nema krova nad glavom – ističe Džepina.

Glavnina obnova u ratu zapaljenih ili srušenih kuća je odrađena, ali, upozorava, nije niti tu posao napravljen do kraja. Mnogi, veli, nisu mogli dobiti obnovu jer vlasništvo nad imovinom nije bilo na njima već na precima, raspršeno među više članova obitelji, a manjem broju ljudi su još uvijek zauzete kuće od strane Hrvata koji su ih nakon rata dobili na privremeno korištenje. Iako su im ugovori o korištenju odavna istekli, te su mnogi dobili i sudske naloge za deložaciju, odbijaju iseliti dok im država ne osigura novi smještaj, na što se i obvezala priznajući i njima pravo na stambeno zbrinjavanje.

- To je začarani krug. Ljude se pozivalo da se dosele. Obećalo im se da će biti stambeno zbrinuti, a to se do danas nije napravilo. Zauzeli su srpsku imovinu koju moraju vratiti. Srbi se ne mogu vratiti u svoje kuće, oni koji sada žive u njima čekaju da im država riješi stambeno zbrinjavanje, a isto čekaju i brojni Srbi kao bivši nositelji stanarskog prava. Da se barem odradila gradnja dviju zgrada na Senjaku, bilo bi barem malo lakše. Ali i to se zbog krize čeka i pitanje je kada će biti gotovo. To bi barem malo popravilo situaciju iako je i dalje daleko od rješenja. S obzirom da u državi nema novca, pitanje je koliko će godina još proteći dok se to konačno ne riješi – rekao je Džepina.

S obzirom da u državnoj blagajni nema dovoljno novca za stambeno zbrinjavanje posljednja šansa za rješavanje tog problema je Regionalni stambeni program koji zajednički provode Hrvatska, Srbija, BiH i Crna Gora, i za koji je do sada od međunarodnih donatora prikupljeno 260 milijuna kuna. Preko tog programa planira se gradnja još dviju stambenih zgrada u Kninu.

  •  

Čekaju zgrade, a izvođaču blokiran račun

Mala je utjeha stotinama obitelji da su im zahtjevi za stambeno zbrinjavanje pozitivno riješeni, jer to samo znači da se njihovo ime pridodaje na duge liste onih koji čekaju stanove. A praznih stanova nema. Nisu izgrađene niti dvije zgrade na Senjaku na kojima su radovi počeli u srpnju 2011. i u kojima je novi dom trebalo dobiti 80 obitelji. Radovi su trebali biti završeni kroz godinu dana, no sve je zapelo zbog krize, izvođaču je blokiran račun, bageri su mjesecima mirovali, te trenutno nitko niti ne prognozira kada će zgrade biti dovršene.

Goran Plavšić

  •  

 Milan Tankosić, zamjenik načelnika Općine Gračac

 Mladi u školi kriju da su Srbi

 Na zadarskom području daleko smo od demokratske i građanske države

Kako biste se u najkraćem predstavili našim čitaocima?

Rođen sam 1984. u Kninu, a živim u Dugopolju pored Srba. Sa deset godina sam izbjegao u Srbiju, a 2004. se vratio za stalno sa cijelom porodicom. Godinama sam nakon toga radio u civilnom sektoru. Dobro sam poznavao situaciju u Općini Gračac, imao prakse u projektima i prošao par treninga u inozemstvu, pa je lokalna organizacija SDSS-a smatrala da bih mogao doprinijeti njenom radu. Na ovogodišnjim izborima sam uvjerljivo pobijedio za srpskog zamjenika načelnika Općine Gračac, ali, nažalost, nismo ponovo dobili svog načelnika. Do sada sam bio i vijećnik u Vijeću SNM Zadarske županije i delegat u skupštini SNV-a te predsjednik mjesnog odbora Srb, a sada sam predsjednik SDSS-a u Gračacu.

 Kakvo je trenutno stanje u Gračacu, nakon problema prilikom izbora?

Trenutno je stanje dobro, za građane je mirno, dok za našu organizaciju SDSS-a nije tako mirno. Nemira, vrijeđanja na nacionalnoj osnovi nema, ali se politička većina koalicije SDP-SDSS-HNS-HSLS stalno napadala, a vijećnici se pokušavaju potkupiti od strane HDZ-a. Općina Gračac je i dalje u teškoj financijskoj situaciji, a komunalno poduzeće je i dalje u stečaju. Glavni su problemi stoga vezani za komunalnu problematiku. Vidljiva je tendencija lokalnog HDZ-a da općinske financije usmjeri samo na minimalne rashode i hladni pogon, što je korisno za općinsku upravu, ali ne i za razvoj ovih sredina.

 Zašto su Srbi na neki način izgubili izbore?

Izbori su analizirani, pogotovo na razini koalicije koja je po svim kalkulacijama i projekcijama trebala uvjerljivo pobijediti. Kampanja je ocijenjena zadovoljavajuće, ali to nije bilo dovoljno jer se većina glasača hrvatske nacionalnosti okrenula prema HDZ-u uslijed velikog pritiska. Vidjelo se da se nešto što se stvara godinama u međuetničkom dijalogu i pomirenju može narušiti za samo nekoliko dana odgovarajućom kampanjom mržnje. Trenutačno Vijeće broji 17 članova, a koalicija ima većinu od devet vijećnika naspram sedam HDZ-ovih i jednog nezavisnog koji je uz HDZ, tako da HDZ vidi priliku za preuzimanje vijećnika.

 Kakav je položaj Srba u Zadarskoj županiji i Općini Gračac?

Nije na zadovoljavajućoj razini, pogotovo na benkovačkom i zemuničkom području. Moram naglasiti da je suradnja sa županijskim institucijama i županom korektna i konstruktivna, osim sa Domom zdravlja Zadar. No na prste se mogu nabrojati Srbi koji rade u javnim institucijama ili poduzećima. Postoji velika diskriminacija, a zabrinjavajuće je što je dosta velika kod mladih. Utjecaj stigmatizacije srpske zajednice kroz medije, čak u većoj mjeri javne, doveo je do toga da su mlade generacije zatrovane mržnjom. Nemali broj Srba u srednjoj školi krije nacionalnu pripadnost. Na zadarskom području daleko smo od demokratske i građanske države koju bismo htjeli razvijati.

 Kako je sa povratkom i obnovom?

Najizraženiji problem koji sprečava povratak je nemogućnost zaposlenja mlađih osoba srpske nacionalnosti koji u nedostatku posla moraju ići negdje dalje, za Rijeku, Zagreb, Istru ili Srbiju. Infrastruktura je izrazito loša u povratničkim sredinama, ali ipak će se polako obnavljati. No da bi se povratak ostvario potrebno je osigurati socio-ekonomske uvjete da bi ljudi koji se vrate zaista i ostali.

Milan Cimeša

  •  

 Pododbor SKD “Prosvjeta” od jula djeluje pod novim vodstvom

 Sisačka Prosvjeta okuplja mlade

 Nadamo se da će se povećati i broj djece koja će pohađati nastavu po C modelu, kaže nova predsjednica Svjetlana Grubješić

Pododbor Sisak Srpskog kulturnog društva “Prosvjeta” na skupštini u julu ove godine izabrao je novu predsjednicu Svjetlanu Grubješić, kao i još četiri člana predsjedništva, Živojina Stefanovića (potpredsjednik), Jasnu Korovljević (tajnica), Esmu Samardžiju (blagajnica) i Bojanu Podrić. U rad sisačkog Pododbora krenuli su malim, ali upornim koracima.

- Već smo donijeli Pravilnik o radu Pododbora. U toku je proces otvaranja podračuna Pododbora, što bi nam trebalo omogućiti lakše financijsko poslovanje. Svoje desetogodišnje iskustvo u pisanju projekata iskoristit ću za pribavljanje dodatnih financijskih sredstava za provođenje aktivnosti. Planiramo organizirati česte sastanke kako bismo povećali efikasnost djelovanja Pododbora. Na primjer, predsjedništvo će se operativno sastajati jednom mjesečno, što dosad nije bio slučaj. Također, planiramo produbiti suradnju s drugim kulturnim i manjinskim organizacijama, na ovom području i šire – kaže predsjednica Svjetlana Grubješić, koja je i koordinatorica u Udruzi mladih “Novi svijet” Luščani, što skrbi o starijim i osobama s invaliditetom u ruralnim sredinama Gradova Siska i Petrinje te Općine Martinska Ves.

Članica je i lokalne akcijske grupe koja je servis stanovništvu u ruralnim sredinama da lakše dođu do informacija i poticajnih sredstava iz EU fondova.

U Prosvjetinom Pododboru Sisak ima 46 članova, no još je u toku prikupljanje članarina, pa će se točan broj članova znati krajem godine. No mladih članova je tek nekoliko.

- Planiramo osnovati dodatna tijela u Pododboru, u koje bi uključili i mlade, a koja bi se bavila okupljanjem mlađih članova i usklađivanjem očuvanja tradicije i modernog načina života. Prije sedam godina sudjelovala sam u donošenju prijedloga petrinjskog Gradskog programa djelovanja za mlade, pa vjerujem da će mi to iskustvo pomoći, jer se općenito problematika mladih, kao i mladih pripadnika nacionalnih manjina, nije značajno mijenjala. Nadamo se da će se privlačenjem mlađih ljudi u članstvo povećati i broj djece koja će pohađati nastavu po C modelu – kaže Svjetlana Grubješić.

Kako bi se približili onima koji koriste računalo, sisački Podobor Prosvjete ima i aktivan profil na društvenoj mreži. Na Facebooku, pod nazivom “SKD Prosvjeta Sisak”, objavljuju vijesti vezane uz rad Pododbora.

Sisački Pododbor trenutno radi u sisačkom naselju Caprag, u prostorijama “Novog svijeta” Luščani. Kako Svjetlana Grubješić navodi, da bi krenuli sa rješavanjem pitanja adekvatnog prostora krajem jula održali su sastanak s novim sisačkim dogradonačelnikom Markom Kričkom. Na sastanku je navedeno kako moraju biti strpljivi, jer je u toku revizija korištenja prostora u gradskom vlasništvu, no istaknuta je spremnost  gradskih vlasti za pomoć u radu i suradnju s Pododborom.

- Unutar sisačkog Pododbora djeluju sporadično šahovska, sportska, dramska i pjevačka sekcija, a nove sekcije osnivat će u skladu s interesom članova. Jedna od novih mogla bi biti likovna, za koju je već bilo upita. Odazivamo se na kulturna događanja drugih pododbora i kulturnih organizacija. Samostalno organiziramo književne večeri koje smo obogatili nastupima pjevačke sekcije i dječjim recitacijama uz prigodni program. I ove godine ćemo u oktobru organizirati “Večer folklora” u Sisku, kojom ćemo ujedno obilježiti četvrtu godišnjicu rada Pododbora – najavljuje Svjetlana Grubješić.

Svi zainteresirani, sadašnji i budući članovi, mogu im se obratiti u Pododbor na adresi u sisačkom naselju Caprag, Hrvatskog narodnog preporoda 10, ponedjeljkom od 7 do 10 sati i srijedom od 8.30 do 12.30 sati, ili ih kontaktirati na telefo 091-4544-101, svakog radnog dana od 8 do 16 sati.

Mirna Jasić

  •  

 Otkriven obnovljeni spomenik NOB-u, borcima i žrtvama sa Korduna

 Zvjezdani trenutak u Perjasici

 U borbi protiv naci-fašizma sudjelovali su rame uz rame Srbi i Hrvati, katolici i pravoslavni, Židovi, pripadnici manjina, slobodnomisleći intelektualci, komunisti i svi slobodoljubivi ljudi. Bio je to zvjezdani trenutak naše novije povijesti, istakao je Stjepan Mesić

PIŠE I SNIMIO: Milan Cimeša

Prigodnom svečanošću i velikim narodnim zborom u subotu su u Perjasici u kordunskoj općini Barilović otkriveni obnovljeni spomenik i spomen kosturnica NOB-u, žrtvama ustaško-fašističkog terora, poginulim i ubijenim civilima i borcima, pripadnicima Trećeg kordunaškog-Perjasičkog partizanskog odreda, formiranog krajem augusta 1941, dakle prije 72 godine. Svečanost je održana u organizaciji i pod pokroviteljstvom Udruženja antifašista Karlovačke županije, Županijskog vijeća srpske nacionalne manjine, Srpskog narodnog vijeća, Općine Barilović i glavnog sponzora obnavljanja spomenika Gorana Štroka, poznatog poduzetnika i bivšeg automobilističkog asa, čiji je otac Izidor Štrok bio prvi politički komesar Perjasičkog odreda.

Spomenik i spomen kosturnica nalaze se u samom centru Perjasice, u malom parku koji je također obnovljen i ograđen ogradom sa dvije zvijezde petokrake, a jedna velika, sa srpom i čekićem, nalazi se i na vrhu spomenika. Uz Gorana Štroka svečanosti su prisustvovali i bivši predsjednik Stjepan Mesić, izaslanik predsjednika Ive Josipovića brigadir Mirko Stošić, predsjednik SNV-a Milorad Pupovac, srpski dožupani iz Ličko-senjske, Sisačko-moslavačke i Karlovačke županije, predstavnici općina sa ovog područja, Zadarske županije i Gračaca, vijeća srpske nacionalne manjine i antifašističkih udruženja iz više gradova i županija.

Okupilo se više stotina građana, među kojima je bio i nekadašnji pripadnik Odreda Josip Boljkovac, a veliki odaziv iznenadio je i organizatore. Položeni su brojni vijenci, predsjednika Josipovića, familije Štrok, SNV-a i drugih, a prisutne je u ime domaćina pozdravio Rade Kosanović, predsjednik Županijskog vijeća srpske manjine Karlovačke županije i potpredsjednik SNV-a.

- Ideja o obnovi ovog partizanskog spomenika, jednog od više hiljada namjerno oštećenih u ratu 90-ih, postojala je više godina, no za njenu realizaciju nije bilo sredstava ni mogućnosti. Ideja da se za pomoć zamoli Gorana Štroka javno je iznesena baš ovdje prije dvije godine, a čuvši da će u emisiji “Nedjeljom u dva” gost biti upravo Štrok, zamolili smo Aleksandra Stankovića da ga upita bi li mogao pomoći. Odgovor je bio pozitivan i pred nama je obnovljen spomenik i spomen kosturnica. I ne samo to. Uvidjevši da Perjasičani i Kordunaši nisu zaboravili Izidora Štroka njegov sin Goran namjerava na području Krnjaka otvoriti jedan pogon za izradu peleta te tako i u ekonomskom smislu pomoći ovom kraju, što je bila i želja njegovog pokojnog oca – kazao je Kosanović.

Goran Štrok je bio vidno uzbuđen jer je ovo za njega bio posebno emotivan trenutak. Zahvalivši svima koji su došli na otkrivanje spomenika Kordunašima i saborcima njegovog oca, kazao je kako su spomenike NOB-u uglavnom namjerno i pod krinkom rata uništavali oni koji su htjeli da budu zaboravljeni i Drugi svjetski rat i oni čijom je žrtvom taj rat pobjedonosno završen.

- Pravi Zagorac, koji je već i svojim govorom odudarao od ovdašnjih ljudi, primljen je najprije sa primjetnom dozom nepovjerenja, no ubrzo je svojom odlučnošću, apsolutno jednakim tretiranjem i Srba i Hrvata, i pravoslavnih i katolika, svojom posvećenošću borbi za slobodu uspio pridobiti ne samo svoje borce nego i sve Kordunaše sa kojima se sreo. Ovdašnji ljudi ga se rado sjećaju i uspomena na njega živi i danas. Zato je razumljivo što sam financijski pomogao obnavljanje spomenika i što ću u okviru svojih mogućnosti pomoći gospodarskom razvoju ovog kraja. To je dug što ga imam prema ocu, njegovim borcima i prema pripadnicima novih generacija na Kordunu, regiji koja je zaslužila da se razvija, a ne da stagnira i propada. Jedan je Štrok pomogao u mračnim danima Drugog svjetskog rata da se ovdje zapali iskra borbe za slobodu. Dozvolite drugom, njegovom sinu, da makar malo pomogne u jednoj drugoj borbi koju danas vodimo, u borbi za razvoj i napredak i nova radna mjesta – istakao je Štrok.

Izidor Štrok je uistinu zavolio ljude ovog kraja, kao i oni njega. Uvidjevši da kraj stagnira formirao je delegaciju i tražio prijem kod tadašnjeg predsjednika Sabora Jakova Blaževića. Dobivena su obećanja, ali se ništa nije realiziralo. Možda će njegov sin biti bolje sreće.

Obnavljanje ovog spomenika pomoglo je da se odagna zaborav koji nam neki uporno nameću, kazao je Mesić, inače i počasni predsjednik Saveza antifašističkih boraca i antifašista.

- Ne smijemo prihvatiti šutke sve agresivnije nasrtaje onih koji bi danas, gotovo sedam desetljeća nakon veličanstvene pobjede nad naci-fašizmom, htjeli tu pobjedu pretvoriti u poraz, a poražene naci-fašiste i njihove današnje zaluđene sljedbenike u zakašnjele pobjednike. Upotrijebit ću izraz koji bi Izidor Štrok vrlo dobro razumio. No pasaran! To neće proći. Neće i ne smije. U borbi protiv naci-fašizma, u borbi protiv kolaboracionista koji nisu bili nikakvi državotvorni Hrvati, nego upravo to: kolaboracionisti, suradnici okupatora; sudjelovali su zajedno građani Hrvatske, rame uz rame, Srbi i Hrvati, katolici i pravoslavni, Židovi, pripadnici manjina, slobodnomisleći intelektualci, komunisti i jednom riječju svi slobodoljubivi ljudi. Bio je to zvjezdani trenutak naše novije povijesti – istakao je Mesić.

Sloboda je ovdje u Hrvatskoj ostvarena pod hrvatskom trobojnicom sa crvenom zvijezdom i ta je petokraka bila simbol slobode, a u godinama koje su slijedile i simbol obnove i izgradnje.

- Za one koji se nisu mirili sa povijesnim porazom naci-fašizma, odnosno ustaštva, za one koji su nakon pobjede ubacivani kao teroristi preko granice, da bi se danas o njima pisalo kao o borcima za slobodu, za njih je, naravno, petokraka bila nešto drugo. Ali njihovo viđenje petokrake, njihovo demoniziranje antifašističkih boraca, njihovo poricanje i umanjivanje zločina okupatora i njihovih pomagača, to viđenje i takav stav ne smiju postati naši. A pogotovo ne smiju biti nametnuti mladima. Vratimo se istini o našoj prošlosti kako bismo čisti i neopterećeni mogli zakoračiti u budućnost – kazao je Mesić.

- Spomenik je upravo onakav kakva je i priča o Perjasici, o Izidoru Štroku, o ljudima ovog kraja, o epopeji NOB-a i partizanskom pokretu. Cijenimo što je gospodin Mesić svoje predsjedničko mirovanje posvetio obnovi antifašističkih vrijednosti u RH kao i svoja dva predsjednička mandata. Također cijenimo i činjenicu što je predsjednik Josipović poslao izaslanika. Moramo se boriti za obnovu ideala onih koji su se borili u antifašističkoj borbi, za ideale bratstva, sloge i slobodarstva. Zahvaljujem se vama koji ste se danas ovdje okupili vjerujući u te ideale. Ako Goran Štrok učini nešto u ekonomskom unapređenju ovog kraja učinit će jednako veliko djelo kakvo je učinio i njegov otac – rekao je Milorad Pupovac.

Nakon službenog dijela svečanosti uslijedilo je druženje prisutnih. Svi su se htjeli pozdraviti, fotografirati i popričati sa Štrokom, Mesićem i Pupovcem. Svirala je muzika, igrala su se srpska kola i pjevalo se do kasnih sati. Bio je to veliki događaj za malu ali duhom i poviješću veliku Perjasicu – “Malu Moskvu”, kako su je zvali tokom Drugog svjetskog rata.

Karlovački novinar Vladimir Delić uručio je Goranu Štroku CD iz vlastite arhive sa snimkama govora Izidora Štroka na narodnom zboru u Perjasici 30. augusta 1981, izvještaja s tog događaja i s intervjua koji je tada vodio sa Izidorom Štrokom, što je sve bilo objavljeno na Radio Karlovcu i u Karlovačkom tjedniku. Iznenadni poklon veoma je obradovao Gorana Štroka.

  •  

Ponosni na Izidora Štroka

Izidor Štrok bio je predratni komunista, španski borac, narodni heroj, nosilac Partizanske spomenice i Titov general. Rođen je 1911. u Podgori kod Krapine, a umro je 1984. u Zagrebu. Familija mu se 1927. preselila u Zagreb. U Španiji je bio do 1938. kada postaje član KPJ. Sudjeluje u organiziranju ustanka, odlazi u Karlovac, a onda i krajem augusta 1941. u Perjasicu gdje je bio prvi politički komesar Trećeg kordunaškog odreda. Kasnije je bio komandant Kalničkog partizanskog odreda te brigade “Braća Radić”, a onda i 32. zagorske divizije. Nakon rata je obavljao cijeli niz visokih dužnosti. Sahranjen je u Grobnici narodnih heroja na zagrebačkom Mirogoju.

Na Kordun, u Perjasicu je došao partizanskim vezama sa dokumentima na prezime Mrkić, pa ga najstariji stanovnici Korduna i danas zovu “naš Mrkić”. Povodom Izidorove smrti njegov saborac iz Perjasičkog odreda Nikola Cimeša poslao je familiji Štrok telegram sa izrazima saučešća, koji njegov sin Goran uvijek nosi sa sobom, a u kojem  stoji: “Duboko me potresla smrt druga Izidora koji je za nas ustanike Perjasice 1941. godine sa svojim bogatim iskustvom gerilskog ratnika iz Španije bio od neprocjenjive vrijednosti. Naš ga narod kao i mi borci posebno cijenimo što je kao Hrvat došao među nas Srbe da sa nama dijeli istu sudbinu. Vjerujem da moji saborci širom naše zemlje, a posebno narod Perjasice, jutros zaplakaše jer izgubismo velikog druga i prijatelja, svojeg “Mrkića”. Vi njegovi bliži i najrođeniji budite ponosni na njega. Primite moje iskreno saučešće. Nikola Cimeša, Kostajnica”.

  •  

Veseli nas što je uređen spomenik

Josip Boljkovac: Radostan sam što je ovaj spomenik ovako lijepo obnovljen. Bio sam najprije ilegalac u Karlovcu i Zagrebu, a kada su mi ušli u trag tražeći mladića sa dva zlatna zuba koje sam imao, bilo je vrijeme za odlazak u partizane. Tako sam i ja došao u Perjasicu i Odred.

Lavoslav Trgovčić ( Barilović): Još prije više godina smo pričali o potrebi obnove spomenika, u autobusima putujući na razne antifašističke skupove. Bila je to odlična ideja u svakom smislu, a za ovaj kraj će biti dobro ako se realizira i predviđeni pogon u Krnjaku.

Miloš Dmitrović (Perjasica): Veseli me što su spomenik i park konačno uređeni. Na nama iz Perjasice je da sada sve održavamo i da krajem augusta svake godine položimo vijenac i zapalimo svijeće i tako se sjetimo poginulih boraca i stradalih civila.

Jovanka Grba (Plaški): Sve je stvarno lijepo uređeno. Prije podne smo bili u Zagrebu na susretu antifašista jugoistočne Evrope i sada smo na povratku došli ovdje. Mislim da smo mi iz Plaškog time jasno pokazali i rekli što mislimo o antifašizmu.

Gordana Grubješić (Beograd): Rođena sam u partizanskoj familiji u obližnjem selu Kestenak, u školu sam išla u Perjasicu, a sada živim u Beogradu i bavim se marketingom. Zvijezda je za mene simbol čistog duha, divnog i požrtvovanog naroda. Deda mi je mnogo pričao o Drugom svjetskom ratu, a često sam od tuge i zaplakala. Čestitam svima koji su se potrudili da onako devastirani spomenik bude obnovljen na ponos ovog kraja i ovog naroda, a posebno gospodinu Štroku.

  •  

 Nakon odbijanja Ustavnog, Dušanki Tripković sada može pomoći samo Evropski sud

 Čekala obnovu 12 godina, a prijeti joj deložacija

 Raseljena Vukovarka je sve do 2003. godine čekala da joj se obnovi kuća, a sada bi je mogla izgubiti jer prognani Hrvat u čijoj je kući za to vrijeme živjela ovrhom traži da mu plati najamninu

Nakon što je Ustavni sud RH ovog proleća odbacio ustavnu tužbu Dušanke Tripković iz Borova Naselja kao neosnovanu, ova 74-godišnjakinja izgubila je i poslednju nadu da će pravna država presuditi u njenu korist i ostaviti je da u miru živi u svojih 35 kvadrata kuće koje je dobila u procesu posleratne obnove.

- Nemam mira ni noću ni danju. Živim u neprestanom strahu da će neko doći i isterati me na ulicu iz ovo malo sirotinje što mi je ostalo – plačući govori Dušanka.

Ovoj Vukovarki nakon izgubljenog sudskog postupka preti ovrha i deložacija jer nije imala novca da plati 54 hiljade kuna, koliko je tužbom na ime najamnine potraživao vlasnik kuće u kojoj je Dušanka za vreme rata živela kao raseljena osoba. Ovršitelji su je posetili još prošle godine početkom marta, popisali svu imovinu i “utešili” je kako ovrha, odnosno prodaja kuće da bi se namirila potraživanja tužioca, neće ići tako brzo.

Kao i mnogi ratni stradalnici, Dušanka i njen, sad već pokojni, suprug Gojko, ostali su bez svoje mukotrpno stečene imovine. Kao i mnogi Srbi, Tripkovići su, spašavajući živu glavu, u leto 1991. godine pobegli iz Vukovara. Nakon njihovog odlaska kuća im je zapaljena i srušena do temelja, a oni su 1992. godine, po povratku u Vukovar iz izbeglištva u Srbiji, od tadašnjih krajinskih vlasti dobili praznu kuću na korištenje. Bila je to kuća u susednoj ulici koji su njeni vlasnici hrvatske nacionalnosti napustili nakon pada Vukovara. Tripkovići su je osposobili za stanovanje iako je bila prilično devastirana. Nadali su se da će u njoj živeti samo privremeno dok ponovo ne sagrade svoju, ali 1994. godine Gojko umire, a Dušanka, nemajući gde, u toj kući dočekuje mirnu reintegraciju Podunavlja. Vlasnik Josip Lada, koji je sa porodicom živeo u Zagrebu, opunomoćio je svoju sestru da pokrene sudski spor kojim je od Dušanke zahtevao da se iseli. Ona to nije mogla učiniti jer njena kuća još nije bila obnovljena, a alternativni smeštaj nije imala niti joj ga je država ponudila.

- On je mene hteo isterati, ali nije mogao zato što je moja kuća već bila za obnovu. Čak nije ni dolazio već je opunomoćio svoju sestru. Ona je, opet, kazala da je bolje da neko živi u kući nego da je prazna – priča Dušanka.

U obnovljenih 35 kvadrata vlastite kuće, na koliko je po zakonu imala pravo, uselila se 2003. godine. Daleko je to bilo od onoga što su Tripkovići imali pre rata jer je Gojko bio na rukovodećem mestu u Nami u Vukovaru, a Dušanka je radila u Kombinatu Borovo, dok dece, nažalost, nisu imali. Ipak, naša sagovornica je bila srećna i zadovoljna u svom skromnom domu sve dok je iz Opštinskog suda u Vukovaru nisu obavestili da ju je vlasnik kuće u kojoj je živela čekajući obnovu svoje, tužio tražeći po 100 evra najamnine mesečno za sve godine koje je koristila njegovu kuću, kao i da mu isplati odštetu za devastaciju.

- Kuća je već bila oštećena u ratu. Nije bilo nije stolarije. Mi smo je koliko-toliko uredili da bi se u njoj moglo živeti. Sačuvali smo je od propadanja i sad još moramo da platimo stanarinu. Ko će meni platiti odštetu za našu zapaljenu i srušenu kuću? – pita se očajna Dušanka, koja smatra da naknadu vlasniku kuće koju je koristila treba da isplati država.

Uprkos brojnim pokušajima, porodicu Lada nismo uspeli kontaktirati jer se na broj telefona na njihovoj vukovarskoj adresi niko nije javljao, a, kako saznajemo, u Vukovar dolaze samo povremeno.

Opštinski sud je prvo odbacio ovu tužbu vodeći se logičnim tumačenjem zakona da su mnogi stradalnici za vreme rata silom prilika živeli u tuđim kućama i smatrali su se poštenim posednicima jer su doprineli očuvanju tuđe imovine. No, takvog mišljenja nije bio Županijski sud u Vukovaru kome se tužilac žalio pa je čitav postupak zbog navodnih povreda u parničnom postupku vratio prvostepenom sudu na ponovno odlučivanje koje ovoga puta nije bilo u korist naše sagovornice. Sud je, naime, zaključio da je zahtev tužioca opravdan bez obzira na to što je Dušanka bila raseljena osoba. Drugostepeni sud je odbacujući Dušankinu žalbu tumačeći zakon naveo i da pošteni posednici mogu biti prognanici i izbeglice, dok se raseljene osobe nigde ne spominju. Tome još dodaje i da je Dušanka kuću koristila bez saglasnosti vlasnika i valjane pravne osnove. Presuda je uskoro postala pravomoćna i nesrećnoj Vukovarki je naloženo da plati 54 hiljade kuna s pripadajućim kamatama te još 15 hiljada sudskih troškova. Kako to nije učinila, vlasnik je pokrenuo ovršni postupak, a Opštinski sud je pre tri godine dopustio i zabilježbu ovrhe nad njenom kućom.

Budući da nije imala novca za advokata Dušanka se za pravnu pomoć obratila Zajedničkom veću opština u Vukovaru. U Odboru za ljudska i građanska prava koji joj je pomogao oko podnošenja ustavne tužbe smatraju da je reč o primeru diskriminacije bez presedana u sudskom postupku.

“Kao pripadnica srpske nacionalne manjine Dušanka je ostala da živi u Vukovaru koji u to vreme nije bio u ustavno-pravnom poretku Hrvatske i zbog toga nije mogla dobiti akt nadležnog upravnog tela o korištenju kuće. Stavljena je u nepovoljniji položaj u odnosu na druge građane koji su prognani iz područja Podunavlja, a koji su se takođe nalazili u tuđim kućama, što predstavlja diskriminaciju”, navodi se u ustavnoj tužbi.

Posle pune tri godine, iz Ustavnog suda je stigao odgovor u kome se, između ostalog, navodi da taj sud nije našao nijednu činjenicu ili okolnost koja bi upućivala na diskriminaciju po bilo kojem osnovu. Budući da su sada sva pravna sredstva u Hrvatskoj iscrpljena, poslednja instanca je Evropski sud za ljudska prava u Strazburu kome će se Dušanka uz pomoć ZVO-a obratiti do sredine septembra, kada ističe šestomesečni rok za podnošenje zahteva tom sudu.

Dragana Bošnjak

  •  

 Veće srpske nacionalne manjine Vukovara upriličilo ispraćaj košarkašica

 Ispraćene bronzane juniorke

 Lično mislim, a i sve igračice kao i članovi stručnog štaba smatraju, da je pola te medalje donela vukovarska publika. Ja sam 41 godinu trener i tako nešto nisam doživeo, rekao je Zoran Kovačić

Veće srpske nacionalne manjine Grada Vukovara upriličilo je ispraćaj juniorske košarkaške reprezentacije Srbije koja je na Evropskom prvenstvu za košarkašice do 18 godina u Vukovaru osvojila bronzanu medalju.

“Čestitam vam na osvojenoj bronzi za koju mislim da sija kao zlato. Čestitam i na ovome što ste priredili našem gradu i srpskoj zajednici u celini”, rekao je predsednik Veća Đorđe Macut.

Mlade košarkašice i njihovo vodstvo pozdravili su i generalni konzul Srbije u Vukovaru Živorad Simić, dogradonačelnik Vukovara Srđan Milaković i vukovarsko-sremski dožupan Đorđe Ćurčić, a predsednik vukovarske “Prosvjete” Milenko Živković uručio je srpskoj reprezentaciji umetničku sliku autora Đorđa Stanisavljevića iz Slatine, nastalu na likovnoj koloniji “Boja Vukovara” koja je, kako je istakao, čekala ovu priliku.

Svečanom ispraćaju prisustvovalo je i desetak navijača koji su srpske košarkašice bodrili tokom čitavog prvenstva.

- Prvo moramo biti zadovoljni jer smo dve godine zaredom uspeli da osvojimo medalju na evropskom šampionatu što za jednu malu zemlju kao što je Srbija znači veliki uspeh. Postoji mala doza sete što ta medalja nije sjajnija. Mislim da smo na utakmici protiv Francuske, to mogu slobodno reći, sudijskom krađom izgubili srebrnu medalju, ali moramo biti zadovoljni. A to kako su nas Srbi iz Vukovara primili i kako su navijali, ne verujem da ćemo igde doživeti. Lično mislim, a i sve igračice kao i članovi stručnog štaba smatraju, da je pola te medalje donela vukovarska publika. Ja sam 41 godinu trener, bio sam na pet svetskih i na tridesetak evropskih prvenstava i tako nešto nisam doživeo. Takva euforija, i to ne samo na utakmicama. Navijači su nam dolazili na treninge, sretali nas na ulici, ova se deca u životu nisu slikala koliko su se slikala s našim ljudima u Vukovaru i Borovu. Idem u penziju, a ovako nešto nisam doživeo – rekao je Zoran Kovačić, trener juniorske košarkaške reprezentacije Srbije, zahvalivši navijačima na podršci.

I košarkašice su prepune utisaka koje će poneti iz Vukovara.

- Pobediti u poslednjoj sekundi, to je nešto što se sanja od malena, da se doživi na Evropskom prvenstvu i pred ovakvim navijačima. Mnogo nam je teško pao poraz od Francuske,  iscrpile smo se, izgubile tako nesrećno, pokušale da se vratimo i uspele zahvaljujući publici – kazala je kapitenka Sanja Mandić.

- Bilo je prelepo. Još nisam doživela da ovako veliki broj navijača tako glasno bodri čitavu utakmicu. Osećaj je fenomenalan – dodala je Dragana Stanković, junakinja  utakmice sa Holandijom, koja je pogotkom u poslednjoj sekundi izborila broznanu medalju za Srbiju.

- Sve smo verovale da ćemo osvojiti tu brozanu medalju, ali s druge strane, Holandija je dobar tim. Uspele smo na kraju zahvaljujući publici. Navijači su zaslužili i više od naših dresova koje smo im poklonile – nadovezala se Aleksandra Crvendakić.

Podsećamo, juniorska košarkaška reprezentacija Srbije osvojila je treće mesto i bronzanu medalju na Evropskom prvenstvu za košarkašice do 18 godina, koje je u Vukovaru i Vinkovcima održano od 15. do 25. avgusta. Nakon što su u polufinalu izgubile od Francuske   62:60, u borbi za treće mesto pobedile su ekipu Holandije sa 57:56. Naslov evropskih prvakinja u košarci do 18 godina osvojile su igračice Španije koje su u finalu savladale vršnjakinje iz Francuske rezultatom 60:46. Hrvatske košarkašice uspele su izboriti ostanak u diviziji A, osvojivši 13. mesto. Na prvenstvu su učestvovale reprezentacije Grčke, Portugala, Švedske, Srbije, Italije, Slovenije, Francuske, Slovačke, Turske, Belorusije, Holandije, Češke, Španije, Engleske, Rusije i Hrvatske.

Utakmicu za treće mesto između Srbije i Holandije pratilo je više od hiljadu navijača, Srba  iz Vukovara i okoline, mlađih i starijih ljudi, roditelja s decom, koji su svojim navijanjem pružili fantastičnu podršku srpskim košarkašicama tokom čitavog prvenstva. Osim pokušaja stvaranja skandala na početku prvenstva koji su svojim senzacionalističkim izveštavanjem prozrokovali pojedini hrvatski, pa i srpski mediji, huškajući srpske i hrvatske navijače jedne na druge, sve je završilo uglavnom na verbalnom prepucavanju bez ozbiljnijih posledica.

Dragana Bošnjak

  •  

 Baranjski LAG-ovci u studijskom posjetu Slovačkoj

 Upoznavanje s EU projektima

Šestočlana delegacija Lokalne akcijske grupe (LAG) Baranja, u sastavu Lidija Dabić, voditeljica LAG-a Baranja, Željka Bagarić i Mislav Pavošević iz Turističke zajednice Baranje, Ankica Bilandžić iz Agroturističke zadruge Bilje plus te Vjekoslav Radišić i Milica Milosavljević iz tvrtke Subra Consulting, provela je četiri dana u studijskoj posjeti partnerskom LAG-u Chopok Juh iz mjesta Mýto pod Ďumbierom u Banskobistričkom kraju u središnjoj Slovačkoj. Bila je to prva studijska posjeta LAG-a Baranje, a ujedno i dio projekta “Razmjena znanja o turizmu i LEADER-principu između Hrvatske i Republike Slovačke”, koji ta dva LAG-a zajednički provode.

Studijska posjeta sastojala se od posjeta primjerima provedenih EU-projekata na području LAG-a Chopok Juh, upoznavanja s ruralnim i povijesnim turizmom te s oblicima cjelogodišnjeg turizma na prostoru podno Tatri, planinskog lanca koji se prostire na granici Slovačke i Poljske, a koji svoje najviše vrhove ima u Slovačkoj. Dva LAG-a razmijenila su na službenom sastanku i svoja iskustva o LEADER-principu, predstavili svoj rad i područje na kojem djeluju te raspravili o smjernicama razvoja svojih područja.

J. Nedić

 Iznimno posjećeni Dani piva u Daruvaru

 Nazdravili pivovari uz bunjevačku legendu

 Zvonko Bogdan je i te večeri, kako sam kaže, “pevao, pivao i pjevao”. A sa njim, bačke, banatske, sremske… češke pjesme pjevala je razdragana i do suza ganuta publika

Čini se da u Hrvatskoj, a možda i šire, na cijelom području bivše Jugoslavije recimo, nema grada koji se toliko stopio sa svojim pivovarom kao Daruvar, pa je parafraza da se “pivara i Daruvar vole javno” već pomalo otrcana! Gospodarski i društveni život grada jednostavno se ne može zamisliti bez pivovare i Staročeškog piva, a pogoni u kojima se kuha “zlatni napitak” othranili su generacije ovdašnjih hrvatskih, čeških i srpskih obitelji i predstavljali okosnicu razvoja.

Strahovalo se za nju svih ovih 17 desetljeća koliko postoji, ali nikada kao 2010. godine kada je završila u stečaju. Preživjela je sve ekonomske krize i ratove, ali je poklekla u famoznoj tajkunskoj privatizaciji. Umjesto da se velika obljetnica, 170. godina neprekidnog rada, obilježi velikom feštom, novopečeni kapitalisti otjerali su je u glib i umjesto perjanice razvoja pivovara je postala omča oko vrata lokalnoj zajednici. Još kada ju je u stečaju kupila građevinska tvrtka iz Sirača razočarenju dobrog dijela Daruvarčana nije bilo kraja. Jer, zašto bi građevinska tvrtka kupila tvorničke kapacitete posrnule firme u samom središtu grada ako ne da ih sruši i na tom mjestu napravi trgovački centar? No, kupili su je Daruvarčani, lokalni dečki, srcem i dušom vezani za grad i njegovu pivovaru pa se u ove tri godine, u vrijeme nimalo sklono novim ulaganjima i razvoju, vidi kako se pivovara od ružnog pačeta pretvara u ljepoticu.

Ovakav uvod u reportažu o Danima piva u Daruvaru potreban je kako bi se shvatila izjava direktora Tomislava Horvata nakon svečanosti kojom je obilježena i 120. obljetnica Staročeškog piva, najstarijeg pivskog brenda u Hrvatskoj.

- Daruvarčani su ponovno otkrili da imaju pivovaru, da je tu, da je nitko neće odnijeti i da je ona samo njihova – rekao je za Novosti u ponedjeljak ujutro, dan nakon zatvaranja pivskog festivala direktor Horvat.

Dani piva u Daruvaru jedini je festival piva u Hrvatskoj koji se, već treću godinu, održava na licu mjesta, tamo gdje se pivo proizvodi. U Osijeku je to na lijevoj obali Drave, u Karlovcu na obali Korane, u Zagrebu je to bilo na Bundeku, a u Daruvaru, eto, u krugu pivovare. U tri dana pod pivske šatore slilo se 15 do 16 tisuća ljudi, Daruvarčana i njihovih gostiju, a da u subotu i nedjelju nije bilo kiše, uvjeren je Horvat, bilo bi ih i dvadesetak tisuća.

Staročeško je marka koju u daruvarskoj pivovari kuhaju od 1893. godine, kada je prvi put proizvedeno Staročeško Zimsko pivo. Tadašnji vlasnici pivovare zaključili su da ime Staročeško ima veliki marketinški potencijal, jer je češko pivo već bilo svjetski poznato, a u Daruvaru živi velik broj pripadnika češke nacionalne manjine. To ime danas nose sve vrste piva koje se proizvode u Daruvaru – svijetli lager, crveno, zimsko, desetka i radler od limuna.

Na festivalu su sva ta piva ponuđena prirodna, nepasterizirana i nefiltrirana. Uz to, skuhano je i ono čega nema u redovnoj ponudi – Staročeško pšenično, Staročeško višnja, čiju aromu daju prave višnje, i Staročeško IPA (India Pale Ale), a svoja piva su donijeli i neki najbolji domaći  homebreweri, kućni kuhari piva Danijel Babić iz Bjelovara, Andrej Čapka iz Zagreba, Marijana i Mario Bošnjak iz Sićica kod Nove Gradiške i drugi, što ovaj festival također čini jedinstvenim u Hrvatskoj.

Za razliku od drugih, u Daruvaru se trude raditi onako kako se to čini u Češkoj, Austriji ili Njemačkoj – pivo staviti u prvi plan, a glazbu i glazbene zvijezde tek kao kulisu iću i piću. No i daruvarska imena bila su jak mamac za dobru zabavu. Uz lokalne puhačke orkestre, zborove, KUD-ove i bendove, nastupili su Pozdrav Azri, Renato Matesi iz grupe Zvijezde, Valter Kocijančić iz Parafa, Zvonko Bogdan, Cota G4, Neno Belan i Fiumensi.

“Nemojte čekati da me sljedeći put u Daruvar pozovete kad budem na štakama”, našalio se svojim godinama na kraju koncerta apsolutna zvijezda daruvarskih Dana piva Zvonko Bogdan, koji je i te večeri, kako sam kaže, “pevao, pivao i pjevao”. A sa njim, sve melodije naše mladosti, nezaboravne romanse, bačke, banatske, sremske, mađarske, rumunjske, bosanske, slavonske, dalmatinske, slovačke i češke pjesme pjevala je razdragana i do suza ganuta publika.

Uz svoje, pjevala je bunjavačka legenda te večeri u slavu piva i pjesme svojih kolega poput Momčila Bajagića Bajage (“A ti se nećeš vratiti”), Bene Krstića iz Garavog sokaka (“Ko te ima, taj te nama”) ili Drage Brtivića (“Svirci moji”).

Goran Gazdek

Stogodnjak (178) 

30. 8. – 6. 9. 1913: u školskoj godini 1911/1912. u Hrvatskoj i Slavoniji pučku školu pohađalo je ukupno 216.086 učenika, od čega 49.255 Srba, što je u odnosu na raniju školsku godinu bilo povećanje od samo 0,18 posto. Ponavljača je bilo 50.015, a među njima i 11.399 Srba. Neke srpske novine tim povodom ukazuju da “prosvjetna politika naše zemlje po Srbe nije povoljna kao prema drugima. Najmjerodavnije su za to čitanke. Kolika je njihova vrijednost najbolje pokazuju ovi primjeri: u čitanci iz istorije za treći razred od ukupno 40 štiva samo dva su u kojima se govori o Srbima – ‘Miloš Obilić’ i ‘Prikladan govor’. Uzgredno se Srbi spominju i u štivu ‘Dolazak Hrvata’. U geografiji se, od 34 štiva, spominju samo u dva – ‘Kraljevine Hrvatska i Slavonija’ i ‘Fruška gora’. Čitanka četvrtog razreda ima 22 člančića iz istorije, od toga samo su Stjepan Nemanja i Sv. Sava potpuni. Spominju se Srbi uzgred i u člančićima ‘Provala Turaka’, ‘Dolazak Hrvata’ i ‘Pokrštenje Hrvata’. Prelazak Srba u ove krajeve pod Čarnojevićem obrađen je samo u šest redaka… Prošavši kroz četiri razreda osnovne škole srpsko đače tako sazna samo toliko, da je imalo Sv. Savu, Stevana Nemanju i da su Turci Srbe potukli na Kosovu polju… Ne samo da srpsku istoriju treba uvesti ravnopravno sa hrvatskom u čitanke, nego treba i u geografskom dijelu progovoriti nešto o zemljama gdje Srba ima… Mi nećemo ispitivati, da li je ćirilica zastupljena ravnopravno sa latinicom, no kad se obje uče u školi, pravo je da se podjednako i upotrebljavaju…”

* u Austriji je 1. rujna  pod zagonetnim okolnostima nestao patrijarh Srpske pravoslavne crkve Lukijan Bogdanović. Nalazio se na oporavku u alpskom lječilištu Gastein, gdje je stigao 13. kolovoza iz Karlovih Vari, gdje je također bio na liječenju. Još tamo je primijećeno da je patrijarh jako depresivan i potišten, jer nikoga nije trpio uza sebe, a u šetnje je uvijek odlazio sam, uvijek zamišljen i potpuno zapušten. I u Gasteinu je uvijek šetao sam, a desetak dana prije nestanka grupa turista ga je, iscrpljenog i razderane odjeće, našla u obližnjim brdima, u jednoj provaliji, u koju je pao i lakše se ozlijedio. Njegov nestanak iz hotela otkrio je sobar, kad mu je htio uručiti tek pristigli telegram. O svemu je odmah obaviještena policija.

* na Baniju je iz Srbije tek sada pristigla vijest da je u boju na Krivolaku poginuo gimnazijalac Simo Durman iz Dvora. Kao učenik sedmog razreda gimnazije u Karlovcu dobrovoljno se prijavio u rat protiv Turaka i sudjelovao u više bitaka i bio ranjen. Kad je počeo srpsko-bugarski rat opet se javio kao dobrovoljac, poginuvši u jednom jurišu na krivolačkim visovima. Tu je i pokopan.

Đorđe Ličina

 

 

 

 

 

 


Olovna slova

$
0
0

Neka dirljiva naivnost progovorila je iz ministra Freda Matića kada je u ponedjeljak, vidno ošamućen tugom, reagirao na rušilački pohod u Vukovaru, gdje je horda uspaljenih domoljuba – otpuhavši nazočne snage reda poput kulisa od stiropora – razlupala nekoliko tabli s “dvojezičnim” natpisima (latinica plus ćirilica) što su bile postavljene na zgrade državnih institucija. “Ne mogu vjerovati”, rekao je, “da moji dečki, branitelji, dižu ruku na hrvatsku policiju, jer i u njoj su mahom hrvatski branitelji. To je apsurdna situacija!”

Apsurdna situacija dovela je do apsurdnog epiloga: debakl pravne države bio je praćen impresivnom demonstracijom nemoći policije, čija se uloga u prvoj rundi svela na to da, u grotesknoj kostimiranoj zabavi, razbijačima teatralno pridržava čekiće, pa je naposljetku tabla s mrskim pismom odvaljena i sa zgrade policijske stanice. Matićevi “dečki”, zatekavši se protiv svoje volje na suprotstavljenim stranama, uzajamno su se sasvim spretno i umjetnički dojmljivo ispomagali.

Ideja da bi “naši dečki” (ako ministrovu frazu čitamo onako kako je mišljena, u nacionalnom ključu) trebali i u mirnodopskim okolnostima predstavljati homogenu skupinu, strukturu osuđenu na jedinstvo i posvećenost zajedničkoj ratnoj misiji, zapravo je dosljedno provedena u djelo. Čak je i umirovljeni pripadnik specijalne policije Stevan Culej, nakon puštanja iz kratkotrajnog pritvora, našao za shodno umiriti prosvjednike: “Bilo je sve u redu, jer sve su to moji prijatelji.”

Usklik ožalošćenog dužnosnika – “Ne mogu vjerovati itd., itd…” – koliko god se činio spontanim, u tome smislu služi kao krinka, jer ne proizlazi iz uvida u narav sraza, već iz nejasne slutnje da nacionalizam, kakvoga pedantno uzgaja i Vlada kojoj pripada, može imati destruktivne učinke. Ministar je time iskreno zgranut. Šokiran je žestinom angažmana za “našu stvar”. On nikako ne bi htio da se uz sve one budnice, zastave i evokacije parfimiranih ratnih uspomena osjeća neudobno. Možda je u ovim žalosnim momentima crvom sumnje nagrizen i njegov projekt širenja “istine o Domovinskom ratu” među školskom mladeži, koji je utvrdio s ministrom obrazovanja, a realizirao bi se kroz obavezna hodočašća znamenitim bojištima: što kada naraštaj izložen sustavnoj edukaciji sutra krene spaljivati ćirilične knjige ili po zidovima vješati Srbe na vrbe?

Iz slične se vrste ideološkoga tijesta iščilio i umjereni optimizam njegova kolege Arsena Bauka. “Vjerujem da ćemo postići razuman kompromis”, rekao je, “da na neki način zadovoljimo sve, iako znam da će biti teško.” Kompromis oko čega? Oko poštivanja zakona Republike Hrvatske? Oko osiguravanja zajamčenih manjinskih prava? Oko zaštite državne imovine? Oko tehničkih modaliteta provizorija koji ćemo gordo nazivati ustavnim poretkom?

Bit će da je ipak riječ o namjeri da se “razumno” dozira količina nacionalističkih opijata što će cirkulirati u javnoj ponudi, tako da ona “zadovolji” i interese države i prohtjeve rulje. Vlast bi, zbog renomea krčme kojom upravlja, omiljeni nektar servirala u bocama od 0,3, dok bi se žedni ratni veterani radije nalijevali iz litrenki. Ako bude sreće u pregovorima, kucnut će se kriglama od po pola litre i mirna Bosna, nada se ministar Bauk. Živjeli!

Zgodnom igrom slučaja, Fred Matić se povodom vukovarskih nereda oglasio iz Vile Dalmacija, sa svečanosti na kojoj je Anti Gotovini uručena povelja počasnoga građanina Splita, a ceremoniju su, da ne bude nesporazuma, uveličala još dvojica ministara iz aktualne Vlade. Dotični se s time zasigurno ne bi složili, no ipak: ne nasjedne li se na banalne razlike u ugođaju između urlika i aplauza, ili između rashlađenog šampanjca i limenki toploga domaćeg piva, novi čin u procesu beatificiranja hrvatskoga ratnog heroja (uz energičnu potporu državne vlasti), te eskalacija šovinističkog nasilja u Vukovaru (uz energično negodovanje te iste vlasti), zapravo su varijante jedne te iste patriotske onanije.

Ta gnjavatorska masaža, kontinuirana proizvodnja nadražaja, ishod je zajedničkog opredjeljenja da se u Hrvatskoj njeguje mitotvorni oblik državnosti i pronosi kult djevičanski čistog oslobodilačkog rata, koji se ima štovati prema uvriježenim religijskim obrascima, mahom u klečećem stavu. U svjetovnoj nadgradnji sve je još praćeno razrokim suočavanjem s prošlošću i idiotskom zamišlju prema kojoj je podivljalome nacionalizmu – umjesto da ga se razobliči i trajno skine s dnevnoga reda – moguće suprotstaviti samo njegovu “pitomiju” verziju.

U slučaju “vukovarske bune” aktualna vlast tako trpi i sankcije zbog svoje dvospolne prirode, pa ministar branitelja s pravom primjećuje kako se radi o apsurdu, štoviše, nesporazum je dugoročne naravi: ovamo (u Splitu) posvećuješ nesumnjivoga aktera grandiozne operacije etničkoga čišćenja – koji je postao podoban za “podržavljenje” od trenutka kada je za dlaku oslobođen kaznene odgovornosti u Haagu – a onamo (u Vukovaru) izražavaš gnušanje kada se nasilnim putem tekovine etničkog čišćenja nastoje očuvati.

Manevri slične dramaturgije obnavljaju se na dnevnoj razini – zbog toga je, recimo, neprovjerenim historičarima zabranjen pristup Tuđmanovoj arhivi, da gadosti ugrađene u ratno stvaranje hrvatske države ne postanu javna stvar; zbog toga će, recimo, podizanje spomenika 4. gardijskoj brigadi u Splitu biti praćeno zbornim klanjanjem i deseteračkim legendama (te priznanjem ministra Matića da navija za Hajduk!), ali ne i spomenom mračne epizode u Mrkonjić Gradu… A onda nastaje silno čuđenje kada rigidniji zaštitnici istih kolektivnih opsjena uzmu čekiće u ruke i skrckaju pravnu državu jer se, ne mareći za njihove nabiflane osjećaje, koristi nedoličnim pismom. “Ne mogu vjerovati!”

Poza opozicijskog HDZ-a, dakako, neusporedivo je ciničnija, jer je u doba svoje vladavine ta stranka dala najveći doprinos stupanju na snagu Ustavnoga zakona o pravima nacionalnih manjina, a sada ga gestom okorjelog podlaca proglašava ništavnim. Zahtjev da se Vukovar označi “gradom posebnoga pijeteta” samo je implicitni zagovor izvanrednog stanja, legaliziranja takvih prilika gdje su pravne norme istodobno oglašene i ugašene, gdje će se zakon uspostaviti tako što će biti suspendiran. Stoga primjedbe Tomislava Karamarka kako se Vlada bavi “kopanjem po našim svježim ranama” valja shvatiti isključivo kao podsjetnik da je taj policajac krvav ispod kože.

SDP, s druge strane, uporno naglašava presudnu “odgovornost” HDZ-a što je službenoj upotrebi ćirilice otvorio vrata, gospoda desničari su “skrivili” nastali problem i potom ga se odrekli, a vladajući su sada prinuđeni da, slijedeći dobre građanske manire, provode i poštuju zakon, dok su principi koje taj zakon štiti u sporednome planu. Za razliku od hipokrizijom zatrovane oporbe, vladajući su, eto, toliki legalisti da jedu tuđa govna. Nagonskim dosluhom na taj je način ostvarena sinkronizacija štetočinstva, jer jedni i drugi pothranjuju utisak da Hrvatska svojem mukotrpnom civiliziranju pristupa pod prisilom, lišena bilo kakvih unutrašnjih motiva za taj čudnovati pothvat.

Za kraj možda vrijedi, bez ambicije da remetimo vukovarsku simulaciju ratnoga stanja i veličanstvene borbe za neokaljanu hrvatsku državnost, još jednom papagajski ponoviti kako nema dobrog nacionalizma, niti je njegovu destruktivnost moguće kontrolirati doziranjem plemenske mitomanije, jer će to ionako ostati mrtva slova na papiru. I to, kao što vidite, latinična.

Bandićeva ofenziva

$
0
0

Kada je Milan Bandić ušao u izbornu trku za šefa države s Ivom Josipovićem, novinari su se zabavljali nagađanjem odgovora na nekoliko pitanja. Na koji bi on način riješio hrvatske sporove sa Slovenijom? Što misli o ratu u Afganistanu? Kako vidi ustavnu reformu Bosne i Hercegovine? Naravno, štos je u tome što se osnovano sumnjalo da taj površno obrazovani populist o tome ne misli ništa, što je izborna kampanja stvarno uvelike i potvrdila, tako da je grohotan smijeh bio najbolji odgovor na postavljena pitanja. Ali ovih dana gledamo i neke navodno puno potkovanije političke adrese kako se muče kada im se postave slični upiti. Tako je Ministarstvo vanjskih poslova nedavno izdalo saopćenje o ratu u Siriji i zapadnoj intervenciji u kojem se, uz puno mucanja, pokušava formulirati hrvatski stav o tome, ali pokušaj, nažalost, nije uspio. Koliko se dalo razumjeti, taj stav glasi otprilike tako da se Hrvatska zalaže za mirno političko rješenje, ali nema ništa ni protiv ratnog.

Badava je stari diplomatski vuk Ivica Maštruko savjetovao mlađim kolegama u Ministarstvu da se trgnu i da se ne skrivaju opet iza formule da će se postupiti sukladno stavovima Evropske unije, jer su sve dosadašnje intervencije samo izazivale kaos. Umjesto toga, veli, neka zauzmu legalistički stav koji im nitko neće moći otvoreno zamjeriti, a to je da Hrvatska odbacuje svaki oblik vojne intervencije koji ne bi dobio autorizaciju Vijeća sigurnosti UN-a. U Ministarstvu još rade na zauzimanju konačnog stava, ne zna se jedino da li s ciljem da već spomenuti bude jasniji ili još manje jasan, ali Maštrukov savjet, sasvim sigurno, neće prihvatiti. Vjerojatno ga doživljavaju kao gnjavažu ili čak torturu koja ih samo ometa u koncentraciji i, tko zna, ako stvari odu ukrivo, još bi ga mogli optužiti i za opstrukciju. Sve to spominjem samo zato što može poslužiti kao dobar, čak odličan okvir za sliku koju gledamo ovih dana, a to je velika kasnoljetna ofenziva Milana Bandića.

Nakon što se zagrebački gradonačelnik dokopao još jednog mandata, sada podebljanog i većinom u Gradskoj skupštini, krenuo je u rijetko viđen politički juriš i odmah dao do znanja da je cilj postavio visoko – jako visoko. To je zbunilo dio medija, pa su sve strpali u okvir već priglupe priče o novom “trećem putu”, koji bi uz Bandića navodno još činili Ivan Jakovčić, Radimir Čačić i Vladimir Šišljagić, što može biti istina, iako prije ne, ali zapravo za ovu priču uopće nije bitno. Ono što Bandić sada radi zapravo je stvaranje nekog navodno novog modela vlasti koja bi se splela oko svetog trojstva svih populista – odlučnosti, brzine, efikasnosti. Trojstva koje se stotinu puta pokazalo kao puka obmana i tlapnja, ali uvijek iznova pali kada pred sobom ima vlast koja nije ni odlučna, ni brza, ni efikasna. Ukratko, Bandić uopće ne tvrdi za sebe da je genije koji sve zna o “dimnjaku” u Piranskom zaljevu, o neispunjenim obećanjima o uvođenju talibana u mirovni proces u Afganistanu i o neprirodnosti federalno-unitarnog ustavnog ustrojstva današnje BiH. On samo tvrdi da ima gorih od njega i sasvim je precizno naveo adresu tog goreg. To su Banski dvori i njihov prvi čovjek Zoran Milanović. Protiv njega je on pokrenuo ovu ofenzivu, i to s jednostavnom naumom – svi populistički blickrigovi su takvi – da pokaže kako on bolje upravlja glavnim gradom nego ovaj državom. A kako je čak i Zagreb relativno složena tvorba, oko koje treba dugi niz godina nešto prtljati da bi se pokazali rezultati, ograničio je to na preuređenje, u biti likvidaciju, tromog i skupog arhipelaga gradskih komunalnih poduzeća zvanog Holding.

Njega je on sam izmislio, ali u vrijeme kada još nije bilo moderno tvrditi da “država ne može biti dobar gospodar”, a sada, kada se moda promijenila, i on je okrenuo ploču, iako ni do jedne ni do druge mode ne drži više nego do lule duhana. Glavno je pokazati da će on bolje upravljati Holdingom nego Milanović Hrvatskom. Još više, da on u Holdingu primjenjuje neki tobože novi model vlasti koji sutra treba primijeniti i na zemlju u cjelini ako se ne želi da je potpuno proguta ambis ove krize. A što je taj novi model? Naravno, ništa što već nije viđeno pod nebeskom kapom, pa ni pod skromnim hrvatskim svodom. Ne računajući zajapurene pozive na rad i red, koji ovisno o političkom kontekstu mogu značiti što god hoćeš, Bandićev novi model sadrži rezanje broja zaposlenih i plaća, dakle ono što se misli pod famoznom “štednjom”. I što Milanovićeva vlada već provodi koliko god može, u granicama obzira da time ne potpali socijalnu bombu koja je i bez toga na kratkom fitilju. A zatim je tu i privatizacija poduzeća iz Holdinga, što je još i više lanjski snijeg u odnosu na najavljenu privatizaciju zadnje banke u državnom vlasništvu, a pogotovu u odnosu na davanje u zakup cijele mreže državnih autocesta.

Drugim riječima, Bandić tu nešto prčka po lešini “trećeg puta”, za koji se i prije znalo da je obična opsjena samozvanih meritokrata tipa Nikice Gabrića, jer samo recikliraju promašenu politiku glavna dva puta. I jasno, toga su se onda mogli dohvatili i bivši niži partijski funkcionari kojima naobrazba ne doseže ni do razlikovanja pojmova “Anatomium” i “Atomium”. Te su ti lumeni došli, evo, i do mudrog zaključka da je voditi državu potpuno isto što i voditi zagrebačko komunalno poduzeće. Ali što im se zapravo može zamjeriti? Pa i u glavnom štabu hrvatske diplomacije misle, vidjesmo, da se vanjsku politiku može voditi iz zaštićene unutrašnjosti mišje rupe, a isto takvo srozavanje dogodilo se i sa svim ostalim segmentima državne politike. Kao da je netko odlučio srezati tu politiku točno po mjeri trećeputaških tapkaroša koji prodaju istu maglu kao prvo i drugoputaši, samo što će nju trebati još skuplje platiti.

Stjecajem okolnosti, spomenuto srozavanje vidimo ovih dana u još jednoj priči u kojoj se našao Bandić, samo sada u nešto drukčijoj ulozi. Iz HDZ-a su ga žestoko napali što se na nekom benignom antifašističkom skupu pojavio s Titovim bedžom na reveru jer je, kao, nečuvena sramota da se prvi čovjek glavnog grada klanja tom navodnom zločincu. Nitko da spomene kako se gradonačelnik svojedobno pridružio u Mostaru slavlju malonogometne ekipe koja ponosno nosi ime stvarnog i pravomoćno osuđenog ratnog zločinca Darija Kordića. A sasvim nedavno se, po tko zna koji put, družio s još jednim stvarnim i pravomoćno osuđenim ratnim zločincem, Mirkom Norcem. I tako Bandić postade ultimativna zvijezda hrvatskog antifašizma koji, s obzirom na stanje u kojem je danas, bolju zvijezdu zbilja i ne zaslužuje.

Kult ličnosti

$
0
0

Ivan Tasovac

Uspješni direktor Beogradske filharmonije novi je ministar kulture Srbije. O tome što bi Tasovac na novoj funkciji trebao učiniti, redatelj Dejan Mijač kaže: “On je uspio od Beogradske filharmonije napraviti ozbiljnu evropsku instituciju kulture, ali kao novi ministar mora prvo rasporediti sposobne i učene ljude na vodeća mjesta u institucijama i prenijeti im svoje tajne upravljanja.” Radoslav Zelenović, direktor Jugoslovenske kinoteke, smatra da je “povećanje budžeta za kulturu osnovni preduvjet za postojanje stvaralačkog ambijenta u umjetničkim institucijama”, dok teoretičarka kulture Milena Dragićević Šešić vjeruje da bi Tasovac prvo morao okupiti sve vodeće ljude institucija kulture u Srbiji i zajedno s njima napraviti presjek stanja u kojima se one nalaze.

Zrinka Cvitešić

Kazališna i filmska glumica iz Zagreba, proglašena je najboljom debitanticom londonskog West Enda za ovu godinu. Nagradu je osvojila zbog uloge u londonskoj produkciji brodvejskog mjuzikla “Once” u kojoj glumi glazbeno nadarenu češku imigranticu koja zajedno sa svojim partnerom svira po ulicama Dublina. Mjuzikl se temelji na istoimenom filmu Johna Carneyja, a Zrinka je ulogu dobila na audiciji. O nagradi je izjavila: “Dolazak iz male države u jedan od gradova s najizraženijom kazališnom kulturom i brojnim pozornicama bio je velik korak za mene jer nisam imala već privrženu publiku. Nitko me nije znao. Hvala West Endu, hvala kolegama i prijateljima i ponajprije hvala publici koja je učinila da se osjećam kao da pripadam ovdje.”

Alfonso Cuaron 

Meksički filmski redatelj, autor je filma “Gravity” koji je otvorio najstariji filmski festival na svijetu, 70. po redu venecijansku Mostru. Bit će prikazana 53 filma, od toga 20 u službenoj konkurenciji. Uz filmove starih majstora kao što su “Philomena” Stephena Frearsa, “The Zero Theorem” Terryja Gilliama, u kojem Christoph Waltz igra kompjutorskog hakera u potrazi za smislom života, i “Kaze Tachinu” Hayaoa Miyazakija, u konkurenciji za Zlatnog lava također su i dokumentarni filmovi, primjerice “The Unknow Know” Errola Morrisa, u kojem ovaj redatelj intervjuira bivšeg američkog ministra obrane Donalda Rumsfelda nakon što je ovaj otišao u mirovinu, i “Sacro GRA” Gianfranca Rosija, socijalna studija snimljena na periferiji Rima.

Andrej Mitrović 

Jedan od najpoznatijih i najuglednijih jugoslavenskih i srpskih historičara preminuo je u Beogradu u 77. godini. Mitrović je bio dugogodišnji profesor Univerziteta u Beogradu, dopisni član Srpske akademije nauka i umetnosti, član Crnogorske akademije nauka i umjetnosti i dobitnik mnogobrojnih nagrada: Oktobarske nagrade Beograda, Herderove nagrade za doprinos historiografiji, medalje “Konstantin Jireček” Društva za Jugoistočnu Evropu iz Münchena, medalje Srpske književne zadruge i plakete Kolarčevog narodnog univerziteta. Profesionalno područje Mitrovićevog rada bila je suvremena historija Srbije i Jugoslavije, o čemu govore knjige “Jugoslavija na Konferenciji mira u Parizu” i “Vreme netrpeljivih”, ali i područja kulture i umjetnosti, o čemu svjedoče knjiga “Angažovano i lepo: umetnost u razdoblju svetskih ratova 1914. – 1945.” i ogled o Thomasu Mannu.

Maša Drndić

Mlada filmska redateljica iz Rijeke i kći renomirane književnice Daše Drndić autorica je filma “Polazište za čekanje: različita lica Žabice”, dokumentarca o autobusnoj stanici Žabica u Rijeci, koji je na upravo završenom Arkipel festivalu u Džakarti dobio nagradu za poseban doprinos festivalu. Nagrada “D. A. Peransi” dodjeljuje se istaknutom filmu mladog redatelja koji pridonosi festivalu potičući ideje o društvenim pitanjima u dokumentarnoj i eksperimentalnoj formi. U obrazloženju nagrade piše da je “Polazište za čekanje” poetičan film koji u crno-bijeloj tehnici na začudan i izravan način slika šarenilo svakodnevice i razmatra pitanja identiteta u odnosu na promjene nastale pripremama za ulazak Hrvatske u Evropsku uniju. “Još uvijek ne znam što mi nagrada donosi kao autoru, ali iz obrazloženja se vidi da su žiriju bile važne one stvari u filmu koje sam željela kao redatelj apostrofirati i to je za mene veliki kompliment”, rekla je Maša Drndić.

Srdan Golubović 

Autor je vrlo hvaljenog filma “Krugovi” koji je stručni odbor Akademije filmske umetnosti i nauke iz Beograda odabrao kao kandidata Srbije za nagradu Oscar u kategoriji najboljeg dugometražnog igranog filma na stranom jeziku. U glasanju je učestvovalo 14 članova komisije: “Krugovi” su dobili devet, a film “Smrt čoveka na Balkanu” Miroslava Momčilovića pet glasova. U konkurenciji su još bili filmovi “Led” Jelene Bajić-Jočić, “Mamaroš” Momčila Mrdakovića, “Odumiranje” Miloša Pušića i “Falsifikator” Gorana Markovića. Za film “Krugovi” scenarij su napisali Srđan Koljević i Melina Pota Koljević, dok glumačku ekipu čine Aleksandar Berček, Leon Lučev, Nebojša Glogovac, Hristina Popović, Nikola Rakočević, Boris Isaković, Vuk Kostić i drugi.

Balkan prolaz

$
0
0

Zločinac

Odmah po puštanju na slobodu, ratni zločinac i bivši lider bosanskih Srba Momčilo Krajišnik prebačen je avionom Vlade Republike Srpske u Banju Luku, odakle ga je, također Vladin, helikopter prebacio na rodne Pale, gdje je o općinskom trošku dočekan na gradskom trgu kao heroj, uz sve počasti, muziku i masno pečenje. Krajišnik je pušten na slobodu nakon odslužene dvije trećine zatvorske kazne, koju je izdržavao u Engleskoj, nakon što ga je Tribunal u Den Haagu osudio na 20 godina zatvora zbog ratnog zločina nad nesrpskim stanovništvom. On je bio jedan od glavnih aktera rata, kao član ratnog rukovodstva bosanskih Srba i kao neko ko je, zajedno s Radovanom Karadžićem kojem traje suđenje u Hagu za genocid i ratne zločine počinjene u Bosni i Hercegovini, osnovao SDS. “Drago mi je da se slikam pored predsjednika našega. Bivšega, a moguće da bude i ubuduće”, kazala je jedna oduševljena Paljanka novinarima Al Jazeere, dok je njen sugrađanin dodao da Krajišnika treba dočekati jer je on, “na kraju krajeva, opet srpski heroj”. Sam Krajišnik je, pomalo zbunjen organizacijom narodnog veselja povodom njegovog povratka iz zatvora, odmah po slijetanju u Banju Luku izjavio da mu nije jasno zbog čega se organizira doček, jer je on “ipak ratni zločinac”. Iako ga formalno-pravno ništa ne sprečava, Krajišnik je rekao da se ubuduće ne namjerava baviti politikom, te da će raditi na benzinskoj pumpi svoje djece na Palama.

Rekonstrukcija

Nova Vlada Srbije održala je svoju prvu sjednicu nakon rekonstrukcije, u kojoj je imenovano 11 novih ministara, među kojima i šest nestranačkih ličnosti. Dugo najavljivane promjene i pregovori rezultirali su 22-članom Vladom, koja će imati 18 umjesto dosadašnjih 17 ministarstava. Imenovano je devet novih ministara, a sa bivšim su otišli i šef Bezbednosno-informativne agencije (BIA) Nebojša Rodić i ravnatelj Ureda za evropske integracije Milan Pajević. Ivica Dačić zadržao je premijersku i poziciju ministra unutrašnjih poslova, a Aleksandar Vučić bit će dopremijer. Vlada treba da realizira “novu viziju” Srbije, prema riječima Ivice Dačića, “koja se temelji na četiri osnovne pretpostavke: univerzalnom minimumu socijalne zaštite, konsolidovanju javnih finansija, korporatizaciji privrede i smislenoj zakonskoj regulativi”. Istodobno, Vučić je poručio da će rekonstrukcija biti nastavljena, najavljujući smjene državnih tajnika, ravnatelja javnih poduzeća i dugih kadrova, iako to, kako je rekao, “mnogima nije pravo”. Dan uoči objavljivanja rezultata pregovora o rekonstrukciji Vlade Srbije, na snagu je stupio sporazum te zemlje sa EU-om o stabilizaciji i pridruživanju, čime je Srbija praktično dobila status države pridružene Uniji.

Deponija 

Tek što je počela ekshumacija posmrtnih ostataka za koje se smatra da se radi o ubijenim Srbima iz Sarajeva, radovi na gradskoj deponiji su obustavljeni zbog duga države Bosne i Hercegovine, odnosno državnog tužiteljstva te zemlje, prema izvođačima radova u iznosu od oko stotinjak tisuća eura. Milan Mandić, predsjednik Udruženja porodica zarobljenih i nestalih lica Sarajevsko-romanijske regije, tvrdi da je posrijedi opstrukcija Tužiteljstva BiH. “Kako se više primičemo pravim rezultatima, imamo sve više opstrukcija Tužiteljstva BiH, odnosno glavnog tužitelja Gorana Salihovića koji, čini se, ne želi da naredi prekid ekshumacije, već to radi na ovako perfidan način”, rekao je Mandić, napominjući da je od ministra financija i trezora BiH Nikole Špirića dobio informaciju da u proračunu sredstava za ekshumacije ne nedostaje. Ekshumacija na sarajevskoj gradskoj deponiji u Buća Potoku počela je 22. srpnja, kada su tokom probnog kopanja pronađeni skeletni ostaci za koje je dokazano da su ljudskog porijekla.

Listići

Nastavljaju se pripreme za izbore na Kosovu. Kao rezultat pregovora između Prištine i Beograda, Centralna izborna komisija Kosova donijela je odluku da na glasačkim listićima za lokalne izbore bude samo njen logo, što je i potvrdio član CIK-a Bajram Ljatifi. “CIK je usaglasio dizajn glasačkog listića i obrasca u skladu sa zakonom. Biće to logo Centralne izborne komisije, ali koji takođe sadrži logo države. CIK je svojom odlukom odlučio da obrazac glasačkog listića bude u ovoj formi u kakvoj je usvojen danas”, kazao je Ljatifi za Slobodnu Evropu. Rješenje je izazvalo bijes kod radikalnih skupina kosovskih Albanaca, pa je zastupnik pokreta Samoopredjeljenje Adnan Rustemi napustio sjednicu nezadovoljan prijedlogom o izgledu glasačkih listića. On je za televiziju Klan Kosova rekao da je CIK, uvažavajući zahtjeve Srbije o izgledu glasačkih listića, prekršio zakon i ustav i negirao suverenitet Kosova.

Presedan

Danski sudac Frederik Harhoff opozvan je u predmetu koji se pred Tribunalom u Haagu vodi protiv Vojislava Šešelja za ratne zločine, što je u povijesti Tribunala nezapamćen presedan. Švicarski list “Neue Zürcher Zeitung” piše o ovoj odluci Haškog tribunala, donesenoj nakon što je Harhoff u jednom pismu objavljenom u lipnju oštro kritizirao niz oslobađajućih presuda srpskim i hrvatskim oficirima. “Optuženi su oslobođeni jer su kriteriji za ispunjavanje krivičnog djela odjednom pooštreni”, napisao je Harhoff, navodeći da je nova pravila, a time i oslobađajuće presude koje su uslijedile, proveo predsjednik Suda Theodor Meron, koji dolazi iz SAD-a. “Harhoff je izrazio sumnju da se to dogodilo zbog političkog pritiska iz SAD-a i Izraela. Dokaze za to nije predočio”, piše NZZ i zaključuje: “Za Harhoffa samog ovo znači kraj karijere u Tribunalu. Svaki optuženik bi u budućnosti mogao protiv njega uložiti žalbu zbog službeno utvrđene sklonosti ka osuđivanju. Harhoffova pobuna protiv predsjednika suda Merona je time, nimalo neočekivano, propala. U procesu protiv Šešelja sada mora biti pronađena zamjena. To znači da će se ovaj skandalozno dug postupak dalje otegnuti. Ovaj optuženik, jedan loš podstrekač rata, vjerojatno ne i ratni zločinac, nalazi se već deset godina u Hagu, a da presuda nije donesena.” Specijalizirana novinska agencija Sense, koja se bavi praćenjem Haškog tribunala, nedavno je izvijestila kako bi usvajanje Šešeljeva zahtjeva moglo, po svoj prilici, dovesti do ponavljanja suđenja.

Intrigator

$
0
0

Hrvatska se popela za šest mjesta na ljestvici konkurentnosti

Industrija pada, konkurentnost raste

To je očito posljedica metodologije koja nije uzela u obzir da se Hrvatska tek nalazi pred ozbiljnim restrukturiranjem duga, kaže dr. Zoran Aralica s Ekonomskog instituta

Da nakon objava o padu hrvatskog BDP-a u drugom kvartalu od 0,7 posto i industrijske proizvodnje u srpnju od 4,1 posto za napore potpredsjednika Vlade Branka Grčića ipak ne bude sve najcrnje pobrinuli su se statističari Svjetskog ekonomskog foruma (WEF), koji su Hrvatsku sa 81. lansirali na 75. mjesto na popisu konkurentnosti zemalja. Hrvatskoj sada fali još samo jedno mjesto da bi ušla u gornju polovicu od ukupno 148 promatranih i da joj konačno i ekonomija osvjetla obraz na nekoj uglednoj top listi. Iako to sigurno nema veze s činjenicom da se godišnja konferencija WEF-a održava u švicarskom Davosu, upravo je zemlja domaćin opet pobijedila.

Švicarska je prema WEF-u gospodarski najkonkurentnija zemlja svijeta. Nakon pet godina, tu bi titulu ipak nagodinu mogla izgubiti ukoliko ne smanji razinu zaštite svojeg bankarskog sektora, preporuka je WEF-ovih ekonomista. Na drugom i trećem mjestu i dalje su Singapur i Finska, a Njemačka je sa šestog došla na četvrto mjesto. Hrvatska je u ocjenjivanju dobila prosječnu ocjenu 4,13, dok je Švicarska, kao najkonkurentnija, dobila prosječnu ocjenu 5,67 od maksimalno sedam. Među čimbenicima koji najviše otežavaju poslovanje u Hrvatskoj su, navodi se u izvješću, neučinkovitost državne birokracije, politička nestabilnost, korupcija, porezne stope i restriktivni propisi o tržištu rada.

Drugo tijelo iz Švicarske, tog šampiona konkurentnosti, Institut za razvoj poslovnog upravljanja kojem je hrvatski partner Nacionalno vijeće za konkurentnost, smjestilo je Hrvatsku krajem svibnja ove godine na 58. od 60 mjesta na listi šezdeset vodećih svjetskih ekonomija u svojem Godišnjaku svjetske konkurentnosti za 2013. godinu. Ali za njih Hrvatska nije više, već manje konkurentna, i pala je u odnosu na 2008. godinu, u kojoj je uvrštena u Godišnjak, za četiri mjesta, a u posljednjoj godini za dva. Na toj je pak listi svjetski prvak SAD, dok je Švicarska druga.

Sudeći prema riječima dr. Zorana Aralice s Ekonomskog instituta u Zagrebu, koji je za “Novosti” komentirao ove razlike, Institut za razvoj poslovnog upravljanja bliže je istini. Ako smo na listi WEF-a skočili za šest mjesta, kaže Aralica, to je očito posljedica njihove metodologije koja nije uzela u obzir ekonomske procese koji su pred nama. Aralica prije svega tu misli na činjenicu da se Hrvatska tek nalazi pred ozbiljnim restrukturiranjem duga, što će na njenu konkurentnost kratkoročno zasigurno negativno djelovati.

Josip Jagić

  •  

Nestao Dan nestalih

Budući da su nestala lica najveće humanitarno-pravno pitanje i najteže nasljeđe rata 1990-ih, a kako je iz Zagreba više puta službeno naglašavano, i jedan od prioriteta politike Hrvatske prema Srbiji, svake su godine 30. avgusta mediji izdašno izvještavali o obilježavanju Međunarodnog dana nestalih osoba. Ove godine taj je datum, kada se podsjećalo na broj žrtava, prošao nekako u tišini i medijskom mraku, s izuzetkom nekih portala i lokalnih glasila. Istina, predsjednik Ivo Josipović primio je delegaciju familija nestalih iz Sotina, a u Varaždinu je u prisutnosti ministra branitelja Predraga Matića taj datum svečano obilježen.

Taj je dan još jedna prilika da se državne i druge institucije podsjete na obavezu prema nestalima i njihovim porodicama te da se apelira na zajednicu i sve koji mogu pomoći u rješavanju ovog problema, rečeno je u Varaždinu, uz naglasak da se još uvijek traga za 1.702 osobe. “Njih 900 je iz 1991. i 1992. godine, a ostatak iz Bljeska i Oluje”, rekao je ministar Matić, ističući da sadašnja Vlada ne razlikuje žrtve, što smatra najvećim napretkom.

“Ne postoje naše i vaše žrtve, postoje nestale osobe, pa je i spomenuta brojka zbirna”, rekao je Matić, dodavši da je Hrvatska riješila sudbine svojih nestalih u preko 80 posto slučajeva, ali da time nije zadovoljna, sve dok se ne pronađe i posljednja nestala osoba, koliko god to težak posao bio.

Ni Eugen Jakovčić iz Centra za suočavanje s prošlošću Documenta ne zna zašto se mediji nisu pretrgli od izvještavanja o Danu nestalih, ali smatra da su promjena shvaćanja i uvođenje novih metoda nalaženja važniji od simboličkog obilježavanja, iako se i time građanima šalje poruka o potrebi rješavanja tog pitanja.

“Documenta i druge nevladine organizacije stalno upozoravaju na problem nestalih”, rekao je i podsjetio da se u organizaciji Ministarstva branitelja i uz podršku katoličke i pravoslavne crkve, ali i predstavnika Srba, održavaju javne tribine u više mjesta na kojima se građani pozivaju na suradnju i davanje informacija.

Nenad Jovanović

  •  

Kratko & jasno

Sanja Barić, predstojnica Katedre za ustavno pravo u Rijeci

Neka se Ustavni sud odredi

Od presudne je važnosti da Sabor prije raspisivanja referenduma uputi zahtjev Ustavnom sudu za ocjenu ustavnosti pitanja o braku kao zajednici muškarca i žene

Kako komentirate potez Ministarstva uprave koje je zbog štednje na slučajnom uzorku od 21.300 potpisa građana zaključilo da su ispunjeni uvjeti za održavanje referenduma koji je pokrenula inicijativa “U ime obitelji” sa željom da u Ustav unese odredbu da je brak zajednica muškarca i žene?

Dovoljna je provjera slučajnog uzorka, sve ostao je trošenje novca i vremena. Više zabrinjava činjenica da u postojećem zakonu nije dostatno regulirana mogućnost provjere mjesta i načina prikupljanja potpisa, pa Ministarstvo nije u mogućnosti utvrditi jesu li potpisi prikupljani samo na za to predviđenim mjestima i samo nakon potrebne prijave nadležnoj policijskoj upravi. Te odredbe valja izmijeniti. Za zaključiti je da čak i kada bi otpalo i do 300.000 potpisa kao nevaljano, potreban broj svejedno bio prikupljen.

Trebaju li vladajući zatražiti ocjenu ustavnosti, po mnogima diskriminatornog, referendumskog pitanja?

Od presudne je važnosti da Sabor prije raspisivanja referenduma uputi zahtjev Ustavnom sudu za ocjenu ustavnosti ovog pitanja. Ako i nije izravno protuustavno, ono je vrlo rubno i dvojbeno po pitanju načela jednakosti, nediskriminacije i tretmana manjine. Ustavni se sud mora odrediti prema vrsti demokracije u kojoj živimo i prema najvišim vrednotama ustavnog poretka navedenim u članku 3. Mora utvrditi dozvoljava li naš ustavnopravni poredak baš sve izmjene ustavnog teksta bez parlamentarne rasprave, ako to zatraži dovoljan broj građana, a potom izglasa većina onih koji su izašli na referendum, ma koliki taj broj bio.

Kakav je scenarij izgledan ako taj predmet završi na Ustavnom sudu?

Očekujem da se Ustavni sud svakako načelno odredi, premda pretpostavljam da će propustiti ovaj referendum. Žalosno je da se “zaštita od manjine”, koja ničim ne ugrožava prava većine, uzdiže na razinu prvorazrednog društvenog pitanja, a da se pritom u potpunosti zanemaruju pitanja koja doista ugrožavaju opstanak obitelji i društva u cjelini: neimaština, porast nasilja, problemi zdravstva i socijale, briga oko zdrave hrane, vode i izvora energije.

Dragan Grozdanić

  •  

Nagodbeno vijeće Fine zatražilo stečaj nad Vilinskim poljanama

Vilenjaci u bankrotu

Dvorac Golubovec i druga imovina tvrtke Ninoslava Pavića i Kutlinog suradnika Davora Vlajčevića, preko koje su se odvijale sumnjive transakcije za preuzimanje Kamenskog, završit će u rukama države i dviju malih banaka

Dok Ninoslav Pavić pokušava kroz postupak predstečajne nagodbe s bankama zadržati utjecaj u posrnuloj medijskoj kompaniji Europapress holding, o čemu su “Novosti” pisale prošlog tjedna, druga njegova tvrtka, Vilinske poljane, nakon neuspjeha da pokrene takav postupak odlazi u stečaj.

Pavić je vlasnik Vilinskih poljana zajedno s Davorom Vlajčevićem, čovjekom koji je u posljednje dvije godine više puta bio privođen zbog malverzacija u poslovanju. Vilinske poljane poznate su i kao najveći dioničar bivše tekstilne industrije Kamensko, koja je još 2010. završila u stečaju nakon što su je preuzeli i upropastili Vlajčević i drugi suradnici odbjeglog privatizacijskog tajkuna Miroslava Kutle, uz čiju je financijsku pomoć Pavić 1990-ih i izgradio svoje medijsko carstvo.

Pavićeva i Vlajčevićeva tvrtka Vilinske poljane podnijela je koncem prošle godine Nagodbenom vijeću Fine prijedlog za otvaranje postupka predstečajne nagodbe, ali je odbijena jer nije u zakonskom roku predala svu potrebnu dokumentaciju. Vlajčević se kao direktor žalio višoj instanci u Ministarstvu financija, i to uspješno, jer je odluka u svibnju ove godine promijenjena. No ni nakon toga nije uspio prikupiti traženu dokumentaciju, pa je Nagodbeno vijeće najnovijim rješenjem od 20. kolovoza odbilo otvoriti predstečajni postupak i umjesto toga podnijelo prijedlog Trgovačkom sudu u Zagrebu da nad Vilinskim poljanama otvori stečaj.

Imovina Vilinskih poljana tako bi trebala završiti u rukama države i dviju malih banaka. Glavninu imovine predstavljaju stubički dvorac Golubovec i zemljište površine 550 tisuća četvornih metara, s upisanim hipotekama Fonda za razvoj i zapošljavanje od 14 milijuna kuna, Karlovačke banke od 7,5 milijuna kuna i Vabe od 8,3 milijuna kuna. Ostatak čini financijska imovina knjigovodstvene vrijednosti 24,5 milijuna kuna, ali zbog sumnjivih plasmana novca nepoznate stvarne vrijednosti, što uključuje i 18 posto dionica Kamenskog, s čijim bi se nekretninama Pavić i Vlajčević u stečaju također mogli pozdraviti.

Preko Vilinskih poljana odvijale su se različite mutne operacije o kojima su “Novosti” iscrpno pisale. Vlajčević i direktor Vilinskih poljana Antun Crlenjak lani su privedeni, a u ožujku 2013. optuženi s još četiri osobe zbog nenamjenskog trošenja 14 milijuna kuna kredita Fonda za razvoj, čijeg su tadašnjeg direktora Petra Tonkovića podmitili. Novac je bio uplaćen njihovoj tvrtci Eko Grad, da bi bio proslijeđen Vilinskim poljanama, a odatle dijelom plasiran i u Kamensko, nad kojim su ranije uspostavili kontrolu kako bi se domogli njegovih nekretnina u centru Zagreba.

U transakcijama koje su služile za preuzimanje Kamenskog sudjelovali su i Ninoslav Pavić i Kutlin vjenčani kum Hrvoje Gašparinac. Pavićevo sudioništvo, kako je pokazala kasnije zamrla policijska istraga, odvijalo se 2008. kroz njegovu kupovinu bezvrijedne tvrtke Dalta za pet milijuna eura od Kutlinih suradnika, koji su taj novac putem čitavog grozda svojih tvrtki plasirali u dionice Kamenskog. Nakon te operacije, Pavić se 2011. upisao kao suvlasnik Vilinskih poljana, a Daltu za isti iznos prodao natrag Vlajčeviću. Ti vrlo sumnjivi poslovi iz nekog su razloga ostali izvan fokusa Državnog odvjetništva, jedino je Porezna uprava utvrdila da je Pavić na transakcijama s Daltom preko svoje tvrtke Com.com utajio 2,7 milijuna kuna poreza na dobit, što sada otplaćuje u ratama.

Iako su Vlajčević i Pavić službeno upisani kao jedini vlasnici Vilinskih poljana, iz nepotpune dokumentacije koju je Vlajčević dostavio Nagodbenom vijeću vidljivo je da je novac dotjecao i iz drugih izvora. Tako je Vlajčević, ne bi li privolio Nagodbeno vijeće da mu odobri pokretanje predstečajnog postupka, dostavio listu subjekata voljnih oprostiti dio svojih potraživanja prema Vilinskim poljanama, a među njima se ponovno našao i Kutlin kum Gašparinac, s ponuđenim “oprostom” Paviću i Vlajčeviću od čak 5,6 milijuna kuna.

Dok se Pavić muči da zadrži što veći dio medijskog carstva koje mu je Kutle pomogao izgraditi, čini se da istovremeno propada i tajno Kutlino poslovno carstvo. Primijetili smo, naime, kako posljednjih mjeseci odlaze u bankrot i mnoge druge tvrtke, poput Orion Grupe, iz grozda tvrtki pod kontrolom rodbine, kumova i suradnika Miroslava Kutle, koji se pred hrvatskim pravosuđem sklonio u BiH i već godinama nijedan posao u Hrvatskoj ne vodi na svoje ime.

Nikola Bajto

  •  

Katran & perje

Slaven Žužul trguje s Fiorentinom

Prodavači duša

Vlasnici RNK-a Split, fratelli Slaven i Jozo Žužu, ističu kandidaturu da postanu Mamići nakon Mamića

Prodaja devetnaestogodišnjeg igrača Radničkog nogometnog kluba Split Ante Rebića talijanskoj Fiorentini izazvala je spektakularnu dijareju na stadionu u Parku mladeži, nekoć Parku skojevaca. Predsjednik kluba Slaven Žužul, poznat kao vlasnik Skladgradnje i stručnjak za unosno bojadisanje tunela u razdoblju vladavine Ive Sanadera, odlučio je povodom transfera postrojiti sve selekcije kluba, službenike i pripadajuće čistačice. Isti su pod stadionskim reflektorima svečano okupljeni pod transparentom “Svi smo mi Ante Rebić”, a bulevarski tisak uobičajeno je imbecilno izvijestio da se “pomladak crvenih spontano sjurio prema svom idolu… jer pokazao im je mladi reprezentativac pravi put, kako se radom može puno postići”.

Potom je iz zvučnika zagrmjela himna kluba “Splite, ti si šampion”, iako je svakom debilu bilo jasno da ovakvom rasprodajom mlađih punoljetnika ovaj klub, kao ni bilo koji drugi s ovih prostora, nikad neće biti prvak. Šampioni jedino mogu biti trenutni vlasnici koji su se ogrebli za mastan zalogaj od najmanje pet milijuna eura, na koliko se procjenjuje vrijednost Rebićeva transfera. Naravno, puni iznos je nepoznanica i poslovna tajna.

Slaven Žužul otvorio je šampanjac, njegova razdragana supruga Višnja zamalo se upišala u gaće od sreće, braco Jozo smijuljio se poput hijene dok se nazdravljalo kolektivnoj ludosti, i tako je još jednom negdašnja navodno svijetla natjecateljska tradicija sportskog čojstva i junaštva u potpunosti izokrenuta naopačke. Jer kako pričaju naši stari, nekad su navijači odlazeće igrače nazivali prodanim dušama i pljuvali ih na cesti, žalosni što time njihovi klubovi postaju slabiji, dok se danas pobjeglicama podižu slavoluci. Treba svakako zabilježiti da ovakav spektakl nije do sada pao na pamet čak ni najokorjelijim trgovcima nogometnim robljem, izvršnom predsjedniku GNK-a Dinamo Zdravku Mamiću i njegovom burazeru Zokiju, pa ovim činom fratelli Žužul polako ističu kandidaturu da postanu Mamići nakon Mamića.

Žužuli se diče da Splitu nisu ukinuli prefiks “radnički”, čime su navukli simpatije nekolicine nesretnih splitskih intelektualaca, iako ovakva nogometna trgovina ima veze s radom i radnicima koliko Alija Sirotanović s Hrvatskom radničkom komorom u razdoblju od 1941. do 1945.

Petar Glodić

Viewing all 1299 articles
Browse latest View live